Übersetzung für "Außerordentliches engagement" in Englisch
Unsere
Mitarbeiter
zeichnen
sich
durch
ihre
fachlichen
Kompetenzen
und
ihr
außerordentliches
Engagement
aus.
Our
employees
are
distinguished
by
their
professional
competence
and
their
extraordinary
commitment.
ParaCrawl v7.1
Bemerkenswert
ist
auch
sein
außerordentliches
Engagement
für
die
Literatur.
Remarkable
is
also
his
extraordinary
engagement
in
the
literature.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Preis
soll
in
jedem
Fall
außerordentliches
Engagement
gewürdigt
werden.
In
all
cases,
the
prize
is
awarded
in
recognition
of
exceptional
commitment.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
zeichnen
sich
durch
ihre
fachlichen
Kompetenzen
und
außerordentliches
Engagement
aus.
Our
employees
excel
due
to
their
professional
expertise
and
extraordinary
commitment.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
jungen
Unternehmensberater
war
es,
außerordentliches
Engagement
im
sozialen
Bereich
auszuzeichnen.
A
goal
of
the
young
management
consultants
was
it
to
distinguish
extraordinary
commitment
within
the
social
range.
ParaCrawl v7.1
Dort
wurde
er
für
sein
außerordentliches
Engagement
als
Knabensopran
mit
dem
Jakob-Petzold-Legat
ausgezeichnet.
During
this
time,
he
was
awarded
the
Jakob-Petzold-Legat
for
his
exceptional
commitment
as
boy
soprano.
ParaCrawl v7.1
Für
sein
außerordentliches
Engagement
wurde
Joachim
Weiss
vielfach
ausgezeichnet.
Joachim
Weiss
received
many
awards
for
his
extraordinary
commitment.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Preis
wird
einmal
im
Jahr
außerordentliches,
gewaltloses,
menschenrechtliches
Engagement
gewürdigt.
The
award
is
given
annually
in
recognition
of
extraordinary,
non-violent
commitment
to
human
rights.
WikiMatrix v1
Für
ihr
außerordentliches
Engagement
haben
unsere
Mitarbeiter
in
Syrien
den
Econosophen-Preis
2017
und
2018
erhalten.
For
their
extraordinary
commitment
our
employees
in
Syria
received
the
Econosopher
Award
2017
and
2018
.
CCAligned v1
Wir
danken
Bosch
für
das
große
Vertrauen
und
unseren
Mitarbeitern
für
ihr
außerordentliches
Engagement.“
We
thank
Bosch
for
the
great
trust
and
our
employees
for
their
extraordinary
commitment.”
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
der
Berichterstatterin
Frau
Sylvie
Guillaume
für
ihr
außerordentliches
Engagement
für
dieses
Dossier
und
für
die
gute
Zusammenarbeit
zwischen
uns
danken.
I
would
like
to
thank
the
rapporteur,
Sylvie
Guillaume,
for
her
outstanding
commitment
to
this
file
and
for
the
good
cooperation
between
us.
Europarl v8
Ich
möchte
namens
meiner
Fraktion
dem
Berichterstatter,
dem
Kollegen
Desama,
für
sein
außerordentliches
Engagement
und
für
die
Erfolge,
die
das
Parlament
insgesamt
errungen
hat,
herzlich
danken!
On
behalf
of
my
group,
I
should
like
to
thank
the
rapporteur,
Mr
Desama,
for
his
extraordinary
commitment
and
for
the
successes
which
the
Parliament
as
a
whole
has
achieved.
Europarl v8
Schließlich
möchte
ich
dem
Vorsitzenden
des
Ausschusses
der
Haushaltskontrolle,
Herrn
Bösch,
für
sein
hervorragendes
Management
dessen
Arbeit
danken,
und
ich
möchte
auch
dem
Berichterstatter,
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen,
dem
Sekretariat
des
Ausschusses
und
allen
Beteiligten
für
deren
außerordentliches
Engagement
und
die
sehr
konstruktive
Zusammenarbeit
danken.
Finally,
I
would
like
to
thank
the
Chairman
of
the
Committee
on
Budgetary
Control,
Mr
Bösch,
for
his
outstanding
management
of
its
work,
and
I
would
also
like
to
thank
the
rapporteur,
my
fellow
Members,
the
committee's
secretariat
and
everyone
involved
for
their
exceptional
commitment
and
very
constructive
cooperation.
Europarl v8
Ich
möchte
der
Kommission
und
insbesondere
Herrn
Kommissar
Verheugen
für
seine
hervorragende
Arbeit,
sein
außerordentliches
Engagement
und
den
hervorragenden
Umgang
mit
dem
gesamten
Prozess
gratulieren.
I
wish
to
congratulate
the
Commission.
In
particular
I
want
to
congratulate
Commissioner
Verheugen
for
his
excellent
work,
extraordinary
dedication
and
excellent
management
of
the
whole
process.
Europarl v8
Auch
wenn
ich
Javier
Solana,
dessen
außerordentliches
und
bewundernswertes
Engagement
ihm
große
und
unerwartete
Erfolge
beschert
hat,
hier
die
volle
Unterstützung
der
Kommission
zusichern
möchte,
muss
ich
doch
betonen,
dass
das
derzeitige
Organisationsmodell
in
Zukunft
nicht
haltbar
ist.
While
I
can
assure
Javier
Solana
of
the
wholehearted
support
of
the
Commission
-
and
I
admire
the
extraordinary
personal
commitment
which
has
enabled
him
to
achieve
major,
unhoped-for
results
-
I
have
to
stress
that
the
present
organisational
model
is
not
sustainable
in
the
long
term.
Europarl v8
Professor,
wir
danken
Ihnen
vielmals
für
Ihr
außerordentliches
Engagement,
um
Ihre
Fragen
heute
mit
uns
zu
teilen.
Professor,
we
really
thank
you
for
the
extraordinary
effort
you
made
to
share
your
questions
with
us
today.
TED2013 v1.1
August
2000
wurde
ihr
die
Presidential
Medal
of
Freedom,
die
höchste
zivile
Auszeichnung
in
den
USA,
für
ihr
„außerordentliches
Engagement
und
Mitgefühl“
verliehen.
In
August
2000,
President
Bill
Clinton
awarded
her
the
Presidential
Medal
of
Freedom,
the
highest
civilian
honor
in
the
United
States,
in
recognition
of
her
"extraordinary
compassion
and
commitment.
Wikipedia v1.0
Auch
wenn
ich
Javier
Solana,
dessen
außerordentliches
und
bewundernswertes
Engagement,
das
ihm
große
und
unerwartete
Erfolge
beschert
hat,
hier
die
volle
Unterstützung
der
Kommission
zusichern
möchte,
muss
ich
doch
betonen,
dass
das
derzeitige
Organisationsmodell
in
Zukunft
nicht
haltbar
ist.
While
I
can
assure
Javier
Solana
of
the
wholehearted
support
of
the
Commission,
and
I
admire
the
extraordinary
personal
commitment
which
has
enabled
him
to
achieve
important
and
unexpected
results,
I
have
to
stress
that
the
present
organisational
model
is
not
sustainable
in
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Herr
Präsident,
ich
möchte
ebenfalls
dem
Berichterstatter
herzlich
für
sein
außerordentliches
Engagement
für
den
Bericht
gratulieren.
Mr
President,
I
also
warmly
congratulate
the
rapporteur
who
has
shown
enormous
commitment
to
this
report.
Europarl v8
Der
DAAD-Preis
für
"hervorragende
Leistungen
und
außerordentliches
ehrenamtliches
Engagement
ausländischer
Studierender"
ging
in
diesem
Jahr
an
Ameya
Rane.
The
"DAAD
Award
for
Outstanding
Achievements
and
Extraordinary
Volunteer
Involvement
of
International
Students"
was
awarded
to
Ameya
Rane
this
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
dankt
Herrn
Huth
auch
im
Namen
des
Vorstands
für
sein
außerordentliches
Engagement
und
seine
Leistungen,
die
es
der
MTU
erleichtert
haben,
sich
von
einer
Konzerntochter
zu
einem
eigenständigen,
börsennotierten
Triebwerkshersteller
zu
entwickeln.
The
Supervisory
Board
would
like
to
express
its
thanks
and
those
of
the
Board
of
Management
to
Mr.
Huth
for
his
exceptional
commitment
and
untiring
work
which
have
facilitated
MTU’s
transformation
from
a
group
subsidiary
into
an
independent,
publicly
quoted
engine
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Gewinner
–
die
WALA
Heilmittel
GmbH,
das
Landratsamt
Göppingen
und
die
Zedler
GmbH
–
zeichneten
sich
durch
ein
außerordentliches
Engagement
für
die
Fahrradmobilität
ihrer
Mitarbeiterinnen
aus.
The
three
winners,
i.e.
WALA
Heilmittel
GmbH,
District
Administrator's
Office
Goeppingen
and
Zedler
GmbH,
are
awarded
for
their
extraordinary
commitment
to
bicycle
mobility
of
their
staff.
ParaCrawl v7.1
Sie
selbst
sammeln
dabei
Lehrerfahrungen
im
interkulturellen
Umfeld,
können
an
entsprechenden
Fortbildungen
teilnehmen
und
erhalten
ein
Zertifikat
über
ihr
außerordentliches
Engagement.
In
so
doing
they
themselves
gain
valuable
experience
in
teaching
in
an
intercultural
environment,
can
participate
in
relevant
further
training
courses
and
will
receive
a
certificate
for
their
exceptional
commitment.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
dankt
Herrn
Stark
für
sein
außerordentliches
Engagement
in
den
vergangenen
Jahren,
mit
dem
er
die
Grundlagen
für
die
weitere
erfolgreiche
Entwicklung
der
MTU
gelegt
hat.
The
Supervisory
Board
extends
its
thanks
to
Mr.
Stark
for
his
exceptional
commitment
over
the
past
years,
through
which
he
has
laid
the
foundations
for
the
future
successful
development
of
MTU.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
von
Eucon
zeichnen
sich
nicht
nur
durch
hervorragende
Branchenkenntnisse,
sondern
auch
durch
hohe
Flexibilität,
innovatives
Denken
und
ein
außerordentliches
Engagement
aus.“
The
employees
of
Eucon
not
only
show
outstanding
industry
knowledge,
but
also
high
flexibility,
innovative
thinking
and
an
extraordinary
commitment.”
ParaCrawl v7.1