Übersetzung für "Bei der auswahl" in Englisch
Ärzte
sind
nicht
mehr
frei
bei
der
Auswahl
ihrer
Therapie.
Doctors
will
no
longer
be
free
to
choose
the
most
effective
treatment.
Europarl v8
Bei
der
Auswahl
von
Experten
durch
die
Kommission
sollte
diese
Tatsache
berücksichtigt
werden.
The
Commission's
selection
of
independent
experts
should
take
this
fact
into
account.
Europarl v8
Bei
der
Auswahl
legt
die
zuständige
Behörde
folgende
Kriterien
an:
The
responsible
authority
shall
select
projects
on
the
basis
of
the
following
criteria:
DGT v2019
Bei
der
Auswahl
wurde
auch
nicht
nach
fachlichen
Kriterien
entschieden.
No
criteria
relating
to
specialised
knowledge
were
applied
in
the
selection
process.
Europarl v8
Sie
sind
auch
bei
der
Ausbildung
und
Auswahl
ihrer
Kandidaten
von
zentraler
Bedeutung.
They
are
also
crucial
in
training
and
selecting
their
candidates.
Europarl v8
Bei
der
Auswahl
seines
Nachfolgers
dürfen
sich
diese
Fehler
nicht
wiederholen.
These
mistakes
should
not
be
repeated
when
his
successor
is
chosen.
Europarl v8
Letztere
sollten
eine
aktive
Rolle
bei
der
Auswahl
und
Ernennung
von
Treuhändern
spielen.
The
latter
should
play
an
active
role
in
the
selection
and
appointment
of
trustees.
Europarl v8
Die
Testergebnisse
können
bei
der
Auswahl
geeigneter
Geräte
zur
Erkennung
von
Fälschungen
helfen
.
The
test
results
may
assist
banknote
users
in
selecting
appropriate
counterfeit
detection
equipment
.
ECB v1
Vorsicht
ist
geboten
bei
der
Auswahl
von
Anästhetika.
Caution
is
recommended
when
selecting
anaesthetic
agents.
EMEA v3
Bei
der
Auswahl
der
geeigneten
Kombinationstherapie
sollten
die
WHO-Leitlinien
berücksichtigt
werden.
Consideration
should
be
given
to
WHO
guidelines
when
selecting
the
appropriate
combination
regimen.
ELRC_2682 v1
Sie
wurden
als
kooperierende
Unternehmen
angesehen
und
bei
der
Auswahl
der
Stichprobe
berücksichtigt.
They
were
considered
as
cooperating
companies
and
were
taken
into
account
in
the
selection
of
the
sample.
JRC-Acquis v3.0
Informationskonsumenten
werden
bei
der
Auswahl
der
Information
immer
Vorurteile
oder
Vorlieben
aufweisen.
Information
consumers
will
always
have
biases
and
incentives
to
select
one
piece
of
information
over
another.
News-Commentary v14
Zeigt
einen
Assistenten
an,
der
bei
der
Auswahl
von
MIME-Typen
hilft.
Displays
a
wizard
that
helps
you
easily
select
mimetypes.
KDE4 v2
Dieser
„unparteiische
»
Ansatz
wurde
bei
der
Auswahl
des
Gestaltungsthemas
verfolgt
.
This
impartial
approach
was
taken
into
account
when
choosing
the
design
theme
.
ECB v1
Bei
der
Auswahl
unserer
Ziele
hatten
wir
Pech.
We
lucked
out,
frankly,
on
the
selection.
TED2020 v1
Bei
der
Auswahl
der
geeigneten
Art
der
Maßnahmen
berücksichtigte
die
Kommission
drei
Elemente.
On
30 May
2018,
the
U.S. also
decided
that
Section
232
measures
should
be
enforced
against
the
Union,
Mexico
and
Canada.
DGT v2019
Allerdings
ist
bei
der
Auswahl
der
Benchmarks
pragmatisch
vorzugehen.
However,
one
needs
to
be
pragmatic
about
the
choice
of
benchmarks.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Auswahl
legt
die
zuständige
Behörde
folgende
Kriterien
zugrunde:
The
responsible
authority
shall
select
actions
on
the
basis
of
the
following
criteria:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Auswahl
der
Instrumente
müssen
einschlägige
Bestimmungen
des
Vertrags
beachtet
werden.
The
choice
of
instruments
must
respect
relevant
Treaty
provisions.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Auswahl
der
Partnerschaften
werden
insbesondere
die
folgenden
Kriterien
berücksichtigt:
The
selection
of
partnerships
shall
take
particular
account
of
:
TildeMODEL v2018
Daneben
werden
bei
der
Auswahl
die
folgenden
Kriterien
berücksichtigt:
The
selection
shall
also
take
account
of:
TildeMODEL v2018
Das
Exzellenzkriterium
ist
ein
ausschlaggebender
Faktor
bei
der
Auswahl
der
Projekte.
The
criterion
of
excellence
is
still
central
to
project
selection.
TildeMODEL v2018
Das
Subsidiaritätsprinzip
ist
ein
stets
gültiges
Bewertungskriterium
bei
der
Auswahl
der
Gemeinschaftsaktionen.
The
principle
of
subsidiarity
is
always
a
criterion
for
the
selection
of
Community
projects.
TildeMODEL v2018
Wurde
das
ergänzende
nationale
Kriterium
bei
der
nationalen
Auswahl
der
Stichprobe
verwendet?
Basis
of
the
selection
plan
DGT v2019
Bei
der
Auswahl
des
Gerichts
ist
auf
die
gerichtliche
Zuständigkeit
zu
achten.
In
this
field
you
should
identify
the
court
with
which
you
want
to
lodge
your
application
for
a
Preservation
Order.
DGT v2019
Bei
der
Auswahl
mobiler
Anwendungen
für
die
Stichprobe
werden
verschiedene
Betriebssysteme
berücksichtigt.
Member
States
shall
consult
national
stakeholders,
in
particular
organisations
representing
persons
with
disabilities,
on
the
composition
of
the
sample
of
the
websites
to
be
monitored,
and
give
due
consideration
to
the
stakeholders'
opinion
regarding
specific
websites
to
be
monitored.
DGT v2019
Bei
der
Auswahl
der
EU-Masterstudiengänge
muss
diese
Vielfalt
anerkannt
und
repräsentiert
werden.
In
selecting
European
Union
Masters
Courses,
the
programme
should
acknowledge
and
reflect
this
variety.
TildeMODEL v2018