Übersetzung für "Bereits im jahr" in Englisch
Davor
hatte
es
bereits
im
Jahr
2005
ein
umfassendes
Embargo
gegeben.
Before
that,
there
was
a
full-scale
energy
embargo
in
2005.
Europarl v8
Die
Kfz-Produktion
wird
bereits
im
Jahr
2005
aufgenommen.
Motor
vehicle
production
would
start
in
2005.
DGT v2019
Bereits
im
letzten
Jahr
wurden
6,5
Mrd.
Euro
nicht
ausgeschöpft.
Last
year
EUR
6.5
billion
of
these
funds
remained
unused.
Europarl v8
Für
die
neuen
Gemeinschaftsinitiativen
wurden
bereits
im
zweiten
Jahr
hintereinander
keinerlei
Mittel
freigegeben.
No
money
at
all
was
spent
on
new
Community
initiatives
for
the
second
year
in
succession.
Europarl v8
Bereits
im
vergangenen
Jahr
hatten
wir
außerdem
den
Bericht
Cornillet
für
denselben
Bereich.
We
also
had,
last
year,
the
Cornillet
Report
in
the
same
field.
Europarl v8
Für
die
Luftfahrt
wurde
die
Studie
bereits
im
Jahr
2004
fertig
gestellt.
As
regards
aviation,
the
study
was
brought
to
completion
in
2004.
Europarl v8
In
Australien
sind
die
Witterungsverhältnisse
bereits
im
dritten
aufeinanderfolgenden
Jahr
ungünstig.
We
have
had
adverse
weather
conditions
in
Australia
for
three
consecutive
years.
Europarl v8
Dieser
Prozess
wurde
bereits
im
letzten
Jahr
eingeleitet
und
muss
fortgeführt
werden.
This
process
was
initiated
last
year
and
needs
to
be
continued.
Europarl v8
Bereits
im
vergangenen
Jahr
war
ein
geringeres
Wirtschaftswachstum
zu
verzeichnen.
Last
year,
we
already
saw
a
decline
in
economic
growth.
Europarl v8
Eine
Entscheidung
darüber
wird
voraussichtlich
bereits
im
kommenden
Jahr
fallen.
A
decision
is
expected
to
be
made
in
the
coming
year.
WMT-News v2019
Bereits
im
Jahr
1886
wurde
die
Bahnstrecke
Pönitz–Ahrensbök
feierlich
eröffnet.
The
railway
line
from
Ahrensbök
to
Pönitz
was
opened
with
much
ceremony
in
1886.
Wikipedia v1.0
Die
bereits
im
Jahr
1523
erwähnte
alte
Dorfschule
wurde
bis
1781
genutzt.
The
old
village
school,
mentioned
in
1523,
was
used
as
a
one-room
school
until
1781.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
ersten
Jahr
wurde
die
erste
Milch
in
den
Schulen
verteilt.
In
order
for
this
to
take
place,
the
calves
are
fed
milk
replacer,
a
substitute
for
the
whole
milk
produced
by
the
cow.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
darauffolgenden
Jahr
nahm
der
Herzog
Neumark
in
die
Fruchtbringende
Gesellschaft
auf.
In
the
following
year
the
duke
brought
Neumark
into
the
Fruchtbringende
Gesellschaft.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Jahr
1888
war
er
in
das
Landesparlament
von
Kalifornien
gewählt
worden.
He
was
elected
to
the
California
state
assembly
in
1888.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
ersten
Jahr
beteiligten
sich
mehr
als
13.000
Schulen
an
eTwinning.
More
than
13
000
schools
were
involved
in
eTwinning
within
its
first
year.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Jahr
darauf
erreichte
man
die
Playoffs.
In
the
2003–04
season,
the
Suns
found
themselves
out
of
the
playoffs.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Jahr
seiner
Gründung
1901
erlebte
US
Steel
einen
weiteren
Streik.
U.S.
Steel
defeated
another
strike
in
1901,
the
year
it
was
founded.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
darauffolgenden
Jahr
wurde
auf
zwei
Tage
verlängert.
2012
was
the
last
year
when
the
name
METALCAMP
was
used.
Wikipedia v1.0
Perry
sah
bereits
im
Jahr
1858
die
Möglichkeit
eines
drohenden
Krieges.
The
following
year
he
was
elected
to
the
Florida
Senate.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Jahr
1835
war
er
nach
Arkansas
gezogen.
He
moved
to
Arkansas
in
1835.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
ersten
Jahr
wurden
16
verschiedene
Karosserieversionen
angeboten.
In
the
first
year,
hydraulic
shock
absorbers
were
added.
Wikipedia v1.0
Er
starb
bereits
im
folgenden
Jahr.
He
died
the
next
year.
Wikipedia v1.0