Übersetzung für "Beten in" in Englisch
Sie
beten
in
der
Cafeteria,
protestieren
gegen
Unterricht
und
verweigern
den
Treueschwur.
They're
praying
in
the
cafeteria,
protesting
class
teachings,
refusing
to
pledge
allegiance
to
our
nation...
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nur
beten,
dass
sie
in
der
Stadt
geblieben
sind.
We
can
only
pray
they
stayed
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Sie
hat
mich
einmal
beten
gesehen...
in
der
Garage.
No,
she
saw
me
praying
one
day...
in
the
garage.
OpenSubtitles v2018
Er
geht
jeden
Mittag
zum
Beten
in
die
Noori
Moschee.
Sultan
goes
to
the
mosque
for
his
afternoon
prayers.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
beten,
dass
du
in
der
Hölle
schmorst.
He'll
pray
that
your
soul
burns
in
hell.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
Madiel
wird
sogar
für
mich
beten
in
den
Gefilden
des
Paradieses.
And
my
Madiel
will
reinforce
the
intercession
for
me
even
to
the
borders
of
paradise.
OpenSubtitles v2018
Weiße
Leute
beten,
kommen
in
den
Himmel.
White
people
pray,
go
heaven.
OpenSubtitles v2018
Darum
sind
Ehefrauen
unglücklich
und
gehen
zum
Beten
in
die
Kirche.
That
is
why
wives
are
unhappy
and
go
to
church
and
pray.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
gehen
wir
nicht
zum
Beten
in
den
Tempel.
This
time
we're
not
going
to
the
temple
to
pray.
OpenSubtitles v2018
Weil
halt
das
Beten
in
der
Kirche
nichts
genützt
hat.
Because
praying
in
the
church
just
has't
helped.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
beten,
sollen
unserer
in
ihren
Gebeten
gedenken.
Praying
in
the
Presence
of
Our
Lord
for
the
Holy
Souls.
WikiMatrix v1
Ich
hätte
dich
nie
beten
sollen,
ihn
in
einen
Vampir
zu
verwandeln.
I
SHOULD
NEVER
HAVE
ASKED
YOU
TO
TURN
HIM
INTO
A
VAMPIRE.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
beten,
dass
in
keiner
Familie
die
Arbeit
fehlt.
We
have
to
pray
that
no
family
is
left
without
work.
ParaCrawl v7.1
Eine
Unterweisung
Davids
zu
beten,
da
er
in
der
Höhle
war.
An
instruction
of
David;
when
he
was
in
the
cave:
a
prayer.
ParaCrawl v7.1
Die
Muttergottes
ermuntert
uns
auch
in
Gruppen
zu
beten,
in
der
Familie...
Our
Lady
urges
us
to
pray
in
groups
and
in
the
family.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
diese
Ehrfurcht
mit
Beten
in
Verbindung
bringen?
How
can
one
correlate
this
worship
with
prayer?
ParaCrawl v7.1
Wir
beten
für
sie
in
ihren
Bedürfnissen.
We
pray
for
them
in
THEIR
needs.
ParaCrawl v7.1
Herr
Zhang
wollte
für
die
Praktizierenden
beten,
die
in
China
verfolgt
werden.
Mr.
Zhang
said
that
he
would
pray
for
the
practitioners
who
are
being
persecuted
in
China.
ParaCrawl v7.1
Warum
geschieht
das
Beten
in
anderen
Sprachen?
Why
does
prayer
in
other
languages
take
place?
ParaCrawl v7.1
Betrachten
Sie
es
als
“beten”
die
Person
in
den
Himmel.
Think
of
it
as
“praying”
the
person
into
heaven.
ParaCrawl v7.1
Wir
beten
in
unserem
Heim
jetzt
immer
vor
jeder
Mahlzeit.
We
pray
in
our
house
now
before
every
meal.
ParaCrawl v7.1
In
1
Korinther
14:14
wird
“das
Beten
in
Sprachen”
deutlich
erwähnt.
First
Corinthians
14:14
distinctly
mentions
“praying
in
tongues.”
ParaCrawl v7.1
Unser
Beten
in
den
Versammlungen
ist
allzu
abtastend
und
unentschlossen.
Our
praying
in
meetings
is
all
too
tentative
and
indecisive.
ParaCrawl v7.1
Sie
beten
Rockmusik
in
nahezu
all
ihren
Formen
an.
They
worship
rock
music
in
almost
all
its
forms.
ParaCrawl v7.1
Essen,
beten,
einkaufen
in
Little
India,
Kuala
Lumpurs
farbenfrohstes
Viertel.
Eat,
pray,
shop
in
Little
India,
Kuala
Lumpur's
most
colourful
neighbourhood.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Beten
in
Sprachen
eine
Gebetssprache
zwischen
dem
Gläubigen
und
Gott?
Is
praying
in
tongues
a
prayer
language
between
a
believer
and
God?
ParaCrawl v7.1
Beten
in
Zungen
ist
geistliches
Gebet.
Prayer
in
tongues
is
spiritual
prayer.
ParaCrawl v7.1
Hier
stellen
wir
Noah
sitzen
sehen
beten
in
seinem
Ruderboot.
Here
we
see
Noah
kneeling
down
to
pray
in
his
rowboat.
ParaCrawl v7.1