Übersetzung für "Beträchtliche kosten" in Englisch

Das bedingt aber Anpassungen und teilweise beträchtliche Kosten durch Wechselkursschwankungen.
This involves adjustments and sometimes greater costs due to the exchange-rate variations.
Europarl v8

Es handelt sich daher um beträchtliche gesellschaftliche Kosten.
Thus there is a significant cost to society.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren entstehen der Öffentlichkeit beträchtliche Kosten durch Rauschgiftkriminalität.
In addition, there are significant costs to the public from drug-related crime.
TildeMODEL v2018

Spam hat ein Ausmaß erreicht, das Unternehmen auch beträchtliche Kosten verursacht.
Spam has reached a point where it also creates considerable cost for businesses.
TildeMODEL v2018

Sie haben sich sein Schweigen eine beträchtliche Summe kosten lassen.
The man you paid a considerable amount of money to keep quiet.
OpenSubtitles v2018

Das verursacht beträchtliche Kosten für Arbeitslöhne und Schutzeinrichtungen gegen die radioaktive Strahlung.
This involves considerable expense for manpower and anti­radiation devices.
EUbookshop v2

Der hierfür erforderliche Energieeinsatz verursacht beträchtliche Kosten.
The energy input required for this leads to considerable costs.
EuroPat v2

Zudem entstehen für den Nutzer teilweise beträchtliche Kosten.
In addition, sometimes, considerable costs are incurred to the user.
EuroPat v2

Die Luftzufuhrleitungen zu den Zellen verursachen aufgrund ihrer grossen Anzahl beträchtliche Kosten.
The air infeed lines to the cells cause high costs as a result of their large number.
EuroPat v2

Bei gleicher Qualität senken wir gegenüber dem herkömmlichen Wegebau beträchtliche Kosten!
With the same quality, we reduce costs considerably compared to the conventional road construction!
CCAligned v1

Reparaturen und Stillstandszeit für Flotteträger können Ihrer Firma ein beträchtliche Menge Geld kosten.
Repairs and downtime for fleet vehicles can cost your company a considerable amount of money.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entstanden dem Kunden beträchtliche Kosten.
As a result the customer incurred considerable costs.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise werden beträchtliche Kosten eingespart.
This saves considerable costs.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine beträchtliche Reduzierung der Kosten und des Entwicklungsaufwandes erreicht.
This results in a considerable reduction of cost and development effort.
EuroPat v2

Das wird natürlich beträchtliche finanzielle Kosten einschließen.
This will of course involve considerable financial outlay.
ParaCrawl v7.1

Je nach Produkt entstehen so beträchtliche Kosten.
This can cause tremendous costs, depending on the product.
ParaCrawl v7.1

Zweitens fallen durch vergeudete Rohmaterialien, vergeudete Energie sowie Entsorgungsmaßnahmen beträchtliche Kosten an.
Secondly, you have the very real cost of wasted raw materials, wasted energy plus disposal costs.
ParaCrawl v7.1

Das NSTI hat beträchtliche Kosten verursacht, da es sich hierbei um Entwicklungs- und Einrichtungskosten handelte.
The NCTS gave rise to considerable costs, since both development and deployment were involved.
TildeMODEL v2018

Die Waldbrände sind besonders für die südlichen Mitgliedstaaten ein großes Problem, das beträchtliche Kosten verursacht.
Forest fires are a particularly serious problem for the Member States in the south of the European Union and cause heavy costs.
TildeMODEL v2018

In Ungarn fallen für Gesellschaften mit beschränkter Haftung nach wie vor beträchtliche Kosten an.
In Hungary, however, costs still remain significant for private limited companies.
TildeMODEL v2018

Zusammen genommen verursachen diese Unterschiede beträchtliche Kosten und bringen Risiken für die Gewerbetreibenden mit sich.
Taken altogether, these differences amount to significant compliance costs and business risks.
TildeMODEL v2018

Die Brände verursachen auch beträchtliche Kosten für die Brandbekämpfung und Ausstoß von Kohlenstoff in die Atmosphäre.
The fires also incur significant firefighting costs and carbon release to the atmosphere.
WikiMatrix v1

Zusätzlich ergibt sich eine beträchtliche Kosten- und Zeitersparnis durch den Wegfall der Umrüstarbeiten an der Spritzgießform.
In addition, considerable savings in time and money materialize from eliminating the need to refit the injection mold.
EuroPat v2

Wenn Besucher aus diesen Ländern die Institutionen der Gemeinschaft besichtigen, entstehen beträchtliche Kosten.
Efforts have already been made to bring about greater efficiency in the structural funds.
EUbookshop v2