Übersetzung für "Bei option" in Englisch
Bei
dieser
Option
könnten
auch
die
nationalen
Forderungen
wesentlich
besser
berücksichtigt
werden.
This
option
would
be
much
more
respectful
of
national
wishes.
Europarl v8
Anders
als
bei
der
Option
1b
werden
die
Transaktionen
der
EU-Agentur
gemeldet.
Unlike
in
Option
1b,
transactions
are
reported
to
the
EU
Agency.
TildeMODEL v2018
Bei
der
zweiten
Option
könnte
eine
höhere
Arbeitsproduktivität
zu
Wachstum
beitragen.
The
second
option
could
contribute
to
growth
through
higher
labour
productivity.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
wird
das
neue
Messverfahren
mit
den
derzeitigen
Grenzwerten
kombiniert.
In
this
option
the
new
measurement
method
will
be
combined
with
the
current
set
of
limit
values.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
würde
die
Richtlinie
aufgehoben.
Under
this
package,
the
EMD
directive
would
be
repealed.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
würden
die
Ziele
des
politischen
Rahmens
über
eine
Richtlinie
umgesetzt.
Under
this
option,
the
objectives
set
by
the
policy
framework
would
be
implemented
through
a
Directive.
TildeMODEL v2018
Bei
Option
B
werden
die
Ziele
mit
folgenden
horizontalen
Prioritäten
angegangen:
Policy
option
B
addresses
the
objectives
through
the
following
horizontal
priority
actions:
TildeMODEL v2018
Bei
Option
D
ist
der
geringste
Effekt
gegenüber
dem
Status
quo
zu
erwarten.
Option
D
can
be
expected
to
have
the
lowest
impact
on
the
status
quo.
TildeMODEL v2018
Bei
Option
I
des
Grünbuches
werden
all
diese
Schwachstellen
fortgeschrieben.
Option
I
of
the
Green
Paper
retains
all
these
shortcomings.
TildeMODEL v2018
Daher
werden
bei
dieser
Option
vier
der
angeführten
Mängel
nicht
behoben.
This
option
will
therefore
not
resolve
fully
four
of
the
identified
shortcomings.
TildeMODEL v2018
Begleitmaßnahmen
für
andere
Verkehrsträger
erfolgen
bei
dieser
Option
nicht.
This
option
would
not
to
be
accompanied
by
complementary
measures
in
the
other
modes
of
transport.
TildeMODEL v2018
Bei
der
bevorzugten
Option
dürften
die
Kosten
für
die
Unternehmen
niedrig
bleiben.
The
costs
of
the
preferred
option
for
business
should
be
kept
a
low
level.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Option
1
sind
keine
neuen
sozialen
Auswirkungen
zu
erwarten.
No
new
social
impacts
are
expected
with
option
1.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Option
3
(aufsichtsrechtlicher
Ansatz)
wurden
zwei
Alternativen
erwogen:
As
far
as
the
option
3
is
concerned
(supervisory
approach),
two
alternatives
were
considered:
TildeMODEL v2018
Bei
Option
2
„Datensammlung“
stellt
sich
der
Fall
etwas
komplizierter
dar.
For
option
2
"collecting
data"
the
issue
is
more
complex.
TildeMODEL v2018
Bei
Option
3
wird
der
Aktionsplan
mit
einer
„flexiblen“
Richtlinie
kombiniert.
Policy
Option
3
combines
the
Action
plan
with
a
flexible
Directive.
TildeMODEL v2018
Bei
Option
4
würde
die
gesamte
EU-Marktpolitik
abgeschafft.
Option
4
would
remove
the
EU
Market
Policy
altogether.
TildeMODEL v2018
Bei
Option
1
gilt
dies
auch
für
einen
oder
mehrere
nachgelagerte
Märkte.
Option
1
extends
this
requirement
to
one
or
several
downstream
markets.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
bleibt
die
derzeitige
Situation
unverändert
bestehen.
This
option
means
that
the
current
situation
would
continue
to
apply.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
blieben
die
aktuellen
Übertragungspflichten
und
Programmführervorschriften
unangetastet.
This
option
would
keep
the
current
‘must
carry’
and
EPG
rules
in
place.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
gäbe
es
keine
Rahmenverordnung.
There
would
be
no
framework
regulation
under
this
option.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
ist
die
Arzneimittelindustrie
sich
selbst
überlassen.
In
this
option,
the
pharmaceutical
industry
is
left
on
its
own.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
könnte
der
Geltungsbereich
des
aktuellen
Programms
Erasmus
Mundus
erweitert
werden.
This
option
would
widen
the
scope
of
the
current
Erasmus
Mundus
programme.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
würde
der
derzeitige
EU-Rechtsrahmen
beibehalten.
Within
this
option,
the
present
EU
legal
framework
for
would
be
maintained.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
sind
folgende
Maßnahmen
im
Bereich
Aufnahmebedingungen
vorgesehen:
This
option
would
consist
of
the
introduction
of
some
interventions
in
the
field
of
reception
conditions:
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Option
würden
keine
technischen
Bestimmungen
der
geltenden
Richtlinie
geändert.
This
option
does
not
foresee
any
changes
to
the
current
Directive
in
terms
of
technical
provisions.
TildeMODEL v2018