Übersetzung für "Bedroht werden" in Englisch

Parlamentarier gehören in ein Parlament und dürfen nicht bedroht werden.
Members belong in Parliament and must not be threatened.
Europarl v8

Die Menschen, die ausharren, werden bedroht, inhaftiert und drangsaliert.
Those people who have stayed are intimidated, imprisoned and badly treated.
Europarl v8

Zurzeit sind sie nicht bedroht und werden in den Hauptverbreitungsgebieten oft gesehen.
In winter, it is seen mostly in Mexico and southern Florida.
Wikipedia v1.0

In diesem Umfeld kommt es immer wieder vor, dass Menschenrechtler bedroht werden.
In this environment, when human-rights defenders speak out, they often come under threat.
News-Commentary v14

Wenn der Sturm Land bedroht, werden die Warnungen öfter bekanntgemacht.
Public advisories are issued more often when the storm expected to be of tropical storm or hurricane intensity threatens land.
Wikipedia v1.0

Auch dadurch wird die Stabilität des Marktes fortwährend bedroht werden.
This will be another permanent threat to the stability of the market.
TildeMODEL v2018

Es kann niemals von der Landseite her bedroht werden.
It cannot be approached from the landward side.
OpenSubtitles v2018

Sobald die Menge das Labyrinth bedroht, werden wir es besetzen.
Protect it if the people become a threat.
OpenSubtitles v2018

Wir kennen keine Gnade, wenn sie bedroht werden.
We shall be merciless with anyone who threatens it.
OpenSubtitles v2018

Die Sicherheit der Verkehrssysteme kann auch von außen bedroht werden.
Transport systems may also be under security threats.
TildeMODEL v2018

Das Gleichgewicht der Kräfte würde zerstört und der Weltfrieden würde bedroht werden.
The balance of powers would be warped. World peace would be threatened.
OpenSubtitles v2018

Officer Hedley sagte, Judy darf nicht bedroht werden.
Officer Hedley said not to allow you do anything to threaten Judy.
OpenSubtitles v2018

Die grundlegenden Ideale unserer Nation werden bedroht.
The very ideals of our nation are under threat.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, Befehle zu bekommen oder bedroht zu werden.
Maybe it's that I just hate taking orders. Or being threatened.
OpenSubtitles v2018

Wer würde bedroht werden durch das, woran du recherchierst?
Who would be threatened by what you're digging into?
OpenSubtitles v2018

Wie konnte das Leben von jemanden wiederholt bedroht werden?
I thought it was a mistake. How could anyone's life be repeatedly threatened?
OpenSubtitles v2018

Opa Chet sagte, sie krähen, wenn ihre Nester bedroht werden.
GRANDPA CHET SAID THEY-- THEY CRY OUT WHEN THEIR NESTS ARE THREATENED.
OpenSubtitles v2018

Ich mag es nicht, bedroht zu werden.
I don't like being threatened.
OpenSubtitles v2018

Meine Glaubwürdigkeit würde in Frage gestellt und mein Leben wahrscheinlich bedroht werden.
My faith would be questioned. Likely, my life would be threatened.
OpenSubtitles v2018

Die Volksrepublik China wird nicht von spöttischen und unbegründeten Behauptungen bedroht werden.
The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims.
OpenSubtitles v2018

Manche bleiben, weil ihre Familien und ihre Kinder bedroht werden.
Or the pimps threaten to hurt their families and children.
OpenSubtitles v2018

Nun sind unsere geschäftlichen Interessen bedroht und wir werden das regeln.
Now it's a threat to our business interests, and we'll fix it.
OpenSubtitles v2018

Das sagen sie immer, wenn Juden bedroht werden.
They always say that when someone threatens the Jews.
OpenSubtitles v2018

Was machen unsere Leute, wenn sie bedroht werden?
When our people are threatened, what do they do?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Herzleiden und kann es nicht gebrauchen, bedroht zu werden.
I have a heart condition too, and I don't need to be threatened.
OpenSubtitles v2018

Prag politischen Boykotts welchen Ursprungs auch immer bedroht werden dürfen.
Scrivener from the RACE programme, which is held up, firstly by the lack of agreement on the framework pro gramme and, secondly by the current dispute over the legal base.
EUbookshop v2

Naturlandschaften und wildlebende Tiere dürfen nicht von Entwick-lungsmaßnahmen bedroht werden.
Landscapes and wildlife should not be endangered bydevelopment.
EUbookshop v2