Übersetzung für "Beruflicher schwerpunkt" in Englisch

Seit 1998 liegt mein beruflicher Schwerpunkt ausschließlich im Bereich der Qualitätssicherung von Software.
Since 1998, my professional attention has been focused entirely on software quality assurance.
CCAligned v1

Ihr fachlicher und beruflicher Schwerpunkt liegt auf globaler Nachhaltigkeit.
Susanne's area of expertise and professional focus is global sustainability.
ParaCrawl v7.1

Beruflicher Schwerpunkt seit 1984 im ökologischen, solaren, nachhaltigen Bauen.
Since 1984 focus on solar, ecological, and energy efficient architecture.
ParaCrawl v7.1

Sein momentaner beruflicher Schwerpunkt ist die nachhaltige Stadtplanung.
His professional focus now is sustainable urbanism.
ParaCrawl v7.1

Egal ob Ihr beruflicher Schwerpunkt derzeit in der Mode- oder Beauty- Branche, in der Fotografie oder Kunst liegt oder Sie eine besondere Leidenschaft für Social-Media haben, wir bieten ein breites Spektrum an Herausforderungen in einem einzigartigen Umfeld.
No matter whether your current occupational focus is in the fashion or beauty sector, in photography or art or you have a special passion for social media, we offer a broad spectrum of challenges in a unique environment.
ParaCrawl v7.1

Von 2007 bis 2012 lag sein beruflicher Schwerpunkt im Bereich Vertrieb Halbleiter und Leuchten mit Fokus auf der Region Asien.
From 2007 to 2012 his activities focused of the sale of semiconductors and luminaires, primarily in Asia.
ParaCrawl v7.1

Acht Ehemalige der GBF bzw. des HZI präsentierten ihren beruflichen Schwerpunkt.
Eight former employees of the GBF and the HZI presented their professional focus.
ParaCrawl v7.1

Durch den beruflichen Schwerpunkt wertet das TOEIC-Zertifikat jeden Lebenslauf auf.
Because of its professional focus, the TOEIC certificate is an enhancement for every CV.
ParaCrawl v7.1

Hier schreibt für Sie: Gaby Kruse ist Fachautorin mit Schwerpunkt Berufs- und Karrierethemen.
Here writes for you: Gaby Kruse is a specialist author with a focus on professional and career themes.
ParaCrawl v7.1

Ich bin glücklich darüber, dass heute die Kommission hierzu eventuell noch einige Ausführungen machen wird und auch der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung die Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu einem Schwerpunkt gemacht und einen Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter verabschiedet hat.
I am glad that we can, today, look forward to the Commission having a few things to say about this and that the European Council, too, at the Spring Summit, made balance between work and family life a priority and adopted a European Pact on Gender Equality.
Europarl v8

Darber hinaus planen die europischen branchenbergreifenden Sozialpartner die Annahme gemeinsamer Schlussfolgerungen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben (Schwerpunkt 2).
EU cross-industry social partners also foresee the adoption of joint conclusions on work-life balance (priority 2).
TildeMODEL v2018

Allgemeinbildung sowie die Vermittlung sozialer Kompetenz und die Hinführung zur Weiterqualifizierung für computergestützte Büro- und Werkstattätigkeiten/-Berufe bilden den Schwerpunkt des Projektes.
The project focuses on general education, as well as helping women to acquire social skills, and also encourages its participants to acquire further qualifications for computer-aided tasks or occupations in the office and workshop.
EUbookshop v2

Als ich mich nach meinem Schulabschluss auf die Suche nach einem Ausbildungsplatz machte, habe ich mich besonders für Berufe mit technischem Schwerpunkt interessiert.
When I started looking for an apprenticeship after finishing school I was particularly interested in vocations with a technical focus.
ParaCrawl v7.1