Übersetzung für "Beim ankommen" in Englisch

Das bedeutet, dass die Mittel ausnahmsweise auch beim Landwirt ankommen.
It will mean that for once the funding will get down to the farmer and he will receive it.
Europarl v8

Das reißt uns in Stücke, bevor wir beim Zaun ankommen.
It's gonna tear us to pieces before we get to the fence.
OpenSubtitles v2018

Als wir beim Wagen ankommen hat Nancy aufgehört zu zittern.
By the time I get her to the can Nancy stops shaking.
OpenSubtitles v2018

Ebenfalls können IP-Datagramme in der Reihenfolge vertauscht oder Dupliziert beim Empfänger ankommen.
Also IP datagrams can be confused in their sequence, or can arrive at the receiver in duplicates.
EuroPat v2

Ebenfalls können IP-Datagramme in der Reihenfolge vertauscht oder dupliziert beim Empfänger ankommen.
Also, IP datagrams can arrive at the receiving side in the wrong order or as duplicates.
EuroPat v2

Ein Leitfaden hilft Geflüchteten beim Ankommen im deutschen Arbeitsalltag.
A guide helps refugees with getting settled in the German workforce.
ParaCrawl v7.1

Wie verhindere ich, dass fehlerhafte Produkte beim Kunden ankommen (Qualitätsmanagement)?
How do I prevent defective products from reaching the customer (quality management)?
CCAligned v1

Den Rest zahlen Sie beim Ankommen.
The rest is paid on the spot upon arrival.
CCAligned v1

Einfach kontaktieren Sie uns via E-Mail, Telefon, oder personlich beim ankommen.
Simply inquire with our staff via email, phone, or in person upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Schon beim Ankommen können wir die Insel geradezu spüren.
Already at our arrival we can really feel the island.
ParaCrawl v7.1

Dass innovative Bierideen beim Verbraucher ankommen, demonstriert der US-Markt seit längerer Zeit.
The US market has long since demonstrated that innovative beer ideas are welcomed by consumers.
ParaCrawl v7.1

Wie werden sie beim großen Abschlusskonzert ankommen?
How will they go down at the big finale concert?
ParaCrawl v7.1

Welche Info soll am Ende beim Publikum ankommen?
What information should reach the audience at the end?
CCAligned v1

Heutzutage muss die Ware dann beim Kunden ankommen, ...
Nowadays the goods have to be delivered to the customer, when there is ...
CCAligned v1

Du kannst schnell erkennen, welche Deiner Tweets am besten beim Publikum ankommen.
For example, you can see which tweets are most successful for you.
ParaCrawl v7.1

Wie können Neuzuwanderer beim Ankommen und Kommunen bei der Integrationsarbeit unterstützt werden?
How can new immigrants be supported in settling in and communities in integrating them?
ParaCrawl v7.1

Beim Ankommen meldet euch im Anmelde-/Infozelt.
When you arrive in Anmelde-/Infozelt reports.
ParaCrawl v7.1

Schon beim Ankommen strahlt das Fincahotel mit seiner typischen Mühle mallorquinisches Flair aus.
As soon as you arrive, the Finca Hotel with its typical mill exudes Mallorcan flair.
ParaCrawl v7.1

Art: 1. Schuss der verräterischen Buchse Überwindung beim ersten Nagel ankommen.
Type: 1 ° Toss Overcoming the treacherous hoof arriving at the first nail.
ParaCrawl v7.1

Die besten Ideen nützen nichts, wenn sie beim Empfänger nicht ankommen.
Even the best ideas are doomed to fail if they don't make the right impression.
ParaCrawl v7.1

Schon direkt beim Ankommen wurden wir sehr herzlich empfangen.
We have had no issues with the internet.
ParaCrawl v7.1

Beim Ankommen machen wir ein Vyahruti HOMA mit unseren Gastgebern.
A Vyahruti HOMA is the first thing we do when arriving.
ParaCrawl v7.1

So können Sie bereits sehen wie die Email beim Empfänger ankommen wird.
So you can already see how the email the recipient will arrive.
ParaCrawl v7.1

Das Problem: Das Design muss erst noch beim Endanwender ankommen.
The problem – The design still needs to reach the end user.
ParaCrawl v7.1