Übersetzung für "Beeindruckende zahlen" in Englisch

Dies sind beeindruckende Zahlen, insbesondere angesichts der relativ kurzen Zeitspanne.
These are significant numbers, particularly given the relatively short time span.
TildeMODEL v2018

Beeindruckende Zahlen, die jeder Rennradfahrer sofort in Vortrieb und Leistungssteigerung umsetzen kann.
Impressive numbers that every race cyclist can convert into drive and performance increase immediately.
ParaCrawl v7.1

Es gibt tatsächlich einige beeindruckende Fakten und Zahlen von Forschern.
Indeed, as various researches indicate, there are some impressive facts and figures around it.
ParaCrawl v7.1

Das sind beeindruckende Zahlen und andere Länder schneiden dabei sogar noch besser ab.
That already impressive number is even higher in other countries.
ParaCrawl v7.1

Das ist vielleicht keine überwältigende Menge, aber es sind dennoch beeindruckende Zahlen.
That may not be an overwhelming amount, but they are impressive numbers nonetheless.
ParaCrawl v7.1

Beeindruckende Zahlen, die das Potenzial des Internet der Dinge zeigen.
Impressive figures that reveal the potential of the Internet of Things .
ParaCrawl v7.1

Auch wenn man das nur als grobe Richtwerte sehen darf, sind es doch beeindruckende Zahlen.
Even when using these numbers as a mere reference figure, they are impressive.
ParaCrawl v7.1

Das sind beeindruckende Zahlen, die unseren neuen Ansatz und unser Konzept mehr als bestätigen.
Those are some impressive numbers that confirm our new approach and our concept.
ParaCrawl v7.1

Die umfangreichsten Bauarbeiten seit über 40 Jahren bringen in diesem Zusammenhang auch beeindruckende Zahlen hervor.
The most comprehensive construction work in more than 40 years also makes for impressive figures.
ParaCrawl v7.1

Das sind sehr beeindruckende Zahlen!
These figures are very impressive!
ParaCrawl v7.1

Alexander Rabinowitch nennt in Prelude to Revolution etwas niedrigere, aber dennoch beeindruckende Zahlen.
Alexander Rabinowitch in Prelude to Revolution presents somewhat lower but nevertheless impressive figures.
ParaCrawl v7.1

Für eine neue Rennserie, die gerade ihre erste Saison fährt, sind das beeindruckende Zahlen.
These are impressive numbers for a new racing series in its debut season.
ParaCrawl v7.1

Mit knapp 1600 Betten und 5500 Angestellten kann die Universitätsklinik Innsbruck beeindruckende Zahlen aufweisen:
With almost 1,600 beds and 5,500 employees, Innsbruck University Hospital boasts impressive figures:
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren haben wir unser Geschäft kontinuierlich ausgebaut und können auf beeindruckende Zahlen verweisen:
In the last years we built up our business continuously and can refer to impressive numbers:
ParaCrawl v7.1

Dies führt mich schnell zu dem Beschluß der Konferenz von Kairo, nach der uns die Überschlagsberechnung der bereitstehenden Projekte beeindruckende Zahlen aufzeigt.
This brings me rapidly to the conclusions of the Cairo Conference and the impressive totals for available projects.
Europarl v8

Die heutige Kulturlandschaft des Ruhrgebiets bietet mit 250 Kulturfestivals, 200 Museen, 20 Theatern und 100 Kulturzentren und Konzertstätten beeindruckende Zahlen.
The modern-day cultural landscape of the Ruhrgebiet included 250 cultural festivals, 20 museums, 20 theatres and 100 cultural centres and concert venues; the numbers were impressive.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum BIP der EU?28, das 2013 nicht mehr als 13,071 Billionen EUR ausmachte (Eurostat), sind dies beeindruckende Zahlen.
These figures are impressive when compared to the total EU-28 GDP, which did not exceed EUR 13.071 trillion in 2013 (Eurostat).
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum BIP der EU-28, das 2013 nicht mehr als 071 Billionen EUR ausmachte (Eurostat), sind dies beeindruckende Zahlen.
These figures are impressive when compared to the total EU-28 GDP, which did not exceed EUR 071 trillion in 2013 (Eurostat).
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum BIP der EU-28, das 2013 nicht mehr als 13,071 Billionen EUR ausmachte (Eurostat), sind dies beeindruckende Zahlen.
These figures are impressive when compared to the total EU-28 GDP, which did not exceed EUR 13.071 trillion in 2013 (Eurostat).
TildeMODEL v2018

Das waren beeindruckende Zahlen.
Those were seriously impressive numbers.
OpenSubtitles v2018

Die nationalen statistischen Amter haben immer schon beeindruckende Mengen von Zahlen her vorgebracht, die von den Experten im Regierungsapparat und im Hochschulbereich dankbar aufgenommen worden sind.
National statistical institutes have always generated impressive quantities of figures gratefully received by specialists within government and the academic community.
EUbookshop v2

Das sind beeindruckende Zahlen, und die Kosten sind unbedeutend im Vergleich zu den antiretroviralen Medikamenten für die Behandlung von AIDS, die jährlich über 200amp#160;Dollar kosten und jeden Tag, anstatt jedes Jahr eingenommen werden müssen.
These are impressive figures, and the expense is trivial compared to the anti-retroviral drugs needed to treat AIDS, which cost more than $200 annually and must be taken every day, not every year.
News-Commentary v14

Insgesamt geht die Studie davon aus, dass der Weltchemiemarkt bis 2030 jährlich um rund 4,5 Prozent zulegt.Das sind beeindruckende Zahlen.
Overall, the study estimates that the global chemicals market will see annual growth of 4.5 per cent up to 2030.Those are some impressive numbers.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die Ersparnis, die all diese Anlagen der gesamten spanischen Keramikindustrie eingebracht haben berechnen könnte, würden wir bestimmt beeindruckende Zahlen liefern.
If the savings all those installations have generated for the whole Spanish ceramics industry over the period could be calculated, it would surely be a very impressive figure.
ParaCrawl v7.1

Es deutet sich an, dass auch 2016 und 2017 beeindruckende Zahlen bezüglich solcher Deals hervorbringen werden.
There are signs that 2016 and 2017 will also post impressive deal making numbers.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss habe ich noch ein paar beeindruckende Zahlen für Dich zu Europas größtem Open-Air Festival (mit freiem Eintritt)
My festival. Â Finally, I have some impressive figures for you for Europe's largest open-air festival (with free admission):
ParaCrawl v7.1