Übersetzung für "Bei den männern" in Englisch
Das
Problem
liegt
bei
den
Männern.
The
problem
lies
with
men.
News-Commentary v14
Bei
den
meisten
Männern
ist
der
Ringfinger
länger
als
ihr
Zeigefinger.
Masculinity
is
associated
more
commonly
with
adult
men
than
with
boys.
Wikipedia v1.0
Wir
beobachten
eine
kontinuierliche
Zunahme
bei
den
Männern.
And
we're
seeing
a
steady
increase
among
males.
TED2013 v1.1
Bei
den
Männern
liegt
die
Beschäftigungsquote
im
Vergleich
dazu
bei
75
%.
Among
men
the
figure
is
75%.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Männern
betrug
der
Lohnunterschied
zwischen
EU-Bürgern
und
Drittstaatenangehörigen
4
%.
For
men
the
pay
gap
between
EU
nationals
and
non-EU
nationals
was
4
%.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
mich
bei
den
Männern
bedanken,
die
die
Bahn
gebaut
haben.
I
wish
to
pay
tributes
to
the
men
who
built
this
railroad.
OpenSubtitles v2018
Diese
Quote
ist
bei
den
Frauen
weiterhin
niedriger
als
bei
den
Männern.
The
rate
remains
lower
for
women
than
men.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Männern
lernte
ich
zu
simulieren.
I've
learned
to
pretend
with
men.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Männern
ist
das
folgendermaßen:
You
see,
with
men
it's
like
this:
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Männern
von
Faenza,
die
von
ihren
bemalten
Tellern
speisen.
Here
with
the
highborn
men
of
Faenza
eating
off
their
painted
plates.
OpenSubtitles v2018
Was
machen
Sie
hier
hinten
bei
den
alten
Männern?
What
are
you
doing
over
here
with
the
old
men
and
the
card
players?
OpenSubtitles v2018
Ab
morgen
mach
ich
Fitnesstraining
bei
den
alten
Männern
im
Park.
I'll
start
working
out
tomorrow
with
the
old
guys
at
the
park.
OpenSubtitles v2018
War
sehr
beliebt
bei
den
jungen
Männern
des
Ortes.
Ever
so
popular
with
the
young
men
of
Woodleigh
Oommon.
OpenSubtitles v2018
Sind
sie
anders
als
bei
den
Männern
und
Frauen?
Is
it
any
different
than
the
males
and
females?
OpenSubtitles v2018
Beim
Essen
gibt's
genauso
viel
Auswahl
wie
bei
den
Männern.
Plenty
of
choice
in
men,
just
like
food.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
handelt
es
sich
bei
den
Männern
um
bekannte
Unterweltgrößen
aus
Queens.
Two
men
found
shot
to
death
execution-style
in
the
basement
of
this
trendy
Tribeca
eatery
are
believed
to
be
low-level
Queens
hoods.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
als
Assistenztrainer
bei
den
Männern
in
Frage,
nächstes
Jahr.
Yeah.
They
told
me
they're
considering
me
as
assistant
coach
for
the
men's
side
next
year.
OpenSubtitles v2018
Hoi,
du
bleibst
hier
bei
den
Männern.
Peter,
stay
with
the
guys.
You're
in
charge
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Trainer
bei
den
Männern
werden.
They
offered
me
the
job,
coaching
the
men's
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
Ihren
Beitrag
beim
Schauspielen
leisten,
nicht
bei
den
Männern.
You
need
to
pay
your
dues
in
acting.
Not
with
men.
OpenSubtitles v2018
Dein
Bruder
war
schon
dran
und
wartet
oben
bei
den
Männern.
Your
brother
is
already
done.
He
is
waiting
with
other
men
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bleibe
bei
den
Männern.
Yes,
I'm
gonna
stay
with
the
men.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Männern
ist
immer
alles
ok.
Men
are
always
all
right.
OpenSubtitles v2018
Weltmeister
wurden
Wales
bei
den
Männern
und
Australien
bei
den
Frauen.
The
men's
cup
was
won
by
Wales,
with
the
women's
cup
going
to
Australia.
Wikipedia v1.0
Das
ist
bei
den
meisten
Männern
so.
That's
why
most
of
the
men
joined
up.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
ist
das
Bildungsniveau
bei
den
beschäftigen
Frauen
höher
als
bei
den
Männern.
In
general,
employed
women
have
higher
educational
attainment
than
men.
EUbookshop v2
Das
Verhältnis
bei
den
Männern
sieht
dagegen
günstiger
aus.
The
proportion
in
the
case
of
young
men
is
more
favourable.
EUbookshop v2