Übersetzung für "Beim vergleichen von" in Englisch

Arbeiten Sie beim Vergleichen von Werten immer mit der Differenz zwischen zwei Werten.
When comparing values, always work with the difference between two values.
ParaCrawl v7.1

Die Fehler beim Vergleichen von Tabellen mit AutoInkrement-Feldern wurden behoben.
The errors of comparing tables with autoincrement fields have been fixed.
ParaCrawl v7.1

Drei wichtige Aspekte, die Sie beim Vergleichen von Wechselkursen beachten sollten:
There are three key points to consider when comparing exchange rates:
CCAligned v1

Beim Vergleichen von Tarifen gehen wir stets vom Gesamtpreis aus.
When comparing fares, we always compare the total price.
ParaCrawl v7.1

Diese Methode ist beim Testen und Vergleichen von Ressourcen nützlich.
This mechanism can be useful when testing and comparing resources.
ParaCrawl v7.1

Auch hier wäre eine Kooperation auf Gemeinschaftsebene beim Vergleichen von Ansätzen und beim Erfahrungsaustausch wertvoll.
Community-level cooperation, through comparison of approaches and exchange of experience, would be valuable here too.
EUbookshop v2

Fehler behoben, der in seltenen Fällen beim Vergleichen von Inhalten zu Abstürzen führen konnte.
Fixed a bug that in rare cases caused a crash when a comparison for content was made.
ParaCrawl v7.1

Zwei lokale Dateien vergleichen Beschreibt wie Sie beim Vergleichen/Zusammenführen von Dateien lokale Textdateien vergleichen.
Merging Two Local Files Describes how to use File Compare/Merge to merge the contents of two local files.
ParaCrawl v7.1

Ändert die Codierung automatisch für Dateien die aktuell beim Vergleichen/Zusammenführen von Dateien geladen sind.
Changes the encoding automatically for files that you currently have loaded in File Compare/Merge.
ParaCrawl v7.1

Sie können beim Vergleichen oder Zusammenführen von Ordnern diese auch zwischen den Fenstern verschieben.
You can also move folders between the panes during a folder comparison or merge.
ParaCrawl v7.1

Es ist anzumerken, dass - da keine Angaben zur Wertschöpfung im Jahr 1999 vorlagen - Schätzwerte verwendet wurden, so dass beim Anstellen von Vergleichen zwischen den Mitgliedstaaten Vorsicht geboten ist.
Note that as 1999 figures for value added were not available, estimates were used and comparisons between Member States should therefore be made with caution.
TildeMODEL v2018

Es ist anzumerken, daß - da nicht immer neuere Angaben zur Wertschöpfung vorlagen - Schätzwerte verwendet wurden, so daß beim Anstellen von Vergleichen zwischen den Mitgliedstaaten Vorsicht geboten ist.
Note that as recent figures for value added were not always available estimates were used, comparisons between Member States should therefore be made with caution.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird im erfindungsgemäßen Verfahren beim Vergleichen von Meßwert und Bezugswert zwischen den Zuständen « reguläre Verbrennung und « irreguläre Verbrennung unterschieden, so daß hinsichtlich des Bezugs wertes klargestellt ist, ob erkannt werden soll, daß aus dem Zustand einer regulären Verbrennung nunmehr eine irreguläre Verbrennung auftritt oder bei Vorliegen einer irregulären Verbrennung erkannt werden soll, ob diese beendet ist.
In the method according to the invention, a distinction is furthermore made, in comparing the measured and the reference values, between the states of "regular combustion" and "irregular combustion". In terms of the reference value, it is thus clear whether what is to be detected is that an irregular combustion is occurring during a status of regular combustion or, during irregular combustion, whether this irregular combustion has ended. DRAWING
EuroPat v2

Than wird verwendet, um das zweite Element beim Vergleichen von zwei Dingen oder Personen einzuführen, und das wird vor einem Substantiv verwendet, um anzuzeigen, worauf Bezug genommen wird.
Than is used to introduce the second element when comparing two things or people, and the is used before a noun to show what is being referred to.
ParaCrawl v7.1

Beim Vergleichen von Werten, beispielsweise beim Suchen in einer map oder beim Sortieren einer Liste, muss Game Maker entscheiden, wann zwei Werte gleich sind.
When comparing values, for example when searching in a map or sorting a list, GameMaker must decide when two values are equal.
ParaCrawl v7.1

Wir sind jederzeit da, um zusammen mit dir die richtigen Produkte zu finden, beim Vergleichen von Apps zu helfen und nach Finanzierungs möglichkeiten zu suchen, die deinem Budget entsprechen – ohne zusätzliche Kosten.
We are available anytime to guide you to the right products, help you compare apps, and work with you to find financing options that fit your budget — at no extra cost. Call us
ParaCrawl v7.1

Das tut es, doch es anerkennt ebenso, dass, was wir beim Vergleichen von mystischen Zuständen vergleichen, der verbale Status des Zustands ist.
It does, but it also acknowledges that what we are comparing when we compare mystical states is the verbal report of the state.
ParaCrawl v7.1

Da mittels der Funktechnologie und dem Barcode-Scanner die Instrumente eindeutig identifiziert werden, wird selbst beim Vergleichen der Erfassungsergebnisse von mehreren Lesevorgängen dasselbe Instrument nicht doppelt gezählt.
Since the instruments are unambiguously identified by means of radio technology and the barcode scanner, even upon comparing the detection results of plural reading operations the same instrument is not counted twice.
EuroPat v2

Beim Vergleichen von Wörtern für eine alphabetische Reihenfolge vergleicht der Algorithmus jeweils zwei Wörter Buchstabe für Buchstabe und basiert die Entscheidung auf den ersten beiden Buchstaben, die sich voneinander unterscheiden.
When comparing words for alphabetical order, the algorithm involves comparing the two words letter by letter, and basing the decision of the first pair of letters that differ.
CCAligned v1

Aber auch beim Vergleichen von Integer-Zahlen kann es, je nach Implementierung des Compilers, zu 'bösen' Überraschungen kommen.
But rather "inconvenient" surprises can also occur, when comparing integers depending on the compiler implementation:
ParaCrawl v7.1

Beim Vergleichen von Arbeitsblättern unterschiedlicher Revisionsstände können die Arbeitsblätter jetzt auch Spalten enthalten, für die eine Summenbildung aktiviert wurde.
Worksheets may now also contain columns with activated summations when comparing worksheets with different revision states.
ParaCrawl v7.1

Als Teil unseres Angebotes zur digitalen Transformation, hilft ITPM beim Vergleichen von Szenarien, während die Entscheidungsfindung in Bezug auf die beste Möglichkeit zum Implementieren und Transformieren der IT-Landschaft verbessert wird.
When used in conjunction with our digital transformation lineup, our IT portfolio management solution will allow you to compare scenarios and improve decision-making in terms of the best way to implement and transform your IT landscape.
ParaCrawl v7.1

Wenn ANSI_NULLS auf ON festgelegt ist, erzwingt der Server ANSI-Regeln beim Vergleichen von Spalten für NULL.
With ANSI_NULLS set on, the server enforces ANSI rules regarding comparing columns for NULL.
ParaCrawl v7.1

Dieses Dienstprogramm wählt beim Vergleichen von zwei Bereichen die Duplikate oder eindeutigen Werte im Bereich A aus.
This utility will select the duplicates or unique values in Range A during comparing two ranges.
ParaCrawl v7.1

Ältere Verbraucher über 55 haben eher Probleme beim Vergleichen von Angeboten und Anbieterwechsel gegenüber der Altersgruppe zwischen 35 und 44. Jedoch sind ältere Verbraucher seltener von bestimmten Märkten ausgeschlossen.
For instance, older consumers above the age of 55 are more likely to experience problems comparing offers and switching providers compared to consumers aged between 35 and 44.
ParaCrawl v7.1

Than wird verwendet, um das zweite Element beim Vergleichen von zwei Dingen oder Personen einzuführen, und das wird vor einem...
Than is used to introduce the second element when comparing two things or people, and the is used before a noun to show what is being...
ParaCrawl v7.1

Der Wert Standard-Codierung ist systemabhängig und wird auf alle neuen Dateien angewendet die Sie beim Vergleichen/ Zusammenführen von Dateien öffnen.
The Default Encoding value is System-Dependent and it is applied to any new files that you open in File Compare/ Merge.
ParaCrawl v7.1

Das Finde Werte in (Bereich A) und Gemäß (Bereich B) muss beim Vergleichen von zwei Bereichen die gleiche Anzahl von Spalten haben.
The Find values in (Range A) and According to (Range B) must have the same number of columns during comparing two ranges.
ParaCrawl v7.1