Übersetzung für "Bei meinem besuch" in Englisch
Das
habe
ich
bei
meinem
Besuch
im
Februar
des
letzten
Jahres
klargestellt.
I
clarified
this
when
I
was
there
in
February
last
year.
Europarl v8
Dies
wird
auch
mein
vorrangigstes
Ziel
bei
meinem
Besuch
im
September
sein.
This
will
be
the
focus
of
my
efforts
when
I
go
there
in
September.
Europarl v8
Bei
meinem
Besuch
letzte
Woche
kam
dieses
Thema
mehrfach
zur
Sprache.
It
was
an
issue
that
came
up
several
times
in
my
visit
last
week.
Europarl v8
Ich
habe
das
bei
meinem
Besuch
der
Ukraine
vergangene
Woche
ganz
deutlich
gespürt.
I
sensed
that
very
clearly
when
I
visited
Ukraine
last
week.
Europarl v8
Bei
meinem
Besuch
2009
starb
der
Jemenit
Mohammad
Saleh
während
seines
Hungerstreiks.
During
my
visit
in
2009,
a
Yemeni
hunger
striker,
Mohammad
Saleh,
died.
News-Commentary v14
Bei
meinem
letzten
Besuch
waren
Sie
nicht
hier.
The
last
time
I
passed
through
you
were
away.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
bei
meinem
ersten
Besuch
die
Decke
auf
den
Kopf
gefallen.
The
very
first
time
I
saw
her,
the
ceiling
fell
right
in
on
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
besprechen
alles
bei
meinem
nächsten
Besuch.
Yeah,
I'll
talk
to
you
about
it
next
time
I'm
around.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Indien-Besuch
dachte
ich:
Last
time
I
was
in
India,
though,
I
was
like,
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
bei
meinem
letzten
Besuch
den
Eindruck,
dass
Sie
geflirtet
haben.
I
had
the
impression
on
my
last
visit
that
you
were
flirting.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
bei
meinem
letzten
Besuch
erbaut.
I
built
it
when
I
was
last
here
--
many
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
bei
meinem
letzen
Besuch
wurde
ich
etwas
freundlicher
empfangen.
I
must
say
I
received
a
slightly
warmer
welcome
on
my
last
visit.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
bei
meinem
Besuch
in
Lamorna
verpasst.
Missed
you,
it
seems,
when
I
was
down
in
Lamorna.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Besuch
waren
wir
noch
in
der
Mittelschule.
Last
time
I
was
here,
we
were
in
middle
school.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Besuch
in
der
Gegend
hatte
ich
kaum
Zeit.
I
couldn't
really
get
a
good
look
at
it
the
last
time
I
was
in
the
area.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Besuch
war
noch
kein
Tunnel
gegraben.
Last
time
I
visited,
none
of
these
tunnels
were
cut.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Besuch
hatten
sie
die
Brücke
dekoriert.
When
I
came
here
before,
they
lined
the
bridge
with
flowers,
welcoming
me.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Besuch
hier
waren
die
Löcher
viel
kleiner.
I
remember
these
holes
when
they
were
a
little
smaller,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dem
Agrarausschuß
diese
Zusage
bei
meinem
Besuch
dieses
Ausschusses
gegeben.
I
gave
that
assurance
to
the
Agriculture
Committee
yesterday
when
I
visited
that
committee.
EUbookshop v2
Ich
kam
bei
meinem
letzten
Besuch
nicht
umhin,
etwas
zu
bemerken.
There
was
something
I
could
scarcely
fail
to
notice
the
last
time
I
was
in
this
house.
OpenSubtitles v2018
Der
Fuchs
hat
mir
bei
meinem
letzten
Besuch
nichts
erzählt.
Son
of
a
bitch
never
told
me
anything
about
this
the
last
time
I
saw
him.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
letzten
Besuch
fielen
hier
noch
Bomben.
Last
time
I
was
here,
people
were
geting'
bombed
a
different
way.
OpenSubtitles v2018
Seit
ich
bei
meinem
Besuch
beim
Psychologen
heute
durchgedreht
bin.
Since
I
went
all
Frances
Farmer
in
my
psychologist
evaluation
today.
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
ersten
Besuch
in
Spanien
war
alles
ganz
aufregend
für
mich.
Everything
was
exciting
to
me
when
I
visited
Spain
for
the
first
time.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
meinem
letzten
Besuch
in
Kyoto
habe
ich
mich
sehr
amüsiert.
On
my
last
visit
to
Kyoto
I
enjoyed
myself
very
much.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
meinem
Besuch
in
Äthiopien
baten
die
zuständigen
Stellen
eindringlich
um
Hilfe.
When
I
was
there
they
were
pleading
for
help.
Europarl v8
Bei
meinem
Besuch
dieses
faszinierenden
Mädchenkindes
ist
es
zufällig
sogar
vor
Mitternacht
heimgekommen.
In
my
visit
this
fascinating
lady
child
accidentally
returns
before
midnight.
ParaCrawl v7.1