Übersetzung für "Beider dieser" in Englisch
Tatsächlich
würde
die
Abänderung
die
Anwendung
beider
Verordnungen
in
dieser
Angelegenheit
unmöglich
machen.
In
fact,
it
would
render
the
application
of
both
regulations
on
that
matter
impossible.
TildeMODEL v2018
Du
hast
unser
beider
Leben
mit
dieser
Scheiße
ruiniert,
Mann.
But
you
fucked
both
of
our
lives
up
in
this
shit,
man.
OpenSubtitles v2018
Der
spektakuläre
Zusammenbruch
beider
dieser
Märkte
traf
die
Glaubwürdigkeit
des
Berufstandes
ins
Mark.
After
both
markets
crashed
spectacularly,
the
profession’s
credibility
took
a
direct
hit.
News-Commentary v14
Es
gibt
da
eine
Zeremonie,
beider
jeder
eine
dieser
Pfauenfedern
halten
muss.
There's
a
ceremony
I
want
us
to
do
where
we
each
take
one
of
these
peacock
feathers.
OpenSubtitles v2018
Entlang
beider
Seiten
dieser
schmaleren
Treppe
finden
sich
Bilder
der
hakennasigen
Regengottes
Chaac.
Along
both
sides
of
this
narrower
staircase,
images
of
the
hooked-nose
rain
god
Chaac
line
the
steps.
Wikipedia v1.0
Der
Geist
dieser
beider
Wesen
war
direkt
verbunden
mit
den
Geist
Gottes.
But
the
minds
of
both
of
these
creatures
were
connected
directly
to
the
mind
of
God.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Lily
befindet
sich
an
der
Ecke
dieser
beider
Straßen.
Hotel
Lily
is
situated
on
the
corner
of
these
two
roads.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kombination
beider
Stoffe,
Dieser
Badeanzug
passt
Ihre
Figur
perfekt.
Thanks
to
the
combination
of
both
fabrics,
This
swimsuit
will
fit
your
figure
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
wenn
beider
dieser
der
Schattierung
genug
gesättigt
werden.
It
is
better
if
both
of
these
shades
are
rather
saturated.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
eine
zuverlässige
Kühlung
beider
dieser
Bereiche
erreicht
werden.
A
reliable
cooling
of
both
these
areas
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Entlang
beider
Seiten
dieser
schmaleren
Treppe
finden
sich
Bilder
des
hakennasigen
Regengottes
Chaac.
Along
both
sides
of
this
narrower
staircase,
images
of
the
hooked-nose
rain
god
Chaac
line
the
steps.
WikiMatrix v1
Gumaniram
-
dann
warum
schlagen
Jain
scriptures
die
Annahme
beider
dieser
Perspektiven
vor?
Gumaniram
-Then
why
do
Jain
scriptures
propound
the
acceptance
of
both
these
perspectives?
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
die
Legenden
und
die
Geschichte
beider
Orte
auf
dieser
Reise
lernen!
You
will
learn
the
legends
and
the
history
of
both
places
on
this
trip!
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
zum
vierten
Quartal
erfolgten
Endkonsolidierung
beider
Gesellschaften
hat
dieser
Verlust
Einmalcharakter.
This
will
be
recorded
as
a
one-time
loss
due
to
the
deconsolidation
of
both
companies
as
of
the
fourth
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
Synergie
dieser
beider
Anlagen
ist
Ahmidis
Formel
zum
Erfolg.
The
synergy
of
these
two
assets
is
Ahmidi's
magical
formula.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsarbeiten
im
Rahmen
beider
dieser
Programme
können
sich
mit
einer
oder
mehreren
Verkehrsmittelarten
befassen.
Research
in
both
of
these
programmes
may
concern
any
or
several
modes
of
transport.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
darum,
dass
beider
dieser
die
Weise
vor
der
möglichen
Infektion
nicht
schützen.
The
matter
is
that
both
of
these
ways
do
not
protect
from
a
possible
infection.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
wird
jedoch
eine
im
Meridionalschnitt
monoton
gekrümmte
Wölbung
einer
oder
beider
dieser
Flächen.
However,
a
curvature
of
one
or
both
of
these
surfaces
which
is
curved
monotonically
in
meridional
section
is
preferred.
EuroPat v2
Die
Aufsichtsräte
beider
Gesellschaften
stimmten
dieser
Erweiterung
der
Konzernstruktur
am
07.
Dezember
2006
zu.
The
two
companies´
Supervisory
Boards
approved
this
extension
to
the
corporate
structure
on
7
December
2006.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
einer
Kombination
aus
Faltungs-
und
Algorithmus-Hall,
vereint
SpringAge
die
Vorteile
dieser
beider
Technologien.
Based
on
a
mixed
convolution
and
algorithmic
technology,
Overloud
SpringAge
can
give
the
advantages
of
the
two
worlds.
ParaCrawl v7.1
Doch
Disziplin
und
Ausdauer
beider
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
sind
entscheidend
–
zum
Wohle
unserer
Kunden.
Discipline
and
stamina
during
the
implementation
of
these
measures
are,
however,
decisive
–
crucial
to
the
benefit
of
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Gedenken
Sie
beider
dieser
Perioden
in
der
Carrickmacross
Lace
Gallery
und
im
Carrickmacross
Workhouse
.
Remember
both
of
these
defining
periods
at
the
Carrickmacross
Lace
Gallery
and
the
Carrickmacross
Workhouse
.
ParaCrawl v7.1
Das
sage
ich
an
die
Adressen
beider,
die
in
dieser
Debatte
die
kontroversen
Auffassungen
vertreten
haben.
This
comment
is
directed
at
those
on
both
sides
who
voiced
controversial
opinions
during
this
debate.
Europarl v8
Jeder,
der
der
Lobbyarbeit
beider
Seiten
in
dieser
Aussprache
ausgesetzt
war,
wird
überzeugende
Argumente
für
und
gegen
den
vorgeschlagenen
Gemeinsamen
Standpunkt
vernommen
haben.
Anyone
who
has
been
subject
to
the
lobbying
from
both
sides
in
this
debate
will
have
heard
convincing
arguments
for
and
against
the
common
position
proposed.
Europarl v8
Nun,
Sie
alle
in
diesem
Raum,
sind,
so
oder
so,
wahrscheinlich
Kunde
einer
oder
beider
dieser
Organisationen,
die
fusioniert
haben.
Now,
all
of
you
in
this
room,
in
one
form
or
other,
are
probably
customers
of
one
or
both
of
those
organizations
that
merged.
TED2013 v1.1
Falls
zutreffend,
der
Produktionsbetrieb,
in
dem
die
für
die
Erweiterung
geeigneten
Reifen
hergestellt
wurden,
die
betreffenden
Herstellungszeiträume,
und
die
Mittel
zur
Erkennung
eines
oder
beider
dieser
Punkte:
Where
applicable,
the
production
plant
in
which
tyres
suitable
for
upgrading
were
produced,
the
production
periods
concerned,
and
the
means
of
identifying
either
or
both
of
these
issues:
DGT v2019
Die
Messung
dieser
beider
Indikatorparameter
an
Küsten-
und
Binnengewässern
wird
mehr
Informationen
liefern
und
könnte
dazu
beitragen,
die
Quellen
der
Verschmutzung
besser
ausfindig
zu
machen.
Assessment
of
both
indicators
in
coastal
and
fresh
waters
will
provide
more
information
and
could
help
determining
the
sources
of
contamination.
TildeMODEL v2018
Dieser
""zweifache
Ansatz"
wird
in
der
Praxis
durch
die
Abstimmung
dieser
beider
Politiken
in
bilateralen
Unterausschüssen
für
einzelne
Bereiche
überwunden,
in
denen
die
Prioritäten
und
Programme
beider
Politikbereiche
erörtert
und
angenommen
werden.
This
parallel
approach
is
made
governable
thanks
especially
to
bilateral
sectoral
subcommittees
which
discuss
and
adapt
the
priorities
and
programmes
of
both
policies.
TildeMODEL v2018
Dieser
"zweifache
Ansatz"
wird
in
der
Praxis
durch
die
Abstimmung
dieser
beider
Politiken
in
bilateralen
Unterausschüssen
für
einzelne
Bereiche
überwunden,
in
denen
die
Prioritäten
und
Programme
beider
Politikbereiche
erörtert
und
angenommen
werden.
This
parallel
approach
is
made
governable
thanks
especially
to
bilateral
sectoral
subcommittees
which
discuss
and
adapt
the
priorities
and
programmes
of
both
policies.
TildeMODEL v2018