Übersetzung für "Beide parteien" in Englisch

Beide Parteien haben ihr Engagement zur Findung einer Lösung wiederholt.
Both parties have repeated their commitment to finding a solution.
Europarl v8

Darüber hinaus sind beide Parteien in wirtschaftlicher und politischer Hinsicht voneinander abhängig.
In addition, both parties are dependent on each other in both economic and political terms.
Europarl v8

Beide Parteien haben in dieser Hinsicht Chancen verstreichen lassen.
In that respect, both parties have allowed opportunities to pass.
Europarl v8

Beide Parteien müssen darüber hinaus an der Organisation des Referendums beteiligt werden.
Both parties must also be involved with organizing the referendum.
Europarl v8

Ich fordere beide Parteien auf, fundamentale Veränderungen in diesem Bereich herbeizuführen.
Let us see some fundamental changes in here, both parties.
Europarl v8

Beide Parteien unterstützten eindeutig dieses Projekt.
It thus received absolutely unequivocal support from both parties.
Europarl v8

Dort das Ziel, dass beide großen Parteien zusammengeführt werden.
There, the aim was to bring the two major parties together.
Europarl v8

Für beide Parteien ist der Handels- und Ausfuhrumfang in diesem Bereich enorm.
For both parties, the level of trade and exports in this area is enormous.
Europarl v8

Beide Parteien haben sich an die Vereinbarungen zu halten.
Both parties are responsible for implementing the agreements.
Europarl v8

Sind beide Parteien betroffen, sollten die Bedingungen für die Kontrollen festgelegt werden.
The conditions governing these checks should be specified when the two Parties are concerned.
DGT v2019

Aber wie kann bewerkstelligt werden, dass beide Parteien an diesen Punkt gelangen?
How do you get both parties that far, though?
Europarl v8

Um dies zu erreichen, müssen beide Parteien weiterhin dazu entschlossen sein.
In order to achieve this, both parties must remain committed.
Europarl v8

Es muss für beide Parteien gleiche Ausgangsbedingungen geben.
There must be a level playing field for both parties.
Europarl v8

Beide Parteien haben enorme Zugeständnisse gemacht, um diese Regierung zu bilden.
Both parties have made incredible concessions to form this government.
Europarl v8

Dazu müssen bilaterale Verhandlungen geführt werden und beide Parteien die Subventionen allmählich reduzieren.
The latter has to involve bilateral negotiations and establishing a gradual reduction of the subsidies provided to both parties.
Europarl v8

Inzwischen sind beide Parteien wieder zur Gewalt zurückgekehrt.
In the meantime, both parties have gone back to violence.
Europarl v8

Eine weitere Voraussetzung ist eine einheitliche Auslegung durch beide Parteien.
A further prerequisite is that it must be interpreted in the same way by both parties.
Europarl v8

Beide Parteien sollten dazu, so meine ich, alles Erdenkliche unternehmen.
I believe that both parties will have to make great efforts to achieve this.
Europarl v8

Der Glaubwürdigkeit halber müssen sich beide Parteien für die Erweiterung einsetzen.
The credibility of accession requires efforts on all sides.
Europarl v8

Es sind jedoch auch Bedingungen und Beschränkungen für beide Parteien mit ihr verbunden.
However, it also imposes conditions and restrictions on both parties.
Europarl v8

Deswegen müssen beide Parteien ihre gewaltsame Auseinandersetzung beenden.
Accordingly both sides must end this violent conflict.
Europarl v8

Deshalb richten wir ständig nachdrückliche Appelle an beide Parteien.
That is why we constantly make powerful appeals to both parties.
Europarl v8

Beide Parteien sind gegenseitige Nutznießer dieses Protokolls.
The Protocol is of mutual benefit to both parties.
Europarl v8

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.
The Security Council calls for the full respect by the parties of their commitments in this regard.
MultiUN v1

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.
Both parties publicly accepted the decision.
MultiUN v1

In Wahrheit fürchten sich beide Parteien vor ihren Überzeugungen.
In practice, both parties are afraid of their convictions.
News-Commentary v14

Beide Parteien kamen darin überein, sich den Weisungen der Kommission zu fügen.
In the Agreement both parties agreed in advance to comply with the ruling of the Border Commission.
Wikipedia v1.0

Juli formierten sich beide Parteien zu einer Vereinigten Front.
On July 2 the two parties declared the formation of a united front.
Wikipedia v1.0

Beide Parteien verüben auch Anschläge auf die Zivilbevölkerung und verletzen die Menschenrechte.
All of the parties engaged in the conflict have been criticized for numerous human rights violations.
Wikipedia v1.0