Übersetzung für "Beide vertragspartner" in Englisch
Die
Basis
jedes
Vertrages
ist
ja,
dass
beide
Vertragspartner
ihren
Verpflichtungen
nachkommen.
Every
Treaty
is
based
on
the
trust
that
all
parties
will
fulfil
their
obligations
under
it.
TildeMODEL v2018
Beide
Vertragspartner
haben
Anspruch
auf
finanzielle
Förderung
durch
den
Staat.
The
state
provides
financial
compensation
and
support
to
both
parties.
EUbookshop v2
Nach
Durchführung
des
Vorhabens
sollten
beide
Vertragspartner
Zugang
zu
der
Technologie
erhalten.
When
completed,
both
parties
were
to
have
access
to
the
technology.
EUbookshop v2
Beide
Vertragspartner
setzen
auf
eine
langfristige,
enge
Zusammenarbeit.
Both
partners
are
committed
to
a
close
long-term
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Kaufpreis
haben
beide
Vertragspartner
Stillschweigen
vereinbart.
Both
parties
have
agreed
to
keep
the
purchase
price
confidential.
ParaCrawl v7.1
Beide
Vertragspartner
sind
verpflichtet,
hierfür
erforderliche
Erklärungen
abzugeben.
Both
contracting
parties
undertake
to
make
any
declarations
necessary
to
this
end.
ParaCrawl v7.1
Die
Surplex-Leistungen
sind
in
der
Regel
für
beide
Vertragspartner
einer
Transaktion
vergütungspflichtig.
The
Surplex
services
are
generally
subject
to
the
payment
of
remuneration
by
both
contracting
parties
of
a
transaction.
ParaCrawl v7.1
Optionsdaten
sind
für
beide
Vertragspartner
bindend.
Option
data
shall
be
binding
for
both
parties.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
für
beide
Vertragspartner
ist
Lichtensteig.
Place
of
fulfilment
for
both
contract
partners
is
Lichtensteig
SG.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
spielen
beide
Vertragspartner
eng
zusammen.
In
practice,
both
contractual
partners
work
closely
together.
ParaCrawl v7.1
Beide
Vertragspartner
sind
zur
Geheimhaltung
aller
bei
der
Zusammenarbeit
bekanntgewordenen
Geschäftsvorfälle
verpflichtet.
Both
contracting
parties
are
obliged
to
keep
business
transactions
strictly
confidential.
ParaCrawl v7.1
Der
gebuchte
An-
und
Abreisetag
ist
für
beide
Vertragspartner
bindend.
The
booked
arrival
and
departure
day
are
binding
for
both
contracting
parties.
ParaCrawl v7.1
Beide
Vertragspartner
verpflichten
sich
zur
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
zum
Datenschutz.
Both
contracting
parties
undertake
to
comply
with
the
statutory
provisions
on
data
protection.
ParaCrawl v7.1
Beide
Vertragspartner
sind
zu
je
50
Prozent
an
dem
Joint
Venture
beteiligt.
Each
contracting
party
has
a
50%
stake
in
the
joint
venture.
ParaCrawl v7.1
Das
Vertragsverhältnis
ist
für
beide
Vertragspartner
erstmalig
zum
Ablauf
der
Vertragslaufzeit
kündbar.
The
contract
can
be
terminated
by
either
contracting
party
for
the
first
time
to
the
end
of
the
term.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
des
Gastaufnahmevertrages
verpflichtet
beide
Vertragspartner
zur
Erfüllung.
The
conclusion
of
the
accommodation
contract
commits
both
contract
parties
to
compliance.
ParaCrawl v7.1
Reservierungen
des
Vertragspartners
sind
für
beide
Vertragspartner
verbindlich.
Reservations
of
the
contracting
party
shall
be
binding
on
both
parties
.
ParaCrawl v7.1
Sehr
wohl
müssen
beide
Vertragspartner
aber
eine
Vorschusszahlung
leisten.
Very
well,
both
parties
have
to
make
an
advance
payment.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
ist
für
beide
Vertragspartner
Witten.
The
place
of
fulfilment
for
both
the
contracting
parties
is
Witten.
ParaCrawl v7.1
Gerichtstand
ist
für
beide
Vertragspartner
Hannover
in
Deutschland.
Court
stand
is
in
Germany
for
both
covenantor
Hannover.
ParaCrawl v7.1
Hier
übersieht
Carr
bequemerweise
die
Tatsache,
daß
beide
Vertragspartner
notorische
Vertragsbrecher
waren.
Here
Carr
conveniently
disregards
the
fact
that
both
treaty
parties
were
notorious
breakers
of
treaties.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Ã
nderung
beide
Vertragspartner
vereinbaren,
Punkt
5
zu
ändern.
With
an
Amendment
both
contractual
parties
agree
to
change
item
5.
ParaCrawl v7.1
Enthält
die
Vereinbarung
unzulässige
Klauseln,
so
verheren
beide
Vertragspartner
den
Rechtsvorteil
der
Grappenfreistellung.
If
an
agreement
contains
clauses
that
are
impermissible,
both
parties
to
it
lose
the
legal
benefit
of
group
exemption.
EUbookshop v2
Er
verpflichtet
beide
Vertragspartner
zur
Erfüllung,
gleichgültig,
auf
welche
Dauer
der
Vertrag
abgeschlossen
ist.
The
contract
obligates
both
contracting
parties
to
perform,
irrespective
of
the
period
for
which
it
is
concluded.
ParaCrawl v7.1
Beide
Vertragspartner
sind
verpflichtet,
dem
anderen
Teil
Betriebsstörungen
der
vorbezeichneten
Art
unverzüglich
mitzuteilen.
Both
parties
are
obliged
to
inform
the
other
part
fault
of
the
type
mentioned
above
immediately.
ParaCrawl v7.1
Das
Rücktrittsrecht
erlischt
jedoch
spätestens
einen
Monat
nach
der
vollständigen
Erfüllung
des
Vertrages
durch
beide
Vertragspartner.
However,
such
right
of
rescission
shall
lapse
no
later
than
one
month
after
full
performance
under
the
Agreement
by
both
contracting
parties.
ParaCrawl v7.1
Sind
beide
Vertragspartner
Kaufleute,
so
ist
der
Geschäftssitz
der
Firma
als
Gerichtsstand
vereinbart.
If
both
contractual
partners
are
Merchants,
the
place
of
business
of
the
company
is
agreed
as
place
of
jurisdiction.
CCAligned v1