Übersetzung für "Bereits im jahr" in Englisch

Davor hatte es bereits im Jahr 2005 ein umfassendes Embargo gegeben.
Before that, there was a full-scale energy embargo in 2005.
Europarl v8

Die Kfz-Produktion wird bereits im Jahr 2005 aufgenommen.
Motor vehicle production would start in 2005.
DGT v2019

Bereits im letzten Jahr wurden 6,5 Mrd. Euro nicht ausgeschöpft.
Last year EUR 6.5 billion of these funds remained unused.
Europarl v8

Für die neuen Gemeinschaftsinitiativen wurden bereits im zweiten Jahr hintereinander keinerlei Mittel freigegeben.
No money at all was spent on new Community initiatives for the second year in succession.
Europarl v8

Bereits im vergangenen Jahr hatten wir außerdem den Bericht Cornillet für denselben Bereich.
We also had, last year, the Cornillet Report in the same field.
Europarl v8

Für die Luftfahrt wurde die Studie bereits im Jahr 2004 fertig gestellt.
As regards aviation, the study was brought to completion in 2004.
Europarl v8

In Australien sind die Witterungsverhältnisse bereits im dritten aufeinanderfolgenden Jahr ungünstig.
We have had adverse weather conditions in Australia for three consecutive years.
Europarl v8

Dieser Prozess wurde bereits im letzten Jahr eingeleitet und muss fortgeführt werden.
This process was initiated last year and needs to be continued.
Europarl v8

Bereits im vergangenen Jahr war ein geringeres Wirtschaftswachstum zu verzeichnen.
Last year, we already saw a decline in economic growth.
Europarl v8

Eine Entscheidung darüber wird voraussichtlich bereits im kommenden Jahr fallen.
A decision is expected to be made in the coming year.
WMT-News v2019

Bereits im Jahr 1886 wurde die Bahnstrecke Pönitz–Ahrensbök feierlich eröffnet.
The railway line from Ahrensbök to Pönitz was opened with much ceremony in 1886.
Wikipedia v1.0

Die bereits im Jahr 1523 erwähnte alte Dorfschule wurde bis 1781 genutzt.
The old village school, mentioned in 1523, was used as a one-room school until 1781.
Wikipedia v1.0

Bereits im ersten Jahr wurde die erste Milch in den Schulen verteilt.
In order for this to take place, the calves are fed milk replacer, a substitute for the whole milk produced by the cow.
Wikipedia v1.0

Bereits im darauffolgenden Jahr nahm der Herzog Neumark in die Fruchtbringende Gesellschaft auf.
In the following year the duke brought Neumark into the Fruchtbringende Gesellschaft.
Wikipedia v1.0

Bereits im Jahr 1888 war er in das Landesparlament von Kalifornien gewählt worden.
He was elected to the California state assembly in 1888.
Wikipedia v1.0

Bereits im ersten Jahr beteiligten sich mehr als 13.000 Schulen an eTwinning.
More than 13 000 schools were involved in eTwinning within its first year.
Wikipedia v1.0

Bereits im Jahr darauf erreichte man die Playoffs.
In the 2003–04 season, the Suns found themselves out of the playoffs.
Wikipedia v1.0

Bereits im Jahr seiner Gründung 1901 erlebte US Steel einen weiteren Streik.
U.S. Steel defeated another strike in 1901, the year it was founded.
Wikipedia v1.0

Bereits im darauffolgenden Jahr wurde auf zwei Tage verlängert.
2012 was the last year when the name METALCAMP was used.
Wikipedia v1.0

Perry sah bereits im Jahr 1858 die Möglichkeit eines drohenden Krieges.
The following year he was elected to the Florida Senate.
Wikipedia v1.0

Bereits im Jahr 1835 war er nach Arkansas gezogen.
He moved to Arkansas in 1835.
Wikipedia v1.0

Bereits im ersten Jahr wurden 16 verschiedene Karosserieversionen angeboten.
In the first year, hydraulic shock absorbers were added.
Wikipedia v1.0

Er starb bereits im folgenden Jahr.
He died the next year.
Wikipedia v1.0