Übersetzung für "Begründetes interesse" in Englisch
Auch
die
Ämter
der
Kandidatenländer
zeigten
ein
begründetes
Interesse
ander
Vorbereitung
des
Beitritts.
The
offices
of
the
candidate
countries
also
showed
a
vested
interest
in
thepreparation
of
accession.
EUbookshop v2
Und
jetzt
habe
ich
noch
ein
ziemlich
begründetes
Interesse:
And
now
I
have
a
sort
of
vested
interest:
QED v2.0a
Der
Kult
hat
ein
begründetes
Interesse,
seine
Mitglieder
zu
halten.
The
cult
has
a
vested
interest
in
keeping
its
members.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
der
Projektauswahl
befassten
Personen
haben
teilweise
ein
begründetes
Interesse
an
dem
Ausgang.
People
are
involved
in
project
selection
who
have
a
vested
interest
in
the
outcome.
TildeMODEL v2018
Die
Lehrkräfte
selbst
haben
ein
begründetes
Interesse
an
einer
besseren
Beziehung
zwischen
Schule
und
Elternhaus.
Teachers
themselves
have
a
vested
interest
in
increasing
homeschool
liaison.
EUbookshop v2
Auch
die
Ämter
der
Kandidatenländer
zeigten
ein
begründetes
Interesse
an
der
Vorbereitung
des
Beitritts.
The
offices
of
the
candidate
countries
also
showed
a
vested
interest
in
the
preparation
of
accession.
EUbookshop v2
Umgekehrt,
vornübergebeugt
auf
dem
Tisch
bedeutet
ein
begründetes
Interesse
an
der
Hand
und
Sorge.
Conversely,
leaning
forward
on
the
tableimpliesa
vested
interest
in
the
hand
and
concern.
ParaCrawl v7.1
Ganz
offensichtlich
besteht
kein
begründetes
Interesse
daran,
in
der
veröffentlichten
Anmeldung
ein
falsches
Aktenzeichen
stehenzulassen.
Obviously
no
substantial
interest
exists
in
maintaining
a
wrong
file
number
in
the
published
application.
ParaCrawl v7.1
Ist
aus
der
Sicht
Irlands
-
und
lassen
Sie
mich
erwähnen,
dass
wir
abgesehen
von
der
Tatsache,
dass
wir
einen
Beifang
von
100
Tonnen
Roten
Thun
haben,
kein
begründetes
Interesse
daran
hegen
-
tatsächlich
zu
erwarten,
dass
wir
diesen
Beifang
nach
dem
Fang
und
seiner
Tötung
dann
wieder
zurück
ins
Meer
werfen?
From
an
Irish
perspective
-
and
let
me
say
that
we
have
no
vested
interest
apart
from
the
fact
that
we
have
a
bycatch
of
100
tonnes
of
bluefin
tuna
-
are
we
to
catch
bluefin
tuna
by
way
of
a
bycatch,
and
when
they
are
caught
and
killed
to
put
them
back
into
the
sea?
Europarl v8
Sie
haben
kein
begründetes
Interesse
an
der
Energieeffizienz,
und
das
ist
von
ihrem
Standpunkt
aus
auch
verständlich.
They
have
no
vested
interest
in
energy
efficiency
and
that
is
clear
from
their
stance.
Europarl v8
Alle
in
Europa,
einschließlich
des
Vereinigten
Königreichs,
haben
ein
begründetes
Interesse
an
einer
starken
Wirtschaft
im
Euroraum.
Everyone
in
Europe,
including
the
UK,
has
a
vested
interest
in
the
strength
of
the
euro
area's
economy.
Europarl v8
Sie
haben
mit
Recht
darauf
hingewiesen,
dass
sie
ein
begründetes
Interesse
am
Schutz
des
Bodens
haben,
weil
dieser
ihre
Existenzgrundlage
bildet.
They
have
quite
rightly
pointed
out
that
they
have
a
vested
interest
in
protecting
the
soil,
because
it
is
their
livelihood.
Europarl v8
Einige
Äußerungen
während
der
Aussprache
hier
im
Plenum
zeigen,
dass
manche
Abgeordnete
ein
begründetes
Interesse
an
dieser
Frage
haben.
Some
comments
made
in
the
debate
in
this
Chamber
indicate
that
there
are
a
number
of
MEPs
with
vested
interests
in
the
issue.
Europarl v8
Dieser
Staat
ist
solange
für
die
Untersuchung
und
die
Koordinierung
mit
anderen
Staaten,
die
hieran
ein
begründetes
Interesse
haben,
verantwortlich,
bis
im
gegenseitigen
Einvernehmen
der
federführende
Staat
für
die
Untersuchungen
benannt
wurde.
This
State
shall
remain
responsible
for
the
investigation
and
coordination
with
other
substantially
interested
States
until
such
time
as
it
is
mutually
agreed
which
is
to
be
the
lead
investigating
State.
JRC-Acquis v3.0
Die
Organe
können
jedoch
die
Originale
der
Schriftstücke
und
des
sonstigen
Archivguts
zugänglich
machen,
wenn
der
Benutzer
ein
hinreichend
begründetes
besonderes
Interesse
geltend
macht.
However,
the
institutions
may
release
the
originals
of
the
documents
or
records
if
the
user
shows
a
special
and
duly
substantiated
interest.
JRC-Acquis v3.0
Bei
schweren
und
sehr
schweren
Unfällen,
bei
denen
ein
begründetes
Interesse
zweier
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
besteht,
einigen
sich
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
rasch
darüber,
welcher
von
ihnen
für
die
Untersuchungen
federführend
sein
soll.
In
cases
of
serious
and
very
serious
casualties
involving
a
substantial
interest
for
two
or
more
Member
States,
the
Member
States
concerned
shall
rapidly
agree
which
of
them
is
to
be
the
lead
investigating
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sicherstellen,
dass
sie
oder
jeder
andere
Staat,
der
ein
begründetes
Interesse
hieran
hat,
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Rechtsordnung
an
der
Untersuchung
eines
Unfalls
aufgrund
der
Bestimmungen
des
IMO-Codes
für
die
Untersuchung
von
Seeunfällen
teilnehmen
oder
mitarbeiten
oder
diese
leiten
können.
Member
States
should
ensure
that
their
internal
legal
systems
enable
them
and
any
other
substantially
interested
Member
States
to
participate
or
cooperate
in,
or
conduct,
accident
investigations
on
the
basis
of
the
provisions
of
the
IMO
Code
for
the
investigation
of
marine
casualties.
TildeMODEL v2018
Jeder,
der
hieran
ein
begründetes
Interesse
hat,
kann
das
Register
bei
der
Kanzlei
einsehen
und
nach
Maßgabe
einer
vom
Gericht
auf
Vorschlag
des
Kanzlers
zu
erlassenden
Gebührenordnung
Abschriften
oder
Auszüge
erhalten.
Any
person
having
a
duly
substantiated
interest
may
consult
the
register
at
the
Registry
and
obtain
copies
or
extracts
on
payment
of
a
charge
on
a
scale
fixed
by
the
Tribunal
on
a
proposal
from
the
Registrar.
DGT v2019
Da
die
Europäische
Kommission
(nachstehend
„die
Kommission“)
ein
begründetes
Interesse
hat,
kann
sie
Vertreter
für
die
Teilnahme
an
allen
Sitzung
oder
anderen
Aktivitäten
des
Rahmens
für
die
ständige
Zusammenarbeit
benennen.
Having
a
substantial
interest,
the
European
Commission,
hereinafter
referred
to
as
the
‘Commission’,
may
nominate
representatives
to
participate
in
all
meetings
or
other
activities
of
the
PCF.
DGT v2019
Jedoch
haben
Bürger,
organisierte
oder
nicht
organisierte
Interessengruppen
und
andere
Personen
oder
Stellen,
die
keinen
Zugang
zu
Nachprüfungsverfahren
gemäß
der
Richtlinie
89/665/EWG
haben,
als
Steuerzahler
dennoch
ein
begründetes
Interesse
an
soliden
Vergabeverfahren.
However,
citizens,
concerned
stakeholders,
organised
or
not,
and
other
persons
or
bodies
which
do
not
have
access
to
review
procedures
pursuant
to
Directive
89/665/EEC
do
nevertheless
have
a
legitimate
interest,
as
taxpayers,
in
sound
procurement
procedures.
DGT v2019
Jedoch
haben
Bürger,
organisierte
oder
nicht
organisierte
Interessengruppen
und
andere
Personen
oder
Stellen,
die
keinen
Zugang
zu
Nachprüfungsverfahren
gemäß
der
Richtlinie
92/13/EWG
haben,
als
Steuerzahler
dennoch
ein
begründetes
Interesse
an
soliden
verfahren.
However,
citizens,
concerned
stakeholders,
organised
or
not,
and
other
persons
or
bodies
which
do
not
have
access
to
review
procedures
pursuant
to
Directive
92/13/EEC
do
nevertheless
have
a
legitimate
interest,
as
taxpayers,
in
sound
procurement
procedures.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sicherstellen,
dass
sie
oder
jeder
andere
Staat,
der
ein
begründetes
Interesse
hieran
hat,
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Rechtsordnung
an
der
Untersuchung
eines
Unfalls
aufgrund
der
Bestimmungen
des
IMO-Codes
für
die
Untersuchung
von
Unfällen
und
Vorkommnissen
auf
See
teilnehmen
oder
mitarbeiten
oder
diese
leiten
können.
Member
States
should
ensure
that
their
legal
systems
enable
them
and
any
other
substantially
interested
Member
States
to
participate
or
cooperate
in,
or
conduct,
accident
investigations
on
the
basis
of
the
provisions
of
the
IMO
Code
for
the
Investigation
of
Marine
Casualties
and
Incidents.
DGT v2019
Die
Richtlinie
1999/35/EG
des
Rates
vom
29.
April
1999
über
ein
System
verbindlicher
Überprüfungen
im
Hinblick
auf
den
sicheren
Betrieb
von
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
und
Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen
im
Linienverkehr8
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten,
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Rechtsordnung
einen
Rechtstatus
festzulegen,
damit
sie
und
jeder
andere
Mitgliedstaat,
der
hieran
ein
begründetes
Interesse
hat,
an
der
Untersuchung
eines
Unfalls
oder
Vorkommnisses
auf
See,
wenn
hieran
ein
Ro-Ro-Fahrgastschiff
oder
Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeug
beteiligt
war,
teilnehmen
oder
mitarbeiten
oder,
sofern
dies
im
Rahmen
des
Codes
für
die
Untersuchung
von
Seeunfällen
vorgesehen
ist,
diese
leiten
können.
Council
Directive
1999/35/EC
of
29
April
1999
on
a
system
of
mandatory
surveys
for
the
safe
operation
of
regular
ro-ro
ferry
and
high-speed
passenger
craft
services8
requires
Member
States
to
define,
in
the
framework
of
their
respective
internal
legal
systems,
a
legal
status
that
will
enable
them
and
any
other
substantially
interested
Member
State
to
participate,
to
cooperate
in,
or
where
provided
for
under
the
Code
for
the
investigation
of
marine
casualties,
to
conduct
any
marine
casualty
or
incident
investigation
involving
a
ro-ro
ferry
or
high-speed
passenger
craft.
TildeMODEL v2018
Stefan
ist
unter
den
Vermissten
und
irgendetwas
sagt
mir,
dass
deine
Hausgemeinschaft
ein
begründetes
Interesse
daran
hat,
ob
er
lebt,
oder
stirbt.
Stefan
is
among
the
missing,
and
something
tells
me
that
your
household
has
a
vested
interest
in
whether
he
lives
or
dies.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
haben
Stahlunternehmen
ein
in
der
Natur
der
Sache
begründetes
Interesse,
sich
gegen
die
Preisschwankungen
bei
Eisenerz
abzusichern,
ebenso
wie
Fluglinien
und
Versorgungsbetriebe
ein
Interesse
an
der
Absicherung
gegen
Ölpreisschwankungen
haben.
After
all,
steel
companies
have
an
inherent
need
to
hedge
against
fluctuations
in
the
price
of
iron
ore,
just
as
airlines
and
utilities
have
an
inherent
need
to
hedge
against
fluctuations
in
the
price
of
oil.
News-Commentary v14
Jede
Person,
die
ein
begründetes
Interesse
hat,
kann
vom
Präsidenten
des
Gerichts
die
Genehmigung
erteilt
bekommen,
das
Register
bei
der
Kanzlei
einzusehen
und
nach
Maßgabe
der
Gebührenordnung
der
Kanzlei
Kopien
oder
Auszüge
daraus
zu
erhalten.
Those
copies
shall
be
certified
copies
where
there
is
a
legitimate
interest
justifying
this.
DGT v2019
Die
Organe
können
jedoch
die
Originale
der
Schriftstücke
und
des
sonstigen
Archivguts
zugänglich
ma
chen,
wenn
der
Benutzer
ein
hinreichend
begründetes
be
sonderes
Interesse
geltend
macht.
However,
the
institutions
may
release
the
originals
of
the
documents
or
records
if
the
user
shows
a
special
and
duly
substantiated
interest.
EUbookshop v2