Übersetzung für "Bessere steuerung" in Englisch

Andererseits ermöglichen elektronische Systeme auch eine bessere Kontrolle und Steuerung der allgemeinen Energieeffizienz.
However, use of electronic systems also allows better management and control of energy efficiency.
TildeMODEL v2018

Der Rahmen für eine bessere wirtschaftspolitische Steuerung muss dringend fertiggestellt und umgesetzt werden.
It is urgent to complete and implement the framework for better economic governance.
TildeMODEL v2018

Der gleichbleibende Querschnitt ermöglicht eine bessere Steuerung des Flüssigkeitsausstosses durch die Antriebselemente.
The constant cross-section offers improved control of the fluid ejection by the drive members.
EuroPat v2

Es spielt Handy-Spiele auf Computer für eine bessere Steuerung mit Maus und Tastatur.
It plays mobile games on computers for a better control with mouse and keyboard.
CCAligned v1

Neuentwicklungen auf dem Bauteilsektor ermöglichen bessere Steuerung.
New developments on the component sector improve control.
ParaCrawl v7.1

Auch das System der digitalen Steuerung lassen bessere Steuerung mit Drehknopf vergleichen.
Also the digital control system have better control compare with rotary knob.
ParaCrawl v7.1

Für eine noch bessere Steuerung ist ein noch genauerer Sensor wünschenswert.
An even more precise sensor is desirable for even better control.
EuroPat v2

Wir brauchen zudem eine bessere Koordination und Steuerung der vorhandenen Instrumente.
In addition, existing instruments need to be coordinated and managed better.
ParaCrawl v7.1

Selbstbeherrschung ist eine bessere Politik zur Steuerung des menschlichen Verhaltens als extreme Selbstverleugnung.
Self-control is a better human policy of behavior regulation than is extreme self-denial.
ParaCrawl v7.1

Der EWSA fordert eine bessere Steuerung externer Programme und angemessene Kommunika­tionsinstrumente, um Exporteure zu unterstützen.
The Committee calls for better management of external programmes and adequate communication tools to support exporters.
TildeMODEL v2018

Durch die höhere Motorgeschwindigkeit wird eine bessere elektronische Steuerung der Geschwindigkeit des Druckwerkszylinders möglich.
The use of higher motor speeds also permits better electronic control of the speed of the printing cylinder.
EuroPat v2

Das Mausrad hat auch den Vorteil, dass es eine bessere Steuerung bietet als das Zoomen.
Another advantage to using the scroll wheel is better control over zooming. Try this:
QED v2.0a

Diese Transparenz und Vorgehensweise ermöglicht auch eine bessere Steuerung der Arbeitsergebnisse als auch eine klare Ergebnisverantwortung.
Due to this transparency and approach it is possible to have an improved supervision of results and a clear definition of result oriented profit responsibilities.
CCAligned v1

Noch jeder fünfte Europäer gibt als wichtigste Aufgabe die bessere Steuerung von Migration an.
Another fifth of all Europeans consider Europe's main task to be better management of migration.
ParaCrawl v7.1

Durch die Hinzufügung der Methylcellulose zu der Emulsion wird eine bessere Steuerung der Faserstruktur ermöglicht.
By adding methylcellulose to the emulsion, a better control of the fibre structure is made possible.
EuroPat v2

Bessere Steuerung der Lieferkette und dadurch höhere und konsistentere Servicestufen für Kunden innerhalb des Unternehmens.
Enhances control of the supply chain for higher and more consistent levels of service to internal customers.
ParaCrawl v7.1

Es wurden Änderungen an der Lambdasonde vorgenommen, die für eine bessere Steuerung des Luft-Kraftstoff-Verhältnisses sorgt.
Changes have been made to the oxygen sensor for a better fuel-air ratio.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich werden diese Ansätze in Zukunft eine bessere Steuerung der Wundheilung nach Glaukomoperation erlauben.
These developments will probably help to better control wound healing of glaucoma surgery in the near future.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug ist ausbaubar für bessere Steuerung, mehr Platz für Passagiere und Gepäck.
The vehicle can be enhanced with better controls, more space for passengers and cargo.
ParaCrawl v7.1

Nützlich ist die höhere Stabilität, die bessere Steuerung der Vesikelgröße und die geringere Toxizität.
Beneficial are the higher stability, better size control and lower toxicity.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiges Element der EU-Strategie für ein bessere Steuerung der Migration ist die Errichtung von Partnerschaften mit Drittstaaten bei Grenzkontrollangelegenheiten.
An important element of the EU's strategy for better management of migration is to establish partnerships with third countries on matters of border control.
Europarl v8

Die Antwort des Europäischen Parlaments und des Rates zur Rettung des Euro ist, dass wir eine bessere wirtschaftspolitische Steuerung, mehr Vorschriften für die nationalen Regierungen und deren Durchsetzung mit Hilfe von Geldstrafen und Sanktionen brauchen.
The European Parliament's response and that of the Council to save the euro is that we need improved economic governance, more rules for national governments and enforcement via fines and sanctions.
Europarl v8

Außerdem verpflichten sich beide Seiten zur Zusammenarbeit im Hinblick auf: 1) eine bessere Steuerung der regulären Migration und der Mobilität von Personen, und zwar durch einen intensiveren Dialog und eine verstärkte Zusammenarbeit im konsularischen Bereich, durch die Erleichterung der Verfahren für die Visaerteilung, durch Grenzschutz, durch die Bekämpfung von Dokumentenbetrug und der Schleusung von Migranten sowie durch die Unterstützung der Rückkehr/Rückführung irregulärer Migranten mit dem Ziel ihrer dauerhaften Reintegration, sowie 2) die Verbesserung des völkerrechtlichen Schutzes und des Asyls.
The two parties also undertake to work together with a view to better managing legal migration and the mobility of individuals by enhancing their dialogue and cooperation on consular matters, on facilitating procedures for issuing visas, on border control, on combating document fraud and migrant smuggling and on pursuing a policy of returning and sustainably reintegrating illegal migrants, and with a view to improving the system of international protection and asylum.
DGT v2019

Dieser globale Ansatz gründet auf eine Verbesserung des Dialogs und der Zusammenarbeit mit Drittländern in Bezug auf alle migrationsspezifischen Aspekte, um eine Partnerschaft für eine bessere Steuerung der Migrationsströme aufzubauen.
This global approach is based on improving dialogue and cooperation with third countries in all aspects of migration, to build a partnership for better migration management.
Europarl v8