Übersetzung für "Beten wie" in Englisch
Ich
werde
um
Regen
beten,
wie
ich
noch
nie
gebetet
habe.
I'll
pray
for
rain
as
I've
never
prayed
before.
OpenSubtitles v2018
Viel
besser
ist
es
so
zu
beten,
wie
es
die
Indianerstämme
tun.
It's
much
better
to
pray
like
American
settlers.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
beten
ihn
an
wie
einen
Gott.
And
they're
worshipping
him
like
a
God.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Sie
beide
genauso
für
sie
beten
wie
ich.
I
know
you're
both
praying
for
her.
OpenSubtitles v2018
Lasset
uns
beten,
so
wie
Jesus
es
uns
gelehrt
hat.
Let
us
pray
the
way
Jesus
taught
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jetzt
das
Recht
zu
beten,
wie
ich
will.
I
have
a
right
to
pray
how
I
want.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mit
dir
beten
wie
mit
meiner
Oma?
Can
I
pray
with
you
like
I
did
with
my
grandma?
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
immer
wie
Beten.
I
always
thought
it
was
like
praying.
OpenSubtitles v2018
Welches
gewesenes
hath
thy
Vermächtnis
beten
wie?
What
hath
been
thy
bequest
pray
how?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
beten,
genau
wie
neulich
Nacht.
And
I
am
gonna
pray
like
I
did
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Lasset
uns
beten,
wie
Jesus
es
uns
gelehrt
hat.
Gathering
our
prayers
together
let
us
pray
now
in
the
way
that
Jesus
taught
us.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
das
ist
wie
Beten.
No.
But
it's
like
praying.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Sie
nicht
beleidigen,
aber
es
klingt
ein
wenig
wie
Beten.
I
hope
you
won't
be
offended
if
I
say...
it's
like
praying
OpenSubtitles v2018
Billy
Bob
wird
mit
uns
allen
beten,
wie
vor
einem
Fußballspiel.
Billy
Bob
is
going
to
lead
us
in
a
prayer,
just
like
before
a
ball
game.
OpenSubtitles v2018
Beten
wir
wie
wir's
wissen.
Let's
just
pray
the
way
we
only
know.
OpenSubtitles v2018
Manche
beten
für
Momente
wie
diesen.
One
prays
for
moments
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
notdürftig
geflickt
und
beten
jetzt,
wie
immer.
We've
put
a
band-aid
on
it
and
pray
like
always.
OpenSubtitles v2018
Beten
wie
hast
du
es
zu
tun
zu
verwalten?
Pray
how
did
you
manage
to
do
it?'
QED v2.0a
Kraft
hält
Sie
beten,
wie
zu
lesen?
Force
stops
you
pray,
how
to
read?
QED v2.0a
So
lasst
uns
um
Weisheit
beten,
wie
wir
unseren
Glauben
weitergeben
können.
Pray
that
we
may
have
wisdom
how
to
share
our
faith.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
beten,
wie
er
es
uns
zu
tun
gelehrt
hat.
We
must
pray
as
he
taught
us
to
pray.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
beten,
wie
Jesaja
im
ersten
Vers
betete.
We
must
pray
like
Isaiah
prayed
in
the
first
verse.
ParaCrawl v7.1
Man
darf
nicht
beten
wie
ein
Papagei.
One
cannot
pray
like
parrots.
ParaCrawl v7.1
Wie
beten
wir
jetzt
für
Israel?
How
do
we
pray
for
Israel
now?
CCAligned v1
Wie
sie
beten,
wie
sie
singen!
How
they
pray,
how
they
sing!
ParaCrawl v7.1
Wir
beten
nämlich:
"…wie
wir
vergeben
unseren
Schuldigern".
We
pray,
namely,
"as
we
also
forgive
those
who
trespass
against
us."
ParaCrawl v7.1
Aber
verlange
nicht
von
jemand
anderen
so
zu
beten,
wie
du
betest.
But
do
not
demand
from
anybody
else
to
pray
in
your
way.
ParaCrawl v7.1
Wissen
wir,
für
wen
wir
beten
sollen
oder
wie
überhaupt?
Do
we
know
for
whom
we
should
pray
or
even
how?
ParaCrawl v7.1
Wir
beten
nämlich:
"
wie
wir
vergeben
unseren
Schuldigern".
We
pray,
namely,
"as
we
also
forgive
those
who
trespass
against
us."
ParaCrawl v7.1
Oder
vielleicht
beten
wir,
doch
wie
beten
wir?
Or
perhaps
we
do
pray,
but
how
do
we
pray?
ParaCrawl v7.1