Übersetzung für "Bei veräußerung" in Englisch

Diese Steuerpflichtigen können bei einer späteren Veräußerung des übertragenen Vermögens besteuert werden.
These taxpayers may be taxed on the occasion of a later disposal of the assets transferred.
TildeMODEL v2018

Die Kontrollwechsel-Klausel kommt bei Veräußerung von Insurance Asia zum Tragen.
The change of control clause will be triggered upon the divestment of Insurance Asia.
DGT v2019

Die Kontrollwechsel-Klausel wird bei Veräußerung von Insurance Asia ausgelöst.
The Change of Control clause will be triggered upon the divestment of Insurance Asia.
DGT v2019

Dieser Veräußerungsgewinn wird dann bei einer späteren Veräußerung der so erworbenen Anteile besteuert.
This capital gain will be taxed on the occasion of a subsequent transfer of the securities so acquired.
TildeMODEL v2018

Loschelder hat den schwedischen Sandvik-Konzern bei der Veräußerung des Geschäftsbereichs Laminate betreut.
Loschelder has assisted the Swedish Sandvik Group in the divestiture of its laminates business.
ParaCrawl v7.1

Besondere Angaben werden auch für aufgegebene Geschäftsbereiche und bei Veräußerung langfristiger Vermögenswerte gefordert.
Specific disclosures are also required for discontinued operations and disposals of non-current assets.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sind die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet, dieses Verfahren bei der Veräußerung öffentlicher Beteiligungen zu befolgen.
Member States are, however, not obliged to follow such a procedure when disposing of their public shareholdings.
DGT v2019

Diese Bewertung stellt in der Tat die einzige bei der Veräußerung vorliegende Ex-ante-Analyse dar.
Although the American market remains strong, we think that the risks of pressure on supply (imports and increased production) could lead to a build-up of stocks throughout 2006 and therefore to easing of the American market at the end of 2006 as supply exceeds demand.’
DGT v2019

Bei einer Veräußerung oder sonstigen Übertragung eines Betriebs wird der Prämienanspruch auf den Betriebserwerber übertragen.
If a farm is sold or changes hands, the premium rights are transferred to the person taking over the farm.
EUbookshop v2

Bei der Veräußerung des Betriebsvermögens innerhalb von fünf Jahren wird ein Teil des Investitionsfreibetrags nicht gewährt.
If the business assets are disposed of within five years, part of the investment allowance is withdrawn.
EUbookshop v2

Bei der Veräußerung des Betriebsvermögens innerhalb von fünf Jahren wird ein Teil des Investitionsfreibetrages nicht gewährt.
If the business assets are disposed of within five years, part of the investment allowance is withdrawn.
EUbookshop v2

Bei Veräußerung eines Unternehmens sind immer die Für und Wider zwischen Asset und Share Deal abzuwägen.
When selling a company, the pros and cons between an asset and a share deal must always be weighed up.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Veräußerung mit Kontrollverlust sind die verbleibenden Anteile zum beizulegenden Zeitwert zu bilanzieren.
In the case of sales involving loss of control, the remaining shares are to be reported at fair value.
ParaCrawl v7.1

Das Reputationsrisiko für Banken bei der Veräußerung dieser Kredite ist enorm und sollte nicht unterschätzt werden.
The reputational risk for the bank in divesting these loans is huge and not to be underestimated.
ParaCrawl v7.1

Litauen: bnt Rechtsanwälte unterstützen deutschen Insolvenzverwalter bei der Veräußerung des Geschäftsbetriebs der insolventen deutschen Kurz-Gruppe.
Lithuania: bnt attorneys-at-law supported the German insolvency administrator on sale of business of the insolvent German Kurz group.
ParaCrawl v7.1

Hier bei der Veräußerung der Benutzer große Kerker, die der Würfel verschiedener Rassen besteht.
Here at the disposal of the user large dungeon, which consists of cubes of different breeds.
ParaCrawl v7.1

Der Gewinn oder Verlust aus einem Sicherungsinstrument, der dem effektiven Teil der Sicherungsbeziehung zuzurechnen ist und direkt im Eigenkapital erfasst wurde, ist bei der Veräußerung des ausländischen Geschäftsbetriebs ergebniswirksam zu erfassen.
The gain or loss on the hedging instrument relating to the effective portion of the hedge that has been recognised directly in equity shall be recognised in profit or loss on disposal of the foreign operation.
DGT v2019

Bei einer Veräußerung an Dritte wird die betreffende Gesellschaft nicht mehr von den Garantien der Risikoabschirmung erfasst.
If sold to outsiders, the company will no longer be covered by the guarantees in the risk shield.
DGT v2019

Im Ergebnis konnte MobilCom bei einer Veräußerung von nur 20 % der Anteile einen Veräußerungserlös von 176 Mio. EUR erzielen.
In point of fact, MobilCom managed to achieve proceeds of EUR 176 million on the sale of only 20 % of the shares.
DGT v2019

Wir haben davor gewarnt, dass diese im Fall ihres Abschlusses den Druck, dem Landwirte in der EU in Bezug auf die Senkung der Erzeugerpreise ausgesetzt sind, vor allem in Ländern wie Portugal, weiter erhöhen und die zusätzlichen Schwierigkeiten bei der Veräußerung ihrer Erzeugnisse verschlimmern würden.
We warned that if these were concluded, they would further increase the pressure faced by farmers in the EU to lower production prices, especially in countries like Portugal, and exacerbate the additional difficulties in disposing of their products.
Europarl v8

Frankreich merkt hierzu an, dass einerseits Alstom in diesem Sektor nicht mehr aktiv ist und dass es andererseits stichhaltige Unterlagen vorgelegt hat, aus denen hervorgeht, dass bei der Veräußerung an Areva staatliche Beihilfen in keiner Form eine Rolle gespielt haben.
France points out, firstly, that Alstom is no longer active in the relevant branch and, secondly, that it has provided evidence that the sale to Areva did not involve any elements of state aid.
DGT v2019

Eine schnellere Rückführung wurde im Umstrukturierungsplan allerdings bei einer erfolgreichen Veräußerung der Anteile an der Freenet.de AG für möglich gehalten.
According to the restructuring plan, earlier repayment would be possible, though, if the shares in freenet.de AG were successfully sold.
DGT v2019

Der damals niedrige Börsenkurs der Freenet-Aktie von etwa 5 EUR (Börsenwert des Gesamtanteils: 68 Mio. EUR) wäre bei einer kurzfristigen Veräußerung von 76,1 % der Freenet-Aktien wahrscheinlich zusammengebrochen.
The market price of a freenet share was low, at about EUR 5, which gave a market value of EUR 68 million for the entire holding; if 76,1 % of freenet shares were to be disposed of rapidly, the price would probably have collapsed.
DGT v2019

Zwar sehe ich ein, dass der Künstler Anspruch darauf hat, sein Schaffen vergütet zu bekommen, im Unterschied zum Bereich der Bücher wird jedoch im Sektor bildende Kunst diesem Recht de facto bereits bei der ersten Veräußerung Genüge getan.
Of course, I realise that artists are entitled to remuneration for their creativity, but unlike books, in the case of visual arts, this right is actually bought at the initial sale.
Europarl v8

Bei der Veräußerung eines Stärkeunternehmens teilt der Mitgliedstaat dem erwerbenden Unternehmen das Unterkontingent des veräußerten Unternehmens zu.
In the event of the transfer of ownership of a starch-producing undertaking, the Member State shall allocate to the transferee undertaking the subquota of the undertaking transferred.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Veräußerung einer Stärkefabrik senkt der Mitgliedstaat das Unterkontingent des Stärkeunternehmens, das das Eigentum an der Fabrik überträgt, und erhöht das Unterkontingent des Stärkeunternehmens bzw. der Stärkeunternehmen, die die betreffende Fabrik erwerben, im Verhältnis der übernommenen Stärkeerzeugungsmengen um die abgezogene Menge.
In the event of the transfer ownership of a starch factory, the Member State shall reduce the subquota of the undertaking transferring ownership of the factory and increase the subquota of the starch-producing undertaking or undertakings purchasing the factory in question by the quantity deducted, in proportion to the production absorbed.
JRC-Acquis v3.0