Übersetzung für "Automatisiert werden" in Englisch

Aufbau eines Tagungsmanagementsystems, mit dem die Tagungsmanagementabläufe automatisiert werden können.
Development of a meeting management system to automate the meeting management process
ELRC_2682 v1

Das weitere Jahr dürfte ausreichen, damit die Interbankennetze vollständig automatisiert werden können.
This extra year should allow time for interbank networks to be fully automated.
TildeMODEL v2018

Dies kann aber durch Browser Plug-ins für Firefox oder Chrome automatisiert werden.
A browser plug-in for Firefox and Chrome is available to do this automatically.
Wikipedia v1.0

Ein wachsender Anteil der verarbeitenden Industrie kann heute automatisiert werden.
They need, as do other enterprises, to improve productivity, product ranges and product quality through new technology.
EUbookshop v2

Der Säulenwechsel kann mit der erfindungsgemäßen Vorrichtung auch völlig automatisiert werden.
Exchange of the columns can also be completely automated by using the device according to the invention.
EuroPat v2

Unter diesen Voraussetzungen kann diese Montage sogar automatisiert werden.
In view of these conditions, the assembly can even be automated.
EuroPat v2

Aus den Verfahrensabläufen ergibt sich jedoch, daß diese problemlos automatisiert werden können.
The process sequences show, however, that they can be automated without problems.
EuroPat v2

Falls dies erwünscht ist, können die Vorgänge voll automatisiert gesteuert werden.
If desired, the proceedings can be fully automatized.
EuroPat v2

Die Montage des Deckels mit Stanzgitter kann automatisiert werden.
The assembly of the cover with stamped grid can be automated.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann von Vorteil, wenn die Reinigungsanlage automatisiert werden soll.
This is of particular advantage if the cleaning installation is to be automated.
EuroPat v2

Nach Abschluß solcher Experimente kann das Polierverfahren auf einfache Weise automatisiert werden.
After concluding such experiments, the polishing process can be automated in a simple manner.
EuroPat v2

Der Trennvorgang kann hierdurch in vorteilhafter Weise automatisiert werden.
In this way, the severing process can advantageously be automated.
EuroPat v2

Der An- und Abfahrvorgang der Strahlmühle kann automatisiert durchgeführt werden.
The start-up and shut-down operation of the jet mill may be effected automatically.
EuroPat v2

Lediglich das Trocknen und Nachbelichten kann durch entsprechende Gerätetechnik automatisiert werden.
Only the drying and flash exposure can be automated by appropriate technology.
EuroPat v2

Auch diese beiden manuellen Vorgänge können durch die Anbindung entsprechender Förderer automatisiert werden.
It is also possible for these two manual operations to be automated by the attachment of corresponding conveyors.
EuroPat v2

In diesem Fall kann die Herstellung der Bauplatten mit einfachen Mitteln automatisiert werden.
In this case, the production of the building boards can be automated by simple means.
EuroPat v2

Dies ist ein relativ einfacher Montagevorgang, der auch automatisiert durchgeführt werden kann.
This is a relatively simple assembly procedure, which can also be performed by automated means.
EuroPat v2

Dieser Lötvorgang erfolgt dabei in fertigungstechnisch aufwendiger Handarbeit und kann nicht automatisiert werden.
This soldering process therefore requires manual labor that is expensive for technical manufacturing reasons and cannot be automated.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Stromspule kann dabei in besonders vorteilhafter Weise automatisiert hergestellt werden.
In a particularly advantageous manner, the current coil according to the invention can be produced in an automated fashion.
EuroPat v2

Der Justiervorgang könnte mit ansich bekannten Mitteln auch automatisiert werden.
The adjusting procedure may also be automated with the help of means known per se.
EuroPat v2

Ist der Objekthintergrund bekannt, so kann die Schwellwertbestimmung automatisiert werden.
If the object background is known, the determination of the threshold value can be automated.
EuroPat v2

Wenn jedoch vollständige Verwaltungsabläufe automatisiert werden, sieht es anders aus.
Probably the reduction of jobs will be rather limited here.
EUbookshop v2

Die Modellverifikation kann durch die Verwendung eines Verifikationswerkzeugs automatisiert werden.
The verification of models can also be automated through a verification tool.
EUbookshop v2

Die Kopplungsreaktionen und die Waschschritte können automatisiert werden.
The coupling reactions and washing steps can be performed using automated instrumentation.
EuroPat v2

Die Fertigung kann aufgrund des einfachen konstruktiven Aufbaus weitestgehend automatisiert werden.
Due to the simple structural design, production can be automated to the greatest extent.
EuroPat v2

Obwohl es so aufwendig ist, kann der ganze Prozess automatisiert werden.
While complex, a key point is that the whole process can be automated.
QED v2.0a

Dies kann mittels eines Computers durchgeführt und automatisiert werden.
This can be performed by a computer and be automated.
EuroPat v2

Ferner können vorteilhaft für eine Hochdurchsatz-Analytik alle Prozessschritte synchronisiert und voll automatisiert werden.
Further, for a high-throughput analysis, all of the method steps may advantageously be synchronised and fully automated.
EuroPat v2