Übersetzung für "Beten in" in Englisch

Sie beten in der Cafeteria, protestieren gegen Unterricht und verweigern den Treueschwur.
They're praying in the cafeteria, protesting class teachings, refusing to pledge allegiance to our nation...
OpenSubtitles v2018

Wir können nur beten, dass sie in der Stadt geblieben sind.
We can only pray they stayed in the city.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie hat mich einmal beten gesehen... in der Garage.
No, she saw me praying one day... in the garage.
OpenSubtitles v2018

Er geht jeden Mittag zum Beten in die Noori Moschee.
Sultan goes to the mosque for his afternoon prayers.
OpenSubtitles v2018

Er wird beten, dass du in der Hölle schmorst.
He'll pray that your soul burns in hell.
OpenSubtitles v2018

Und mein Madiel wird sogar für mich beten in den Gefilden des Paradieses.
And my Madiel will reinforce the intercession for me even to the borders of paradise.
OpenSubtitles v2018

Weiße Leute beten, kommen in den Himmel.
White people pray, go heaven.
OpenSubtitles v2018

Darum sind Ehefrauen unglücklich und gehen zum Beten in die Kirche.
That is why wives are unhappy and go to church and pray.
OpenSubtitles v2018

Jetzt gehen wir nicht zum Beten in den Tempel.
This time we're not going to the temple to pray.
OpenSubtitles v2018

Weil halt das Beten in der Kirche nichts genützt hat.
Because praying in the church just has't helped.
OpenSubtitles v2018

Diejenigen, die beten, sollen unserer in ihren Gebeten gedenken.
Praying in the Presence of Our Lord for the Holy Souls.
WikiMatrix v1

Ich hätte dich nie beten sollen, ihn in einen Vampir zu verwandeln.
I SHOULD NEVER HAVE ASKED YOU TO TURN HIM INTO A VAMPIRE.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen beten, dass in keiner Familie die Arbeit fehlt.
We have to pray that no family is left without work.
ParaCrawl v7.1

Eine Unterweisung Davids zu beten, da er in der Höhle war.
An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.
ParaCrawl v7.1

Die Muttergottes ermuntert uns auch in Gruppen zu beten, in der Familie...
Our Lady urges us to pray in groups and in the family.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man diese Ehrfurcht mit Beten in Verbindung bringen?
How can one correlate this worship with prayer?
ParaCrawl v7.1

Wir beten für sie in ihren Bedürfnissen.
We pray for them in THEIR needs.
ParaCrawl v7.1

Herr Zhang wollte für die Praktizierenden beten, die in China verfolgt werden.
Mr. Zhang said that he would pray for the practitioners who are being persecuted in China.
ParaCrawl v7.1

Warum geschieht das Beten in anderen Sprachen?
Why does prayer in other languages take place?
ParaCrawl v7.1

Betrachten Sie es als “beten” die Person in den Himmel.
Think of it as “praying” the person into heaven.
ParaCrawl v7.1

Wir beten in unserem Heim jetzt immer vor jeder Mahlzeit.
We pray in our house now before every meal.
ParaCrawl v7.1

In 1 Korinther 14:14 wird “das Beten in Sprachen” deutlich erwähnt.
First Corinthians 14:14 distinctly mentions “praying in tongues.”
ParaCrawl v7.1

Unser Beten in den Versammlungen ist allzu abtastend und unentschlossen.
Our praying in meetings is all too tentative and indecisive.
ParaCrawl v7.1

Sie beten Rockmusik in nahezu all ihren Formen an.
They worship rock music in almost all its forms.
ParaCrawl v7.1

Essen, beten, einkaufen in Little India, Kuala Lumpurs farbenfrohstes Viertel.
Eat, pray, shop in Little India, Kuala Lumpur's most colourful neighbourhood.
ParaCrawl v7.1

Ist das Beten in Sprachen eine Gebetssprache zwischen dem Gläubigen und Gott?
Is praying in tongues a prayer language between a believer and God?
ParaCrawl v7.1

Beten in Zungen ist geistliches Gebet.
Prayer in tongues is spiritual prayer.
ParaCrawl v7.1

Hier stellen wir Noah sitzen sehen beten in seinem Ruderboot.
Here we see Noah kneeling down to pray in his rowboat.
ParaCrawl v7.1