Übersetzung für "Bei vollauslastung" in Englisch

Das wird aber nicht bei Vollauslastung durchgeführt, sondern beispielsweise nachts.
This is done at night, for example, rather than when operating at full capacity.
ParaCrawl v7.1

Bei Vollauslastung wird die Verbrennungseinrichtung durch die Heizeinrichtungen unterstützt.
At full utilisation, the combustion device is supported by the heating devices.
EuroPat v2

Die Intensität pro Spektralgruppe – bei Vollauslastung - ist:
Intensity per spectral groups (at full load) are:
CCAligned v1

Bei Vollauslastung erreicht das Rechenzentrum eine IT-Last von bis zu 2MW.
At full capacity the data center reaches an IT load of up to 2MW.
ParaCrawl v7.1

Die Umstellung der variantenreichen Baureihe erfolgte bei Vollauslastung und innerhalb eines Tages.
The transition of the highly varied series took place during full capacity and within one day.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei Vollauslastung wird ein Parkplatz für Sie freigehalten.
Even when capacity is reached, a space will be kept free for you!
ParaCrawl v7.1

Ein Brutraum ist bei Vollauslastung für bis zu einer Million Fischlarven ausgelegt.
One breeding room can produce in full use of its capacity up to one Million larvae.
ParaCrawl v7.1

Dann allerdings liefen die Maschinen meist problemlos, weil die Fehler erst bei Vollauslastung auftraten.
At these speeds, however, the machines usually ran problem-free because the errors only occurred at full capacity.
ParaCrawl v7.1

Dank der Technologie Low Energy Consumption wird auch bei Vollauslastung der Maschine eine erhebliche Energieeinsparung möglich.
Low Energy Consumption technology makes it possible to save significantly, even when the machine is working at full capacity.
ParaCrawl v7.1

Preise gelten nur bei Vollauslastung der jeweiligen Komfortzimmer/ de Luxe bzw. Familien Suiten.
Prices are valid only for full occupancy of the respective comfort rooms / de luxe or family suites.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Vollauslastung des Leistungsgleichrichters wird dessen Verlustwärme nicht mehr an die Sekundärwicklung des Übertragers, sondern an den Kühlkörper abgegeben.
Given a full load of the power rectifier, its heat loss is no longer emitted to the secondary winding of the transformer but, rather, is emitted to the heat sink.
EuroPat v2

Unter dem Nutzeffekt ist im Rahmen der vorliegenden Erfindung das Verhältnis aus der unter vorgegebenen Maschineneinstellungen bei Vollauslastung praktisch benötigten Zeit zur theoretisch benötigten Zeit zu verstehen.
For the purposes of the present invention, the efficiency is the ratio of the time required in practice at the given machine settings at full speed to the theoretically required time.
EuroPat v2

Der Nutzeffekt (Verhältnis aus der unter den vorgegebenen Maschineneinstellung bei Vollauslastung praktisch benötigten Zeit zur thoeoretisch benötigten Zeit) lag mit weniger als 90 % allerdings unter dem heute üblichen Standard.
The efficiency (ratio of the time required in practice at the given machine settings at full speed to the theoretically required time), however, was at less than 90% below the currently customary standard.
EuroPat v2

Bei Vollauslastung wird Cairn Hill ungefähr zwei Verschiffungen monatlich durchführen was in etwa 1,7 Millionen Tonnen pro Jahr entspricht.
At full production Cairn Hill will be shipping ore at the rate of approximately 2 vessels per month or approximately 1.7 million tonnes per year.
ParaCrawl v7.1

Die Kapazitäten in der Modulproduktion werden auf 500 MW in den USA, 450 MW in Deutschland und 300 MW in Südkorea erhöht, da alle Produktionsstandorte bei Vollauslastung an ihrer Kapazitätsgrenze arbeiten.
The capacities for module production will be increased to 500 MW in the USA, to 450 MW in Germany and to 300 MW in South Korea because all production sites are working under full load at their capacity limits.
ParaCrawl v7.1

Das Werk ist mittelfristig auf eine tägliche Produktion von 750 Fahrzeugen ausgelegt, wodurch bei Vollauslastung 5.500 Arbeitsplätze geschaffen werden.
The plant was designed for daily production of 750 vehicles over the medium term, with 5,500 jobs when the plant is operating at full capacity.
ParaCrawl v7.1

Mit Traglasten von bis zu 1.500 kg weisen die neuen Clark-Geräte leichtes Handling, gute Manövrierbarkeit und sicheren Stand auch bei Vollauslastung auf.
With carrying loads of up to 1500 kg, the new Clark machines feature lighter handling, improved manoeuvrability and greater stability, even at full capacity loads.
ParaCrawl v7.1

In der Wachstumseuphorie hatte man in den Jahren seit der Jahrtausendwende mitunter prestigeträchtige Kapazitäten mit den modernsten Maschinen westlicher Provenienz aufgebaut, die heute bei Vollauslastung beinahe dazu genügen würden, die gesamte Welt mit Stahl und Edelstahl zu versorgen.
During the growth euphoria in the years after the turn of the millennium, prestigious capacities with the most modern machinery of western origin had been built, which today, in full usage, would almost be enough to supply the whole world with steel and stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Der Trocknertunnel 5 wird hier auslastungsunabhängig mit dem Volumenstrom beaufschlagt, der für die bei Vollauslastung zugeführte Lösemittelmenge erforderlich ist.
The drying tunnel 5 is acted on here in a charge-independent manner with the volume flow which is necessary for the solvent quantity supplied in the case of full loading.
EuroPat v2

Der Leistungssollwert P soll wird einer Begrenzungseinrichtung 27 zugeführt, die den Sollwert bedarfsweise auf einen maximalen Wert begrenzt, der dem Maximalwert der Ausgangsleistung des Wechselrichters bei Vollauslastung entspricht.
This desired input power value P soll is supplied to a limiting arrangement 27 which when necessary limits the desired value to a maximum corresponding to the maximum value of the output power of the inverter at full load.
EuroPat v2

Unter Berücksichtigung einer Produktionskapazität bei Vollauslastung von 165 Mio. Gramm getrocknetem Cannabis und Trim-Extrakten und 1 Mio. Saatpflanzen für den persönlichen Gebrauch, werden die Einnahmen aus Verbrauchssteuer für Québec auf 124,5 Mio. $ und für Kanada auf 41,5 Mio. $ geschätzt.
Considering a full production capacity of 165 M grams from dry cannabis and trim extracts, and considering 1 M seed plants for personal use, the total estimated excise duty revenues are $124 . 5 M for Québec and $41.5 M for Canada.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnissituation im Teilkonzern Eberle ist mit einer EBIT-Marge von 8,4 % gut, wenn sie auch aufgrund der hohen Materialpreise etwas unter den bei Vollauslastung gewohnten Werten lag.
With an EBIT margin of 8.4 % the results situation at the subgroup Eberle is good, even though the high prices of materials meant that it was slightly below the usual levels achieved when capacity is fully utilized.
ParaCrawl v7.1

Bei Vollauslastung wird das Rechenzentrum eine IT-Last von bis zu 2 MW erreichen, deshalb entschieden sich E-TEC und Munters für den Einsatz von 8 OasisTM 200 Systemen.
Installation of efficient cooling systems With an IT load in the Data Centre of up to 2 MW when fully loaded, E-TEC and Munters specified 8 pcs.
ParaCrawl v7.1

Es sollte direkt über dem vorhandenen System installiert werden und die Kapazität bei Vollauslastung auf 15.000 bis 20.000 Pakete pro Stunde steigern, so dass das Unternehmen weiterhin seine Verpflichtungen einhalten kann, den Kunden eine hohe Servicequalität zu bieten.
It needed to be installed directly above the existing system and increase capacity to between 15,000 and 20,000 parcels per hour when fully operational, enabling them to continue their commitment of delivering high service levels to their customers. Â
ParaCrawl v7.1

Erst die Zeitlupe zeigte genau, an welcher Stelle des Batteriekörpers die Messung anzusetzen war, und an welchem Taktzeitpunkt bei Vollauslastung der Anlage die höchste Messgenauigkeit erzielt werden konnte.
The slow-motion study showed the exact point at which the measurement of the battery body should be started and what production speed allowed the highest accuracy with the plant at full capacity.
ParaCrawl v7.1

Als Folge haben wir so viele Anfragen von Folienherstellern aus ganz Europa, dass wir deren Bedarf auch bei Vollauslastung unserer Anlagen nicht werden decken können."
As a result we have so many enquiries from film manufacturers all over Europe that we would not be able to meet demand even with all our equipment running to full capacity."
ParaCrawl v7.1