Übersetzung für "Bestehen gegen" in Englisch

In mindestens 26 der 27 Mitgliedstaaten bestehen bereits Sanktionen gegen Arbeitgeber sowie Präventivmaßnahmen.
At least 26 of the 27 EU Member States already have employer sanctions and preventive measures.
TildeMODEL v2018

Zum anderen bestehen gegen das Perchlorat große Bedenken hinsichtlich seiner Toxizität.
There are also serious reservations against the use of the perchlorate in view of its toxicity.
EuroPat v2

Damit bestehen keine Einwände gegen die Zulässigkeit des Vorabentscheidungsersuchens im Allgemeinen.
Thus there are no objections in general terms to the admissibility of the reference for a preliminary ruling.
EUbookshop v2

Hierbei bestehen toxikologische Bedenken gegen die Verwendung von Trimellithsäure.
In terms of toxicology, there are reservations against the use of trimellitic acid.
EuroPat v2

Daher bestehen sicherheitstechnische Bedenken gegen die Verwendung von rotem Phosphor.
There are therefore safety doubts about the use of red phosphorus.
EuroPat v2

Solche vertraglich vorgesehenen Schlichtungsmechanismen bestehen gegen wärtig in verschiedenen Branchen und größeren Unternehmen.
Even in the context of individual employ ment law, the Irish system has far less substance than that of most other member States of the European Community.
EUbookshop v2

Und wir werden diesen Kampf bestehen, auch gegen eine Welt von Feinden.
We shall stand our ground and fight even against an entire world of enemies.
CCAligned v1

Aus medizinischer Sicht bestehen keine Bedenken gegen eine Teilnahme an einem Surfkurs.
From a medical point of view, there are no objections to my participating in surf lessons.
CCAligned v1

Welche Rechtsmittel bestehen gegen Sanktionsentscheide der SRO PolyReg?
Which remedies exist against sanction decisions of SRO PolyReg?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bestehen datenschutzrechtliche Bedenken gegen eine Auskunft bei einer kleinen Vergleichsgruppe.
In addition, there are data protection concerns about information provided for a small peer group.
ParaCrawl v7.1

Damit bestehen aber gegen die Gültigkeit der Regel 25 EPÜ keine rechtlichen Bedenken.
There are therefore no legal grounds for questioning the validity of Rule 25 EPC.
ParaCrawl v7.1

Bestehen Kontraindikationen gegen Schwefelthermalwasser, sind Sprudelbäder...
If contraindications against thermal sulphur water exist, whirlpool baths...
ParaCrawl v7.1

Besondere Bedenken bestehen gegen Verhalten in Stolz, Ehre, Rache und Vergeltung.
Special concerns exist regarding behavior of pride, honor, revenge, and retribution.
ParaCrawl v7.1

Bedenken bestehen gegen die in Artikel 5 festge­schriebene äußerste Frist von insgesamt sechs Arbeitstagen.
There are reservations about the deadline of six working days laid down in Article 5.
TildeMODEL v2018

Ziehet an den Harnisch Gottes, dass ihr bestehen könnet gegen die listigen Anläufe des Teufels...
Put on the whole armor of God... that ye may be able to stand against the wiles of the devil"...
OpenSubtitles v2018

Ziehet an den Harnisch Gottes, daß ihr bestehen könnet gegen die listigen Anläufe des Teufels.
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
bible-uedin v1

Von Seiten des Bundesgesundheitsamtes bestehen erhebliche Bedenken gegen die Zulassung cadmiumhaltiger Mittel ( 15 ).
The Federal Office of Health (Bundesgesundheitsamt) is exceedingly reluctant to approve any product containing cadmium (Ref. 15)·
EUbookshop v2

In ähnlicher Weise bestehen grosse Bedenken gegen die Verwendung von Bleiverbindungen in Anstrichen wegen deren Toxizität.
Similarly, the chronic toxicity of lead compounds is causing great concern in the paint industry.
EuroPat v2

Sie bestehen aus langlebigen, gegen die chemischen Einflüsse von Farben und Flüssigkeiten beständigen Materialien.
They are made from durable materials that are resistant to the chemicals contained in inks and liquids.
ParaCrawl v7.1

Zieht an die Waffenrüstung Gottes, damit ihr bestehen könnt gegen die listigen Anschläge des Teufels.
Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
ParaCrawl v7.1

Interessant wird das bestehen von Interrobang gegen 4Kings auf den Maps cp_Well und cp_Badlands.
Intresting will be how well Interrobang fares against 4King on the Maps cp_well and cp_badlands.
ParaCrawl v7.1

Aus pflanzlichen Extrakten bestehen auch Bleichkonzentrate gegen Pigmentstörungen, die sich speziell durch Tyrosinase-hemmende Komponenten auszeichnen.
Based on vegetable extracts are also whitening concentrates used for pigment disorders with typical tyrosinase inhibiting components.
ParaCrawl v7.1