Übersetzung für "Bei ersterem" in Englisch
Bei
ersterem
Turnier
belegte
Uruguay
den
zweiten
Platz.
Ireland
then
passed
Bonnier
to
take
second
place.
WikiMatrix v1
Bei
ersterem
ist
die
Abdeckkappe
nicht
unmittelbar
Regen
und
Schnee
ausgesetzt.
In
the
first
case
the
cover
cap
is
not
directly
exposed
to
rain
and
snow.
EuroPat v2
Bei
ersterem
werden
die
ursprünglichen
Leuchten
belassen
und
nur
die
Leuchtmittel
ausgetauscht.
In
the
former,initial
luminaires
will
be
maintained
and
only
the
lamps
will
be
changed.
EUbookshop v2
Chor
und
Langhaus
haben
ein
gekehltes
Dachgesims,
bei
ersterem
höherliegend.
Except
at
the
top
and
left
edges,
these
are
the
pixel
above
and
the
pixel
to
the
left.
WikiMatrix v1
Bei
ersterem
kam
es
zu
einer
großen
Zahl
von
Kosovo-Flüchtlingen.
In
the
former
case
there
was
a
large
number
of
Kosovars
refugees.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ersterem
bleiben
die
einwirkende
Kraft
und
ihre
Wirkungsrichtung
unverändert.
In
the
first
case,
the
acting
force
and
its
direction
of
action
remain
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Bei
ersterem
bilden
die
Druckgusseinrichtung
und
ein
Warmhalteofen
für
die
Schmelze
eine
Einheit.
In
the
former,
the
die
casting
device
and
a
furnace
for
keeping
the
melt
hot
form
a
unit.
EuroPat v2
Bei
Ersterem
liegt
der
systembedingte
Nachteil
in
der
fehlenden
Lageinformation
bei
Stillstand.
In
the
first
method,
the
system-based
disadvantage
is
the
lack
of
positional
information
at
standstill.
EuroPat v2
Bei
ersterem
übernehmen
feine
Poren
die
Trennung
der
Gase
in
einem
zweistufigen
Prozess.
With
the
first
method,
the
gases
are
separated
through
fine
pores
in
a
two-stage
process.
ParaCrawl v7.1
Bei
ersterem
ist
die
Achse
des
Antriebsmotors
gleichzeitig
auch
die
Achse
des
Plattentellers.
A
direct
driven
turntable?s
motor
axle
is,
at
the
same
time,
the
turntable's
axle.
ParaCrawl v7.1
Bei
ersterem
gibt
es
kein
westliches
Gegenstück,
bei
zweiterem
wäre
es
mit
dem
Manipel
vergleichbar.
In
the
former
case
it
has
no
Western
counterpart;
in
the
latter
it
would
correspond
to
the
Western
maniple.
Wikipedia v1.0
Bei
ersterem
Vorhaben
sind
sicher
auch
amerikanische
Geldgeber
beteiligt
und
vermutlich
auch
die
NATO
selbst.
In
the
first
case,
American
donors
too
are
undoubtedly
involved,
as
indeed
probably
is
NATO
itself.
TildeMODEL v2018
Bei
ersterem
handelt
es
sich
auf
dem
Papier
lediglich
um
das
einminütige
Intro
in
das
Album.
On
paper
the
former
is
just
the
minute-long
opener
to
the
album.
ParaCrawl v7.1
Bei
ersterem
verhilft
das
Internet
zur
Überwindung
der
räumlichen
Distanz
und
schafft
eine
virtuelle
Nähe.
For
the
former,
the
internet
bridges
the
spatial
distance
and
creates
a
virtual
proximity.
ParaCrawl v7.1
Bei
letzterem
erschien
das
Bild
deutlich
größer
als
im
ST120,
bei
ersterem
wohl
deutlich
kleiner...
With
the
latter,
the
picture
appeared
clearly
larger
than
in
the
ST120,
with
the
former
probably
clearly
smaller...
ParaCrawl v7.1
Bei
Ersterem
wird
der
Beginn
der
französischen
Stierkampfsaison
mit
traditioneller
spanischer
Musik
und
Tanz
gefeiert.
The
former
celebrates
the
beginning
of
the
French
bullfighting
season
and
incorporates
traditional
Spanish
music
and
dance
into
the
festivities.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ersterem
hat
sich
die
EU
schon
zu
einem
gemeinsamen
Vorgehen
und
zu
Kampagnen
zur
Stärkung
des
Selbstbewusstseins
von
Jugendlichen
durchgerungen.
In
the
case
of
the
former,
the
EU
has
already
brought
itself
to
undertake
common
action
and
also
campaigns
to
strengthen
young
people's
self-confidence.
Europarl v8
Ich
möchte
jetzt
darum
ersuchen,
die
gleiche
Effektivität,
die
man
im
Fall
des
Stahls
zeigen
will,
auch
im
Fall
der
Clementinen
unter
Beweis
zu
stellen,
der
noch
ungerechter
ist,
denn
während
es
sich
bei
ersterem
um
die
Errichtung
von
Zöllen
handelt,
die
nach
meiner
Meinung
missbräuchlich
und
völlig
illegal
sind,
geht
es
bei
dem
zweiten
um
eine
noch
drastischere
Maßnahme:
eine
Grenzschließung.
What
I
am
asking
right
now
is
that
the
same
efficacy
that
people
are
trying
to
demonstrate
on
the
matter
of
steel
should
also
be
demonstrated
in
the
case
of
clementines.
This
is
an
even
more
flagrant
case
because,
while
in
the
first
case
it
is
a
matter
of
imposing
tariffs,
which
in
my
view
are
abusive
and
completely
illegal,
in
the
second
it
is
about
an
even
more
drastic
measure:
the
closing
of
borders.
Europarl v8
Zwei
Dinge
sind
unendlich,
das
Universum
und
die
menschliche
Dummheit,
aber
bei
ersterem
bin
ich
mir
noch
nicht
ganz
sicher.
Only
two
things
are
infinite,
the
universe
and
human
stupidity,
and
I'm
not
sure
about
the
former.
Tatoeba v2021-03-10
Andere
Moralisten
werden
sagen,
dass
der
Unterschied
zwischen
der
Zerstörung
von
Embryonen
zu
Forschungszwecken
und
dem
Töten
von
Zivilisten
bei
militärischen
Angriffen
ist,
dass
es
sich
bei
Ersterem
um
vorsätzliche
Tötung
handelt,
wogegen
die
letzteren
Todesopfer
„Kollateralschäden“
darstellen
–
unbeabsichtigte,
wenn
auch
vorhersehbare,
Nebeneffekte
einer
berechtigten
Kriegshandlung.
Other
moralists
will
say
that
the
difference
between
destroying
embryos
for
research
purposes
and
killing
civilians
in
military
attacks
is
that
the
former
is
deliberate
killing,
whereas
the
latter
deaths
are
“collateral
damage”
–
unintended,
if
foreseeable,
side-effects
of
a
justifiable
act
of
war.
News-Commentary v14
Für
die
Verarbeitung
eines
Geschäfts
mit
geclearten
Derivaten
sollte
einem
Handelsplatz
im
Falle
des
elektronischen
Handels
weniger
Zeit
eingeräumt
werden
als
im
Falle
des
nicht
elektronischen
Handels,
da
bei
Ersterem
ein
höheres
Maß
an
Automatisierung
vorausgesetzt
werden
kann.
The
time
granted
to
a
trading
venue
to
process
a
cleared
derivative
transaction
should
be
shorter
for
electronically
traded
cleared
derivative
transactions
than
for
non-electronically
traded
cleared
derivative
transactions
as
the
level
of
automated
processing
should
be
higher
in
the
former
case.
DGT v2019
Die
Gefahr,
dass
leistungsfähigere
Händler
vom
Markt
ausgeschlossen
werden,
ist
beim
selektiven
Vertrieb
seit
jeher
größer
als
beim
Alleinvertrieb,
da
bei
ersterem
der
Verkauf
an
Nichtvertragshändler
Beschränkungen
unterliegt.
The
risk
of
foreclosure
of
more
efficient
distributors
has
always
been
greater
with
selective
distribution
than
with
exclusive
distribution,
given
the
restriction
on
sales
to
non-authorised
dealers
in
selective
distribution.
TildeMODEL v2018
Im
Endergebnis
wären
zwei
getrennte
Rechtsakte
entstanden,
die
miteinander
zusammenhängende
Sachverhalte
regeln,
nämlich
ein
Rechtsakt
über
Ehescheidung
und
ein
Rechtsakt
über
die
elterliche
Verantwortung,
wobei
es
sich
bei
ersterem
um
einen
bestehenden
Rechtsakt
(Verordnung
(EG)
Nr.
1347/2000)
gehandelt
hätte,
dessen
Bestimmungen
jedoch
zur
Hälfte
aufgehoben
wären.
The
end
result
would
have
been
two
separate
instruments
dealing
with
related
matters,
one
on
divorce
and
one
on
parental
responsibility,
the
former
being
an
existing
instrument
(Council
Regulation
(EC)
No
1347/2000)
but
with
half
of
its
provisions
repealed.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
mir
bei
ersterem
hilfst,
gebe
ich
dir
einen
fairen
Lohn
und
einen
Platz
zum
Schlafen.
If
you
help
me
with
the
first
one,
I'll
give
you
a
fair
wage
and
a
place
to
stay.
OpenSubtitles v2018
Das
Recht,
Petitionen
einzureichen,
ist
stärker
als
das
Recht
auf
Anhörung,
weil
bei
ersterem
die
Initiative
von
der
Basis
ausgehen
kann.
The
right
to
petition
is
stronger
than
the
right
to
consultation
since
the
former
allows
for
grass
roots
initiatives.
EUbookshop v2
Bei
ersterem
kommt
direkt
nach
der
Wahl
Chemie
als
neues
Fach
hinzu,
bei
letzterem
Spanisch
als
dritte
Fremdsprache.
At
the
former,
chemistry
is
introduced
directly
after
the
choosing,
while
at
the
later
Spanish
becomes
a
new
subject
as
the
third
foreign
language.
WikiMatrix v1
Ein
mit
drei
Abbaustrecken
ausgestatteter,
w-förmig
zugeschnittener
Abbaubetrieb
unterscheidet
sich
von
der
ihm
ähnlichen,
als
"T-Betrieb"
be
zeichneten
Einheit
dadurch,
daß
es
sich
bei
ersterem
gewinnungs-
und
fördertechnisch
um
einen
einzigen
Streb
handelt,
bei
letzterer
dagegen
um
zwei
getrennte
Streben.
The.
difference
between
a
3gate
"W"
coalworking
and
the
similar
layout
which
is
known
as
a
nT"
working
is
that
the
W
system
is
one
face
in
terms
of
winning
and
haulage
whereas
the
?
system
consists
of
two
separate
faces.
EUbookshop v2