Übersetzung für "Beiderseitigem interesse" in Englisch

Ich denke, dass dies in beiderseitigem Interesse ist.
I think it is the interests of both.
Europarl v8

Priorität wird der Zusammenarbeit in Bereichen von beiderseitigem Interesse eingeräumt, wie etwa:
Priority shall be given to cooperation in areas of mutual interest, such as:
DGT v2019

Es fand ein sehr nützlicher Gedankenaustausch über politische Fragen von beiderseitigem Interesse statt.
The Parties had a very useful exchange of views on political issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

Indessen werden Kontakte auf fachlicher Ebene zu Fragen von beiderseitigem Interesse gefördert.
At the same time, contacts at the technical level on issues of mutual interest are being encouraged.
TildeMODEL v2018

Die Minister erörterten eine Reihe internationaler und regionaler politischer Fragen von beiderseitigem Interesse.
The Ministers reviewed a series of international and regional political issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

Die Parteien hatten einen sehr nützlichen Meinungsaustausch über politische Fragen von beiderseitigem Interesse.
The Parties had a very useful exchange of views on political issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

In seinen bilateralen Gesprächen wird er auf Fragen von beiderseitigem Interesse eingehen.
In his bilateral meetings, he will raise issues of mutual interest to the EU and Kenya.
TildeMODEL v2018

Sie unterstrichen ihren Willen zu einer engen Zusammenarbeit in Bereichen von beiderseitigem Interesse.
They underlined their commitment to cooperate closely on issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

Die Einbindung der Türkei in die EU ist von beiderseitigem Interesse.
Integrating Turkey into the EU is of mutual benefit.
TildeMODEL v2018

Der Assoziationsrat erörterte einige internationale Fragen von beiderseitigem Interesse.
The Association Council exchanged views on some international issues of common interest.
TildeMODEL v2018

Ich vermute, jemand von beiderseitigem Interesse.
I'm guessing someone of mutual interest.
OpenSubtitles v2018

Regelmäßige Untersuchungen sind also in beiderseitigem Interesse.
Regular testing is in everyone's best interest.
OpenSubtitles v2018

Sie diskutierten Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse einschließlich der zeitlichen Abstimmung internationaler Ereignisse.
They discussed matters ofinterest to both institutions including the synchronisation of international events.
EUbookshop v2

Ein solcher Transfer ist in beiderseitigem Interesse.
Such transfer is in the interest of both parties.
ParaCrawl v7.1

Es liegt in beiderseitigem Interesse, diese Kooperation fortzusetzen.
It’s in our mutual interest to continue this cooperation.
ParaCrawl v7.1

In den genannten Bereichen können die Vertragsparteien in jeder Frage von beiderseitigem Interesse zusammenarbeiten.
The Parties may cooperate in any area of mutual interest in the above fields.
DGT v2019

Die Vertragsparteien fördern Maßnahmen im Bereich Information und Kommunikation, die von beiderseitigem Interesse sind.
The Parties shall promote activities of mutual interest in the field of information and communication.
JRC-Acquis v3.0

Dabei erörterten die beiden Seiten die jüngsten Entwicklungen wie auch sonstige Fragen von beiderseitigem Interesse.
Both sides discussed recent policy developments and other issues of common interest.
TildeMODEL v2018

Ich hoffe, dass wir unserer Beziehung in zahlreichen Bereichen von beiderseitigem Interesse vertiefen können.“
I am looking forward to advancing our relationship in an array of issues of mutual concern. "
TildeMODEL v2018

Während eines Arbeitsfrühstücks führten die Minister einen nützlichen Gedankenaustausch über politische Fragen von beiderseitigem Interesse.
Over a working breakfast, Ministers had a useful exchange of views on political issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

Bei diesem Dialog wird es um Fragen von beiderseitigem Interesse und andere Anliegen gehen.
This will include elements of mutual interest as well as matters of concern.
TildeMODEL v2018

Beim Abendessen hatten die Minister einen nützlichen Gedankenaustausch über außenpolitische Fragen von beiderseitigem Interesse.
Ministers had a useful exchange of views on foreign policy issues of mutual interest over dinner.
TildeMODEL v2018

Beim Mittagessen führten die Minister einen nützlichen Gedankenaustausch über außenpolitische Fragen von beiderseitigem Interesse.
Ministers had a useful exchange of views on foreign policy issues of mutual interest over lunch.
TildeMODEL v2018

Der Dialog mit Drittstaaten soll durch eine deutlichere Konzentration auf Globalisierungsfragen von beiderseitigem Interesse wie Regelungskonvergenz,
Dialogue with third countries will be strengthened and streamlined, with a clearer focus on globalisation issues of mutual interest such as regulatory convergence,
TildeMODEL v2018

Beim Arbeitsfrühstück führten die Minister einen nützlichen Gedankenaustausch über außenpolitische Fragen von beiderseitigem Interesse.
Ministers had a useful exchange of views on foreign policy issues of mutual interest over breakfast.
TildeMODEL v2018