Übersetzung für "Beim wenden" in Englisch
Beim
Herstellungsprozess
wenden
die
Lebensmittelunternehmer
folgende
Minimierungsmaßnahmen
an:
As
part
of
this
consideration,
FBOs
shall
ensure
that
the
use
of
the
said
alternative
raising
agents
do
not
result
in
organoleptic
changes
(taste,
appearance,
texture
etc.)
or
increase
the
overall
sodium
content
which
influence
product
identity
and
consumers
acceptance.
DGT v2019
Ich
meine,
an
wen
wirst
du
dich
beim
nächsten
Mal
wenden?
I
mean,
who
are
you
gonna
turn
to
next
time
instead
of
me?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dir
beim
Wenden
der
Omelettes
den
Rücken
gezerrt?
Did
you
throw
your
back
out
flipping
the
omelets?
OpenSubtitles v2018
Pierrot,
nicht
atmen
beim
Wenden.
Pierrot,
don't
breathe
in
the
breakout.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen,
ich
hatte
beim
Wenden...
nicht
die
nötige
Courage,
But,
you
see,
when
I
flipped
it,
-I
didn't
have
the
courage
I
needed...
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
beim
Wenden
sehen,
wie
sich
die
Jeans
verändern.
You
will
begin
to
see
the
jeans
change
as
you
turn
them
over.
ParaCrawl v7.1
Damit
vermeidet
man
Löcher
beim
Wenden.
This
is
done
to
avoid
holes
in
the
transitions.
ParaCrawl v7.1
Beim
Zurückziehen
oder
beim
Wenden
des
Streuwagens
erfolgt
keine
Ausbringung.
When
the
Spreader
is
pulled
back
or
turned,
there
is
no
application.
ParaCrawl v7.1
Beim
Charenboden
dann
wenden
wir
uns
nach
links,
Richtung
Mangelihöhe/Menzingen.
At
Charenboden
we
turn
left
for
Mangelihoehe/Menzingen.
ParaCrawl v7.1
Beim
Wenden
des
Pfluges
fällt
das
Anschlagmittel
13'
in
eine
inaktive
Stellung.
When
the
plow
is
turned,
the
stop
means
13
?
falls
into
an
inactive
position.
EuroPat v2
Die
Bogen
können
beim
Wenden,
insbesondere
beim
Rakelvorgang,
definiert
gehalten
werden.
The
sheets
can
be
held
in
a
defined
manner
during
turning,
in
particular
during
the
blade
process.
EuroPat v2
Es
kann
manchmal
von
der
Schiene
beim
Wenden
kommen.
It
can
sometimes
our
from
the
rail
when
turning.
CCAligned v1
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
beim
Einloggen
haben,
wenden
Sie
sich
an
den
Midtronics-Kundendienst:
If
you
experience
difficulties
logging
in,
contact
Midtronics
Customer
Service:
CCAligned v1
Eine
zweite
Arbeitsplatte
hilft
beim
Wenden.
A
second
plate
will
help
you
to
turn
it.
CCAligned v1
Überdies
reduziert
sie
den
Lenkaufwand
beim
Parken
und
Wenden.
It
also
reduces
the
amount
of
steering
required
when
parking
and
manoeuvring.
ParaCrawl v7.1
Der
Helfer
des
Krone
Big
X
ruckelte
beim
Wenden
(1.4)
The
worker
of
the
Krone
Big
X
stuttered
when
turning
(1.4)
ParaCrawl v7.1
Beim
Übersetzen
wenden
wir
unsere
höchste
Aufmerksamkeit
immer
dem
Endbenutzer
der
Dokumente
zu.
When
we
translate,
we
always
pay
maximum
attention
to
the
end
user
of
the
documents.
ParaCrawl v7.1
Beim
wenden
darauf
achten,
dass
sich
der
Speckmantel
nicht
öffnet.
When
you
turn
them
make
sure
that
the
bacon
does
not
open.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Probleme
beim
Einkaufen
haben,
wenden
Sie
sich
bitte
an
uns.
If
you
have
any
problems
about
shopping,
please
feel
free
to
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Beim
Commissieweg
wenden
Sie
sich
nach
rechts
auf
den
Radweg
zu
De
Wijk.
At
Commissieweg
turn
right
into
bicycle-track
to
De
Wijk.
ParaCrawl v7.1
Sein
Hydrostatikantrieb
ermöglicht
ein
hervorragendes
Maschinenverhalten
beim
Graben
und
Wenden
mit
voller
Schaufel.
All-hydrostatic
drive
provides
exceptional
performance
while
digging
and
turning
with
a
full
bucket.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
Agilität
belastet
er
den
Boden
beim
Wenden
weniger.
Its
agility
results
in
less
ground
impact
when
turning.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einatmen
wenden
Sie
sich
nach
innen.
As
you
inhale
turn
within.
ParaCrawl v7.1
Das
Tuch
oder
den
Schwamm
beim
Reinigen
öfters
wenden
und
zwischendurch
auswaschen.
Turn
the
cloth
or
sponge
frequently
as
you
clean
and
rinse
out
occasionally.
ParaCrawl v7.1