Übersetzung für "Besonders stark betroffen" in Englisch

Von diesem Problem sind Migrantengruppen und die Gemeinschaft der Roma besonders stark betroffen.
The problem affects migrant groups particularly severely and the Roma community.
Europarl v8

Von diesen Ungerechtigkeiten ist die Minderheit der Roma besonders stark betroffen.
The Roma minority has been particularly badly affected by these injustices.
Europarl v8

Junge Menschen sind von der Wirtschaftskrise besonders stark betroffen.
Young people have been particularly badly affected by the economic crisis.
TildeMODEL v2018

Die Fluggesellschaften sind von den Konsequenzen der Anschläge unbestreitbar besonders stark betroffen.
Airlines have undoubtedly been hard hit by the attacks.
TildeMODEL v2018

Kleine und mittlere Unternehmen sind davon besonders stark betroffen.
Small and medium enterprises are in particular affected.
TildeMODEL v2018

Besonders stark betroffen sind die folgenden Bereiche und Bestimmungen:
It addresses in particular the following areas and provisions:
TildeMODEL v2018

Besonders stark betroffen sind Guinea, Liberia und Sierra Leone.
Guinea, Liberia and Sierra Leone are the most affected countries.
TildeMODEL v2018

Von der Arbeitslosigkeit sind die zweiten und dritten Einwanderergenerationen besonders stark betroffen.
Unemployment continues to seriously affect second and third generation immigrants.
TildeMODEL v2018

Vom Erdbeben im Februar 2010 war die Stadt besonders stark betroffen.
The city was badly damaged in the February 2010 earthquake.
WikiMatrix v1

Die mittel- und osteuropäischen Länder sind von der Krise besonders stark betroffen.
The countries of Central and Eastern Europe were hit particularly hard.
EUbookshop v2

Von der Arbeitslosigkeit sind die Behinderten besonders stark betroffen.
It should be noted, in conclusion, that disabled people are particularly affected by unemployment.
EUbookshop v2

Besonders stark betroffen sind die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU).
Small and medium-sized enterprises (SMEs) are particularly hard hit by late payments.
EUbookshop v2

In meinem eigenen Teil der Welt ist Westengland derzeit besonders stark betroffen.
In my own part of the world, the west of England is particularly severely hit at the moment.
EUbookshop v2

Feuchtgebiete, natürliches Grasland und sommergrüne Mischwälder sind besonders stark betroffen.
Wetland, natural grasslands and mixed deciduous forests - all major invertebrate habitats - are particularly affected.
EUbookshop v2

Sozialpolitik: Bestimmte Gruppen werden besonders stark von Pendelverkehrsproblemen betroffen.
Social policy — certain groups are particularly vulnerable to commuting problems.
EUbookshop v2

Besonders stark betroffen sind die ärmsten Bevölkerungsgruppen, Frauen und Kinder.
The poorest population groups, women and children are the most severely affected.
ParaCrawl v7.1

Frauen sind von solchen Ungleichheiten besonders stark betroffen.
Women are particularly affected by these inequalities.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Exportwirtschaft ist vom drohenden Wettbewerbsnachteil durch die Frankenaufwertung besonders stark betroffen.
The Swiss export industry is greatly affected by the potential competitive disadvantage that a stronger franc poses.
ParaCrawl v7.1

Die World Socialist Web Site war besonders stark betroffen.
The World Socialist Web Site has been hit particularly hard.
ParaCrawl v7.1

Und gerade solche Küsten sind besonders stark von Erosion betroffen.
And precisely these coasts are extremely hard hit by erosion.
ParaCrawl v7.1

Besonders stark betroffen ist Butte County im Norden von Kalifornien.
Butte County, located in Northern California, is especially affected.
ParaCrawl v7.1

Bei welchen chemischen Stoffen sehen Sie Ihre Branche besonders stark betroffen?
For which chemical substances does your sector seem to be particularly strongly affected?
ParaCrawl v7.1

Menschen die besonders stark betroffen waren haben Schmerzmittel bekommen.
People who were particularly affected have received painkillers.
CCAligned v1

Die Kündigung ist in Indien besonders stark betroffen durch die Verordnungen.
Termination in India is particularly affected by regulations.
ParaCrawl v7.1

Besonders stark betroffen waren Serbien und Bosnien-Herzegowina.
Serbia and Bosnia-Herzegovina were particularly strongly affected.
ParaCrawl v7.1

Der Postmarkt in den Niederlanden ist besonders stark von Digitalisierung betroffen.
Digitisation strongly affects postal markets in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1