Übersetzung für "Ankommen in" in Englisch

Und dass wir nicht in Otradnoje ankommen, sondern in einem Zauberland.
But actually, we're going Heaven knows where and finally we'd arrive and find we weren't at Otradnoye, but that we were in a fairy land.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ankommen, gehen alle in einer Reihe rein.
When we arrive, everyone will enter the factory in a single row.
OpenSubtitles v2018

Ankommen werden wir in einem anderen Land.
We're going to arrive in another country.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten bei der verlassenen Grube ankommen in ungefähr drei Stunden.
They should arrive at the abandoned mine site in approximately three hours. Good.
OpenSubtitles v2018

Es wird immer auf die Ordnung ankommen, in der man sich bewegt.
It will always depend on the order in which one moves.
ParaCrawl v7.1

Kann ich früher als den 31. August ankommen oder länger in Venedig bleiben?
Can I arrive earlier or stay longer in Venice?
CCAligned v1

Kann ich früher als den 27. August ankommen oder länger in Venedig bleiben?
Can I arrive earlier or stay longer in Venice?
CCAligned v1

In Genf ankommen und in andere Welten eintauchen ohne die Stadt zu verlassen...
Come to Geneva and go places without leaving the city...
ParaCrawl v7.1

Ankommen in einer neuen Sprache, einem neuen Leben, ist kompliziert.
Arriving in a new language, a new life, is complicated.
ParaCrawl v7.1

Bequem ankommen, wenn Sie in der First oder Business Class reisen.
Arrive in comfort when travelling in First or Business Class.
ParaCrawl v7.1

Ankommen und in der offenen Lobby gleich ein Stück balinesische Tradition spüren.
Arrive and experience a piece of Balinese tradition right in the lobby.
ParaCrawl v7.1

Das Ankommen in einem neuen Land ist nicht einfach.
Arriving in a new country is not easy.
ParaCrawl v7.1

Man könnte meinen pünktlich zu unserem Ankommen in Lappland.
It seemed just in time for our arrival to Lapland.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie von Bologna ankommen, steigen Sie in Rovigo aus.
If you arrive from Bologna get off in Rovigo railway station.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie ankommen, auftanken, in Ruhe verweilen.
Here you can arrive, recharge and stay in tranquility.
CCAligned v1

Ankommen in Oman als Besucher, heimkehren als Freund.
Travel to Oman as a client, leave as a friend.
CCAligned v1

Bewusst ankommen, in eine Bergwelt mit besten Winterverhältnissen.
Arrive conscious, in a mountain world with the best winter conditions.
CCAligned v1

Kann ich früher als den 26. August ankommen oder länger in Venedig bleiben?
Can I arrive earlier or stay longer in Venice?
CCAligned v1

Der rest des ganzen Preises wird bei dem ankommen in das Apartement bezahlt.
The rest of the whole price have to be paid at the moment of Your arrival in the apartment.
CCAligned v1

Ankommen und wohlfühlen in exklusiver Atmosphäre im schönsten Skigebiet Österreichs.
Arrive and feel comfortable in an exclusive atmosphere in Austria’s most beautiful ski region.
CCAligned v1

Mehr Informationen lesen in der Broschüre "Ankommen in NRW"
More Information - please read flyer "Ankommen in NRW"
CCAligned v1

Ankommen und wohlfühlen in einem der 27 liebevoll gestalteten Landhaus-Zimmer und Suiten.
Arrive and feel good in one of the 27 lovingly decorated cottage rooms and suites.
CCAligned v1

Die Temperatur der Haut kann sein ankommen in 0~5?
The temperature of skin can be arrive at 0~5?
CCAligned v1

Wann werde ich ankommen und sein in meines Vaters...
When shall I reach and be in my Father's...
CCAligned v1

1.Just ankommen in fünf Tagen nach USA, der Service ist wirklich ausgezeichnet.
1.Just arrive in five days to USA, the service is really excellent.
CCAligned v1

Ankommen und sich in heimeliger Atmosphäre wohl fühlen, lautet Ihre Urlaubsdevise hier.
Arrive and make yourself at home in a homely atmosphere – that's our motto for your holiday here.
ParaCrawl v7.1

Gepaart ankommen in Dakar 1989 in 52° und 53°-Stellung.
Paired arrive in Dakar in 1989 in 52° and 53° position.
ParaCrawl v7.1