Übersetzung für "Begründetes interesse" in Englisch

Auch die Ämter der Kandidatenländer zeigten ein begründetes Interesse ander Vorbereitung des Beitritts.
The offices of the candidate countries also showed a vested interest in thepreparation of accession.
EUbookshop v2

Und jetzt habe ich noch ein ziemlich begründetes Interesse:
And now I have a sort of vested interest:
QED v2.0a

Der Kult hat ein begründetes Interesse, seine Mitglieder zu halten.
The cult has a vested interest in keeping its members.
ParaCrawl v7.1

Die mit der Projektauswahl befassten Personen haben teilweise ein begründetes Interesse an dem Ausgang.
People are involved in project selection who have a vested interest in the outcome.
TildeMODEL v2018

Die Lehrkräfte selbst haben ein begründetes Interesse an einer besseren Beziehung zwischen Schule und Elternhaus.
Teachers themselves have a vested interest in increasing homeschool liaison.
EUbookshop v2

Auch die Ämter der Kandidatenländer zeigten ein begründetes Interesse an der Vorbereitung des Beitritts.
The offices of the candidate countries also showed a vested interest in the preparation of accession.
EUbookshop v2

Umgekehrt, vornübergebeugt auf dem Tisch bedeutet ein begründetes Interesse an der Hand und Sorge.
Conversely, leaning forward on the tableimpliesa vested interest in the hand and concern.
ParaCrawl v7.1

Ganz offensichtlich besteht kein begründetes Interesse daran, in der veröffentlichten Anmeldung ein falsches Aktenzeichen stehenzulassen.
Obviously no substantial interest exists in maintaining a wrong file number in the published application.
ParaCrawl v7.1

Ist aus der Sicht Irlands - und lassen Sie mich erwähnen, dass wir abgesehen von der Tatsache, dass wir einen Beifang von 100 Tonnen Roten Thun haben, kein begründetes Interesse daran hegen - tatsächlich zu erwarten, dass wir diesen Beifang nach dem Fang und seiner Tötung dann wieder zurück ins Meer werfen?
From an Irish perspective - and let me say that we have no vested interest apart from the fact that we have a bycatch of 100 tonnes of bluefin tuna - are we to catch bluefin tuna by way of a bycatch, and when they are caught and killed to put them back into the sea?
Europarl v8

Sie haben kein begründetes Interesse an der Energieeffizienz, und das ist von ihrem Standpunkt aus auch verständlich.
They have no vested interest in energy efficiency and that is clear from their stance.
Europarl v8

Alle in Europa, einschließlich des Vereinigten Königreichs, haben ein begründetes Interesse an einer starken Wirtschaft im Euroraum.
Everyone in Europe, including the UK, has a vested interest in the strength of the euro area's economy.
Europarl v8

Sie haben mit Recht darauf hingewiesen, dass sie ein begründetes Interesse am Schutz des Bodens haben, weil dieser ihre Existenzgrundlage bildet.
They have quite rightly pointed out that they have a vested interest in protecting the soil, because it is their livelihood.
Europarl v8

Einige Äußerungen während der Aussprache hier im Plenum zeigen, dass manche Abgeordnete ein begründetes Interesse an dieser Frage haben.
Some comments made in the debate in this Chamber indicate that there are a number of MEPs with vested interests in the issue.
Europarl v8

Dieser Staat ist solange für die Untersuchung und die Koordinierung mit anderen Staaten, die hieran ein begründetes Interesse haben, verantwortlich, bis im gegenseitigen Einvernehmen der federführende Staat für die Untersuchungen benannt wurde.
This State shall remain responsible for the investigation and coordination with other substantially interested States until such time as it is mutually agreed which is to be the lead investigating State.
JRC-Acquis v3.0

Die Organe können jedoch die Originale der Schriftstücke und des sonstigen Archivguts zugänglich machen, wenn der Benutzer ein hinreichend begründetes besonderes Interesse geltend macht.
However, the institutions may release the originals of the documents or records if the user shows a special and duly substantiated interest.
JRC-Acquis v3.0

Bei schweren und sehr schweren Unfällen, bei denen ein begründetes Interesse zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten besteht, einigen sich die betroffenen Mitgliedstaaten rasch darüber, welcher von ihnen für die Untersuchungen federführend sein soll.
In cases of serious and very serious casualties involving a substantial interest for two or more Member States, the Member States concerned shall rapidly agree which of them is to be the lead investigating Member State.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass sie oder jeder andere Staat, der ein begründetes Interesse hieran hat, im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsordnung an der Untersuchung eines Unfalls aufgrund der Bestimmungen des IMO-Codes für die Untersuchung von Seeunfällen teilnehmen oder mitarbeiten oder diese leiten können.
Member States should ensure that their internal legal systems enable them and any other substantially interested Member States to participate or cooperate in, or conduct, accident investigations on the basis of the provisions of the IMO Code for the investigation of marine casualties.
TildeMODEL v2018

Jeder, der hieran ein begründetes Interesse hat, kann das Register bei der Kanzlei einsehen und nach Maßgabe einer vom Gericht auf Vorschlag des Kanzlers zu erlassenden Gebührenordnung Abschriften oder Auszüge erhalten.
Any person having a duly substantiated interest may consult the register at the Registry and obtain copies or extracts on payment of a charge on a scale fixed by the Tribunal on a proposal from the Registrar.
DGT v2019

Da die Europäische Kommission (nachstehend „die Kommission“) ein begründetes Interesse hat, kann sie Vertreter für die Teilnahme an allen Sitzung oder anderen Aktivitäten des Rahmens für die ständige Zusammenarbeit benennen.
Having a substantial interest, the European Commission, hereinafter referred to as the ‘Commission’, may nominate representatives to participate in all meetings or other activities of the PCF.
DGT v2019

Jedoch haben Bürger, organisierte oder nicht organisierte Interessengruppen und andere Personen oder Stellen, die keinen Zugang zu Nachprüfungsverfahren gemäß der Richtlinie 89/665/EWG haben, als Steuerzahler dennoch ein begründetes Interesse an soliden Vergabeverfahren.
However, citizens, concerned stakeholders, organised or not, and other persons or bodies which do not have access to review procedures pursuant to Directive 89/665/EEC do nevertheless have a legitimate interest, as taxpayers, in sound procurement procedures.
DGT v2019

Jedoch haben Bürger, organisierte oder nicht organisierte Interessengruppen und andere Personen oder Stellen, die keinen Zugang zu Nachprüfungsverfahren gemäß der Richtlinie 92/13/EWG haben, als Steuerzahler dennoch ein begründetes Interesse an soliden verfahren.
However, citizens, concerned stakeholders, organised or not, and other persons or bodies which do not have access to review procedures pursuant to Directive 92/13/EEC do nevertheless have a legitimate interest, as taxpayers, in sound procurement procedures.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass sie oder jeder andere Staat, der ein begründetes Interesse hieran hat, im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsordnung an der Untersuchung eines Unfalls aufgrund der Bestimmungen des IMO-Codes für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See teilnehmen oder mitarbeiten oder diese leiten können.
Member States should ensure that their legal systems enable them and any other substantially interested Member States to participate or cooperate in, or conduct, accident investigations on the basis of the provisions of the IMO Code for the Investigation of Marine Casualties and Incidents.
DGT v2019

Die Richtlinie 1999/35/EG des Rates vom 29. April 1999 über ein System verbind­licher Überprüfungen im Hinblick auf den sicheren Betrieb von Ro-Ro-Fahrgast­schiffen und Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen im Linienverkehr8 verpflich­tet die Mitgliedstaaten, im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsordnung einen Rechtstatus festzulegen, damit sie und jeder andere Mitgliedstaat, der hieran ein begründetes Interesse hat, an der Untersuchung eines Unfalls oder Vorkommnisses auf See, wenn hieran ein Ro-Ro-Fahrgastschiff oder Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeug betei­ligt war, teilnehmen oder mitarbeiten oder, sofern dies im Rahmen des Codes für die Untersuchung von Seeunfällen vorgesehen ist, diese leiten können.
Council Directive 1999/35/EC of 29 April 1999 on a system of mandatory surveys for the safe operation of regular ro-ro ferry and high-speed passenger craft services8 requires Member States to define, in the framework of their respective internal legal systems, a legal status that will enable them and any other substantially interested Member State to participate, to cooperate in, or where provided for under the Code for the investigation of marine casualties, to conduct any marine casualty or incident investigation involving a ro-ro ferry or high-speed passenger craft.
TildeMODEL v2018

Stefan ist unter den Vermissten und irgendetwas sagt mir, dass deine Hausgemeinschaft ein begründetes Interesse daran hat, ob er lebt, oder stirbt.
Stefan is among the missing, and something tells me that your household has a vested interest in whether he lives or dies.
OpenSubtitles v2018

Schließlich haben Stahlunternehmen ein in der Natur der Sache begründetes Interesse, sich gegen die Preisschwankungen bei Eisenerz abzusichern, ebenso wie Fluglinien und Versorgungsbetriebe ein Interesse an der Absicherung gegen Ölpreisschwankungen haben.
After all, steel companies have an inherent need to hedge against fluctuations in the price of iron ore, just as airlines and utilities have an inherent need to hedge against fluctuations in the price of oil.
News-Commentary v14

Jede Person, die ein begründetes Interesse hat, kann vom Präsidenten des Gerichts die Genehmigung erteilt bekommen, das Register bei der Kanzlei einzusehen und nach Maßgabe der Gebührenordnung der Kanzlei Kopien oder Auszüge daraus zu erhalten.
Those copies shall be certified copies where there is a legitimate interest justifying this.
DGT v2019

Die Organe können jedoch die Originale der Schriftstücke und des sonstigen Archivguts zugänglich ma chen, wenn der Benutzer ein hinreichend begründetes be sonderes Interesse geltend macht.
However, the institutions may release the originals of the documents or records if the user shows a special and duly substantiated interest.
EUbookshop v2