Übersetzung für "Bei dieser lieferung" in Englisch
Mein
Gott,
ihr
könnt
nicht
bei
dieser
Lieferung
mitmachen.
Good
Lord,
you
can't
go
on
this
delivery.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Lieferung
geht
es
um
über
eine
Million
Barrel.
I'm
talking
over
a
million
barrels
this
delivery.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Lieferung
muss
alles
klappen.
I
don't
want
anything
to
go
wrong
with
this
shipment.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Lieferung
dieser
Anlage
haben
mehrere
Abteilungen
und
Standorte
der
Bellmer
Group
erfolgreich
zusammen
gearbeitet.
At
this
project
many
departements
and
subsidiaries
of
the
Bellmer
Group
have
worked
successfully
together.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unannehmbar,
dass
das
menschliche
Leben,
egal
in
welchem
Alter,
ohne
Rücksicht
auf
dieses
Leben
oder
auf
den
von
Frauen
bei
der
Lieferung
dieser
Embryonen
gezahlten
Preis
als
Ware
behandelt
wird.
It
is
unacceptable
for
human
life,
whatever
its
age,
to
be
treated
as
a
commercial
product,
without
regard
to
that
life
or
the
price
paid
by
women
in
supplying
the
embryos.
Europarl v8
Die
Kosten
für
die
Bewirtschaftung
von
Industriebatterien
und
-akkumulatoren,
die
vor
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
in
Verkehr
gebracht
wurden,
und
die
durch
gleichwertige
Produkte
oder
durch
Produkte,
die
die
gleiche
Funktion
erfüllen,
ersetzt
werden,
sollten
die
Hersteller
bei
Lieferung
dieser
neuen
Produkte
tragen.
For
industrial
batteries
and
accumulators
put
on
the
market
before
the
entry
into
force
of
the
Directive
and
being
replaced
by
equivalent
products
or
by
products
fulfilling
the
same
function,
the
financing
of
the
management
should
be
provided
by
the
producers
when
supplying
those
new
products.
TildeMODEL v2018
Sollten
Sie
weitere
Fragen
zur
neutralen
Lieferung
via
Dropshipping
oder
zu
der
von
CBO
gebotenen
nötigen
Diskretion
bei
dieser
Art
Lieferung
haben,
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihren
Kundenberater
um
genaue
Details
zu
besprechen.
If
you
have
any
further
questions
about
neutral
delivery
via
Dropshipping
or
regarding
the
necessary
discretion
offered
by
CBO
with
this
type
of
delivery,
please
contact
your
account
manager
for
details.
ParaCrawl v7.1
Dieser
berechtigte
Empfänger
haftet
bei
Lieferung
dieser
Ware
einem
solchen
Dritten
für
die
Mehrwertsteuer,
die
von
der
Person,
welche
diese
Ware
aus
einem
anderen
Mitgliedsstaat
angeschafft
hat,
dem
Steuerverwalter
nicht
bezahlt
wurde.
The
rightful
recipient,
in
cases
where
the
goods
are
supplied
to
a
third
party,
guarantees
payment
of
the
VAT
that
was
not
paid
by
the
person
who
obtained
such
goods
from
another
EU
member
state.
ParaCrawl v7.1
Gebühren,
die
bei
dieser
Lieferung
erhoben
werden,
stehen
in
keiner
Verbindung
zu
MissesDressy,
sondern
werden
von
den
Behörden
des
Bestimmungslandes
eingetrieben
und
einbehalten.
Fees
assesed
on
these
shipments
are
not
associated
with
MissesDressy,
they
are
collected
and
kept
by
the
destination
country's
authorities.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Faktor
bei
diesen
Lieferungen
ist
ebenfalls
eine
perfekt
beherrschte
Logistik.
Another
important
factor
for
these
supplies
is
perfectly
managed
logistics.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
ersten
Lieferungen
wurden
330
000
Masken
nach
Italien,
Spanien
und
Kroatien
geschickt.
In
these
first
deliveries,
already
330,000
masks
have
now
been
delivered
to
Italy,
Spain
and
Croatia.
ELRC_3382 v1
Der
Rat
hat
deshalb
gegenüber
der
Kommission
eine
politische
Leitlinie
vorgegeben,
die
besagt,
daß
bei
diesen
Lieferungen
an
Rußland
dafür
gesorgt
werden
soll,
daß
sie
tatsächlich
denjenigen
zugute
kommen,
die
am
bedürftigsten
sind,
daß
noch
vorhandene,
funktionierende
Strukturen
der
Lebensmittelversorgung
dadurch
nicht
gestört
werden
und
daß
sie
dazu
beitragen,
eine
sich
selbst
tragende,
in
der
Zukunft
die
Versorgung
der
Bevölkerung
sicherstellende
Politik
zu
fördern.
The
Council
has
therefore
laid
down
a
political
guideline
for
the
Commission,
to
the
effect
that
when
these
products
are
supplied
to
Russia,
it
must
be
ensured
that
they
do
indeed
reach
those
who
are
in
greatest
need,
that
this
does
not
disrupt
any
remaining
food
supply
structures
that
still
work
and
that
it
helps
promote
a
viable
policy
for
securing
future
food
supplies
to
the
people.
Europarl v8
Tätigt
ein
Betrieb
mehrere
Lieferungen,
so
wird
bei
mindestens
einer
dieser
Lieferungen
eine
Erhebung
vor
Ort
vorgenommen.
Where
a
holding
carries
out
several
deliveries,
at
least
one
of
those
deliveries
shall
be
subject
to
an
on-the-spot
check.
JRC-Acquis v3.0
In
Bezug
auf
von
Steuerpflichtigen
getätigte
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen,
die
durch
eine
elektronische
Schnittstelle,
beispielsweise
einen
Marktplatz,
eine
Plattform,
ein
Portal
oder
Ähnliches,
unterstützt
wurden,
ist
es
notwendig,
während
eines
Zeitraums
von
mindestens
zehn
Jahren
Aufzeichnungen
zu
führen,
damit
die
Mitgliedstaaten
leichter
feststellen
können,
ob
die
Mehrwertsteuer
bei
diesen
Lieferungen
korrekt
berücksichtigt
wurde.
To
achieve
that
objective
and
reduce
the
administrative
burden
for
vendors,
tax
administrations
and
consumers,
it
is,
therefore,
necessary
to
involve
taxable
persons
who
facilitate
distance
sales
of
goods
through
the
use
of
such
an
electronic
interface
in
the
collection
of
VAT
on
those
sales
by
providing
that
they
are
the
persons
who
are
deemed
to
make
those
sales.
DGT v2019
Er
erklärte,
die
Kommission
wünsche
viel
mehr,
daß
die
direkte
humanitäre
Hilfe
über
die
Nichtregierungsorganisationen
fortgesetzt
und
sogar
aufgestockt
werde
und
daß
diese
Hilfe
zum
Teil
aus
den
Einsparungen
finanziert
werde,
die
bei
dieser
Tranche
von
Lieferungen
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
zu
Sonderpreisen
erzielt
worden
seien.
This
judgment
is
in
line
with
the
interpretation
outlined
by
the
Court
in
Case
152/79.1
the
allegations
that
the
disputed
acts
lacked
any
semblance
of
legality
did
not
appear
justified
and
that
it
was
therefore
for
the
applicant
to
establish
that
the
measures
requested
were
necessary
and
urgent
in
order
to
prevent
his
suffering
serious
and
irreparable
damage.
EUbookshop v2
Falls
die
Ware
beschädigt
geliefert
wird,
bitten
wir
Sie,
dies
bei
der
Lieferung
auf
dem
Lieferschein
zu
vermerken
und
uns
eine
Kopie
dessen
zukommen
zu
lassen.
If
your
furniture
arrives
in
a
damaged
condition,
we
ask
that
you
record
this
on
the
delivery
note
on
delivery
and
send
us
a
copy
of
this
note.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsumfang
von
IUT
beinhaltete
bei
diesem
Projekt
die
Lieferung,
Montage
und
Inbetriebnahme
der
mechanischen
Komponenten
aller
Anlagen
inklusive
der
Belüftung
der
beiden
MBA’s
sowie
die
Durchführung
der
Gas-Messungen
für
den
Abschluss
der
Altlast
Remeta.
The
scope
of
IUT
included
the
complete
delivery,
erection
and
startup
of
all
mechanical
equipment
including
the
aeration
systems
for
the
MBT
plants
and
the
measurements
of
the
landfill
gas
at
the
Remeta
site.
ParaCrawl v7.1
Die
einfache
Einsatz
die
totale
Kontrolle
bei
der
Lieferung
Dieses
Produkt
sorgt
für
meisterhafte
Liebe
zum
Detail.
Its
ease
of
use,
with
total
control
during
delivery
This
product
makes
for
masterful
attention
to
detail.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaften
des
Fresenius-Konzerns
führen
laufend
Überprüfungen
der
finanziellen
Lage
ihrer
Kunden
durch
und
verlangen
von
diesen
bei
der
Lieferung
von
Produkten
und
der
Erbringung
von
Serviceleistungen
üblicherweise
keine
Sicherheiten.
The
entities
of
the
Fresenius
Group
perform
ongoing
evaluations
of
the
financial
situation
of
their
customers
and
generally
do
not
require
a
collateral
from
the
customers
for
the
supply
of
products
and
provision
of
services.
ParaCrawl v7.1