Übersetzung für "Bestimmung erfüllen" in Englisch

Ein Kind, das kaum Chancen hat, seine Bestimmung vollständig zu erfüllen.
In fact, this child does not have much of a chance of completely fulfilling its destiny.
Europarl v8

Mitgliedstaaten mit einem auf Wertersatz ausgerichteten System würden diese Bestimmung a fortiori erfüllen.
Member States that follow a value-based system would a fortiori meet this requirement.
TildeMODEL v2018

Du hast deine Bestimmung zu erfüllen.
You have a destiny to fulfill.
OpenSubtitles v2018

Man kann einen Mann nicht dafür bestrafen, seine Bestimmung zu erfüllen!
You ca... you... you can't punish a man for fulfilling his purpose!
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um Ra's Al Ghuls Bestimmung zu erfüllen.
And I'm here to fulfill Ra's Al Ghul's destiny.
OpenSubtitles v2018

Du wirst deine Bestimmung nie erfüllen.
You will never fulfill your destiny.
OpenSubtitles v2018

Damit werden meine Kräfte wiederkehren und ich kann meine Bestimmung erfüllen.
With it my powers will return and I can fulfill my destiny.
OpenSubtitles v2018

Sie muss ihre Bestimmung erfüllen und die Nachricht überbringen.
She needs to fulfill her destiny and deliver that message.
OpenSubtitles v2018

Es gibt niemand sonst der deine genaue Bestimmung erfüllen könnte.
There is no one else who can fulfill your express destiny.
ParaCrawl v7.1

Maximieren sie ihre Energie und Entschlossenheit, um ihre Bestimmung zu erfüllen...
Maximising your energy and determination to fulfil your destiny...
CCAligned v1

Indien muss Indien bleiben, wenn es seine Bestimmung erfüllen soll.
India must remain India if she is to fulfil her destiny.
ParaCrawl v7.1

Ich WEISS, dass wir hier sind um unsere Bestimmung zu erfüllen.
I KNOW we are here to fulfill our destiny.
ParaCrawl v7.1

Vollkommen menschlich zu sein heißt unsere spirituelle Bestimmung zu erfüllen.
Otherwise, to be fully human is to fulfill our spiritual destiny.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine wunderbare, überwältigende, großartige, große Bestimmung zu erfüllen.
You have a wonderful, awesome, big and great destiny to fulfill.
ParaCrawl v7.1

Verhelfe einer jungen Zauberin dazu, Ihre Bestimmung zu erfüllen.
Help a young wizard fulfill her destiny.
ParaCrawl v7.1

Und ohne diese Details kann eine Uhr ihre Bestimmung nicht erfüllen.
And without these details a clock cannot fulfil its function.
ParaCrawl v7.1

Die Listen bleiben für alle Organisationen geöffnet, die die Anforderungen dieser Bestimmung erfüllen.
The rosters shall remain open for any organization fulfilling the requirements of that provision to be included.
TildeMODEL v2018

Die Verzeichnisse bleiben für alle Organisationen offen, die die Anforderungen dieser Bestimmung erfüllen.
The rosters shall remain open for any organisation fulfilling the requirements of that provision to be included.
DGT v2019

Hindert man sie, ihre Bestimmung zu erfüllen, reißen sie einen mit in den Tod.
If you prevent one from fulfilling his destiny, then he'll take you down with him. What do you mean?
OpenSubtitles v2018

Du wirst deine Bestimmung erfüllen!
You will fulfill your destiny!
ParaCrawl v7.1

Hoyle Enchanted Puzzles: Verhelfe einer jungen Zauberin dazu, Ihre Bestimmung zu erfüllen.
Hoyle Enchanted Puzzles: Help a young wizard fulfill her destiny.
ParaCrawl v7.1

Doch kann sie ihn lebend nach Balhae bringen und wird er dort auch seine Bestimmung erfüllen?
But still, can she take him to Balhae alive and will he fulfil his obligations?
ParaCrawl v7.1

Um diese Bestimmung zu erfüllen, sind sie nicht verpflichtet, im Gebiet der Vertragspartei, in dem das Produkt in Verkehr gebracht wird, niedergelassen zu sein oder dort einen Vertreter zu ernennen.
They shall not be obliged to be established or appoint a representative in the territory of the Party in which the products are placed on the market in order to fulfil that provision.
DGT v2019

Unternehmen, die diese Bestimmung nicht erfüllen – die übrigens auch für den öffentlichen Sektor gilt – riskieren ihre Liquidierung per Gerichtsbeschluss.
Companies that do not meet the new gender rules, which also apply to the public sector – risk being dissolved by court order.
News-Commentary v14