Übersetzung für "Bereits in diesem jahr" in Englisch

Einige werden vielleicht bereits in diesem Jahr angeglichen.
Some of them will probably be adapted this year.
Europarl v8

Der erste virtuelle Anbieter kommt bereits in diesem Jahr nach Tschechien.
First virtual operator to arrive in Czechia this year.
WMT-News v2019

Bereits in diesem Jahr sind dort etwa 2.350 Menschen ertrunken.
Some 2,350 people have drowned already this year.
News-Commentary v14

Sie wird bereits in diesem Jahr entsprechende Schritte unternehmen.
It will be adopting the appropriate initiatives as from this year.
TildeMODEL v2018

Ein Protokoll mit Libanon wurde bereits in diesem Jahr paraphiert.
A protocol with Lebanon was already initialed earlier this year.
TildeMODEL v2018

Teilabschnitte werden bereits in diesem Jahr fertiggestellt.
Parts of the motorway will already be finished this year.
TildeMODEL v2018

Dieses Projekt startete bereits in diesem Jahr.
This project has already started this year.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr soll Indiens Wirtschaft um sechs Prozent wachsen.
As early as this year, India’s economy is expected to grow by six percent.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr wurden mehr als 5.100 Aussteller aus 70 Nationen begrÃ1?4ßt.
Already this year, more than 5,100 exhibitors from 70 nations were welcomed.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr finden erste Konzertveranstaltungen statt.
First concerts take place already during the first year.
ParaCrawl v7.1

Beginnen Sie bereits in diesem Jahr das Geld zu gewinnen!
Start making money in this year already!
CCAligned v1

Bereits in diesem Jahr starten auch die Normenkonformitätstests.
In addition, the conformance testing will start this year.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr beginnen umfangreiche Baumaßnahmen.
Extensive building measures will start later this year.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Produkte sollen bereits in diesem Jahr in einer Pilotanlage hergestellt werden.
Lignin-based products will be manufactured in a pilot plant during 2016.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr wird das neue Flughafenradar geliefert.
Already this year, the first new airport radar will also be supplied.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr sollen erste Fahrzeuge verfügbar sein.
The first vehicles are already scheduled to be available this year.
ParaCrawl v7.1

Ein Lager für Pech wird bereits in diesem Jahr fertig gestellt.
A pitch storage facility is due to be completed this year.
ParaCrawl v7.1

Die Werksabnahmen der Anlagen von Pfaff-silberblau Verkehrstechnik starten bereits in diesem Jahr.
The factory acceptance testing of the Pfaff-silberblau Verkehrstechnik systems has already begun this year.
ParaCrawl v7.1

Die Serienproduktion ist bereits in diesem Jahr geplant.
Serial production is planned already this year.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Regeln zur Rolle der nationalen Parlamente sollten ebenfalls bereits in diesem Jahr erprobt werden.
The new rules on the role of the national parliaments should also be tried out this year.
Europarl v8

Sie stehen bereits bei 260 in diesem Jahr... und es ist gerade mal Oktober.
You're at 260 for the year... and it's barely October.
OpenSubtitles v2018

So werden bereits in diesem Jahr circa zehn ganztägige Schulungen von Mitgliedern für Mitglieder durchgeführt werden.
This year, for example, about ten full-day training courses will be held by members for members.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr wird mit dem Bau einer Fertigungshalle, einem Logistikzentrum und Verwaltungsgebäuden begonnen.
Construction of a production hall, a logistics center and administration building will already get underway this year.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits zahlreiche Konzerte in diesem Jahr ist auch dieses wieder den Komponistinnen gewidmet.
Like already many concerts this year this one is also dedicated to the female composers.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr wird eine zweite Runde zur Vergabe von weiteren französischen Offshore-Projekten erwartet.
Already this year a second tender round for further French offshore projects is expected.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr wird aufgrund der boomenden Nachfrage ein weiterer Anbau in Angriff genommen.
Due to high demand, the construction of an annex is already underway this year.
ParaCrawl v7.1

Bereits in diesem Jahr ist dafür ein Volumen von bis zu 20 Mio. EUR geplant.
A volume of up to EUR 20 million is planned for this year already.
ParaCrawl v7.1

Griechische Journalisten haben soeben einen 2-tägigen Streik beendet – bereits der vierte in diesem Jahr.
Greek journalists have just finished a 2 day strike; the 4th such strike within a year.
ParaCrawl v7.1