Übersetzung für "Bei meinem" in Englisch
Bei
meinem
zweiten
Punkt
geht
es
um
die
Geheimhaltung.
My
second
point
is
about
secrecy.
Europarl v8
Bei
meinem
zweiten
Punkt
geht
es
um
die
Regionalpolitik.
My
second
point
is
about
regional
policy.
Europarl v8
Bei
meinem
zweiten
Punkt
geht
es
um
Libyen.
My
second
point
is
Libya.
Europarl v8
Und
damit
bin
ich
bei
meinem
letzten
Punkt
angelangt.
This
leads
me
to
my
last
point.
Europarl v8
Ich
habe
das
bei
meinem
Abstimmungsverhalten
berücksichtigt.
I
took
this
into
consideration
when
voting.
Europarl v8
Damit
bin
ich
bei
meinem
dritten
Punkt.
I
have
now
reached
my
third
point.
Europarl v8
Ich
habe
dies
bei
meinem
letzten
Zusammentreffen
mit
dem
Umweltausschuß
als
Beispiel
angeführt.
I
had
occasion
to
mention
this
as
an
example
when
I
last
visited
the
Environment
Committee.
Europarl v8
Damit
bin
ich
bei
meinem
zweiten
Punkt.
This
brings
me
immediately
to
my
second
point.
Europarl v8
Das
habe
ich
bei
meinem
Besuch
im
Februar
des
letzten
Jahres
klargestellt.
I
clarified
this
when
I
was
there
in
February
last
year.
Europarl v8
Dies
wird
auch
mein
vorrangigstes
Ziel
bei
meinem
Besuch
im
September
sein.
This
will
be
the
focus
of
my
efforts
when
I
go
there
in
September.
Europarl v8
Leider
muss
ich
jedoch
bei
meinem
alten
Standpunkt
bleiben.
But
unfortunately,
I
shall
have
to
adhere
to
my
old
point
of
view.
Europarl v8
Damit
möchte
ich
es
bei
meinem
einleitenden
Beitrag
bewenden
lassen.
Perhaps
I
might
be
permitted
to
end
my
introductory
speech
at
this
point.
Europarl v8
Bei
meinem
Besuch
letzte
Woche
kam
dieses
Thema
mehrfach
zur
Sprache.
It
was
an
issue
that
came
up
several
times
in
my
visit
last
week.
Europarl v8
Das
musste
ich
während
der
Spiele
von
Athen
auch
bei
meinem
Heimatland
erfahren.
Unfortunately,
I
was
able
to
experience
this
myself
with
my
own
country
during
the
Athens
Games.
Europarl v8
Ich
habe
das
bei
meinem
Besuch
der
Ukraine
vergangene
Woche
ganz
deutlich
gespürt.
I
sensed
that
very
clearly
when
I
visited
Ukraine
last
week.
Europarl v8
Ich
bleibe
bei
meinem
Ja
zu
dem
Entschließungsantrag.
I
stand
by
my
support
for
the
resolution.
Europarl v8
Damit
bin
ich
bei
meinem
zweiten
Punkt,
den
Sanktionen.
That
brings
me
to
my
second
point,
sanctions.
Europarl v8
Sie
war
bei
mir
auf
meinem
Rettungsboot.
She
was
with
me
on
my
lifeboat.
TED2013 v1.1
Bei
meinem
vierten
Abstecher
zum
Everest
zog
ein
Komet
über
den
Berg.
It
was
on
my
fourth
trip
to
Everest
that
a
comet
passed
over
the
mountain.
Hyakutake.
TED2020 v1
Bei
meinem
Vater
funktioniert
das,
wenn
man
ihn
Formulare
ausfüllen
lässt.
With
my
dad,
that
turned
out
to
be
letting
him
fill
out
forms.
TED2013 v1.1
Bei
Freizeitaktivitäten
und
meinem
idealen
Partner
habe
ich
Monetarisierung
und
fließendes
Japanisch
eingetragen.
When
I
was
asked
about
fun
activities
and
my
ideal
date,
I
said
monetization
and
fluency
in
Japanese.
TED2020 v1
Das
macht
mich
bei
meinem
Forscherteam
sehr
unbeliebt.
This
is
what
makes
me
really
unpopular
with
my
research
team.
TED2020 v1
Ich
lasse
das
Buch
für
euch
bei
meinem
Nachbarn.
I'll
leave
the
book
for
you
with
my
neighbour.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
lasse
das
Buch
für
Sie
bei
meinem
Nachbarn.
I'll
leave
the
book
for
you
with
my
neighbour.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mich
bei
meinem
Namen
genannt.
Tom
called
me
by
name.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
kann
ich
bei
meinem
Telefon
den
Klingelton
ändern?
How
can
I
change
the
ringtone
on
my
phone?
Tatoeba v2021-03-10