Übersetzung für "Beschränkung auf" in Englisch

Diese mengenmäßige Beschränkung wird auf nicht diskriminatorische Weise vorgenommen.
This quantitative limitation is carried out in a non-discriminatory way.
DGT v2019

Deshalb war die Beschränkung der Deliktkategorien auf 32 anfänglich eine gute Idee.
That is why limiting the categories of offences to 32 was a good idea in the initial stage.
Europarl v8

Wir akzeptieren die Beschränkung des Anwendungsbereichs auf die Beziehung Wirtschaft-Verbraucher.
We accept the restriction of the scope in respect of the industry-consumer relation.
Europarl v8

Sie befürworteten eine Beschränkung auf bestimmte Infektionskrankheiten.
They wanted it to be limited to certain infectious diseases.
Europarl v8

Außerdem wurde eine Beschränkung der Belastung auf 14 Tonnen verfügt.
A 14 ton restriction was placed on the bridge at this point.
Wikipedia v1.0

Die Empfehlung zur Beschränkung auf eine Last-Line-Behandlung beruht auf Folgendem:
The recommendation for the restriction to last line is based on the below:
ELRC_2682 v1

Ein Nachteil dieser integrierten Lösungen ist die Beschränkung auf das jeweilige Betriebssystem.
The shortcoming of the above solutions are their inability to work outside of a single NAT environment.
Wikipedia v1.0

Es existiert eine Beschränkung der Amtszeit auf drei Amtsperioden (12 Jahre).
Term limits, limiting senators to three 4-year terms (12 years), took effect in 2010.
Wikipedia v1.0

Daher sollte die Beschränkung auf Anwendungen als Molluskizid nicht beibehalten werden.
It is therefore appropriate not to maintain the restriction to uses as a molluscicide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendungen als Herbizid sollte daher nicht aufrechterhalten werden.
It is therefore appropriate not to maintain the restriction to uses as a herbicide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendungen als Insektizid sollte daher nicht aufrechterhalten werden.
It is therefore appropriate not to maintain the restriction to uses as an insecticide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendung als Herbizid sollte daher nicht aufrechterhalten werden.
It is therefore appropriate not to maintain the restriction to use as a herbicide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendungen als Fungizid sollte daher nicht aufrechterhalten werden.
It is therefore appropriate not to maintain the restriction to uses as a fungicide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendungen als Insektizid sollte daher aufgehoben werden.
It is therefore appropriate to remove the restriction to use only as an insecticide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendungen als Herbizid sollte daher aufgehoben werden.
It is therefore appropriate to remove the restriction for use only as an herbicide.
DGT v2019

Der Quoteninhaber kann Quoten ohne jegliche Beschränkung auf andere Quoteninhaber übertragen.
The quota holders can transfer quotas without any restriction to other quota holders.
TildeMODEL v2018

Diese Beschränkung auf fünf Jahre gilt nicht für öffentliche Versorgungsgesellschaften.
In these cases the companies could also use the declining balance depreciation method.
DGT v2019

Die derzeitige Beschränkung auf Anwendungen als Fungizid und Bakterizid sollte daher aufgehoben werden.
It is therefore appropriate to revoke the current restriction for use only as a fungicide and a bactericide.
DGT v2019

Die Beschränkung auf Anwendungen als Pflanzenaktivator sollte daher nicht aufrechterhalten werden.
It is therefore appropriate not to maintain the restriction to uses as a plant activator.
DGT v2019