Übersetzung für "Ausweitung der geldmenge" in Englisch

Die damit einher­gehen­de Ausweitung der Geldmenge im engeren Währungsverbund birgt infla­tionäre Gefah­ren.
The resulting monetary expansion in the monetary union would pose an inflationary threat.
TildeMODEL v2018

Sie war bereits wegen der deutlichen Ausweitung der Geldmenge infolge der Wiedervereinigung besorgt.
The Bundesbank was already concerned about the substantial increase in money supply in the wake of unification.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurden die Beobachtungskorridore der Regierung für die Ausweitung der Geldmenge M0 und M4 im Mai 1997 ausgesetzt , und in der Folge beschloß das Geldpolitische Komitee ( Monetary Policy Committee ) der Bank of England , diese vorläufig nicht wieder einzusetzen .
In addition , the Government 's monitoring ranges for the expansion of the monetary aggregates M0 and M4 were suspended in May 1997 and the Bank of England 's Monetary Policy Committee subsequently decided not to reinstate them for the time being .
ECB v1

Die weiterhin dynamische Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe spiegelt den nach wie vor akkommodierenden geldpolitischen Kurs sowie die konjunkturelle Belebung im Euro-Währungsgebiet wider .
The ongoing robust expansion of money and credit reflects the still accommodative monetary policy stance and the strengthening of economic activity in the euro area .
ECB v1

Selbst unter Ausklammerung der außergewöhnlichen Entwicklungen unmittelbar zu Beginn des Jahres 1999 zeichnete sich eindeutig eine anhaltende Ausweitung der Geldmenge ab .
Even when excluding the exceptional developments at the very beginning of 1999 , a protracted monetary expansion was evident .
ECB v1

Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen reichlich Liquidität vorhanden , was in Verbindung mit der anhaltend starken Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe auf Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere bis längere Sicht hinweist .
Following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area is ample by all plausible measures . In this environment of ample liquidity , the continued vigorous expansion of money and credit points to upside risks to price stability over the medium to longer term .
ECB v1

In der kräftigen Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe kommen teilweise die günstigen Finanzierungsbedingungen und das solide Wirtschaftswachstum zum Ausdruck .
The strong rate of monetary and credit expansion reflects , in part , favourable financing conditions and solid economic growth .
ECB v1

Während sich die Geldmenge M3 im Jahre 1996 um 8,1 % erhöhte und damit den Zielkorridor von 4 % bis 7 % überschritt , verlangsamte sich die Ausweitung der Geldmenge im Verlauf des Jahres 1997 stetig auf 4,7 % im vierten Quartal 1997 und lag damit knapp unter der Mitte des Zielkorridors von 3,5 % bis 6,5 % ( siehe Tabelle 6 ( a )) .
Whereas in 1996 the outturn of 8.1% for M3 growth in the last quarter exceeded the 4-7 % target range , the pace of monetary expansion steadily decelerated in the course of 1997 so that , in the fourth quarter , M3 growth was 4.7% , i.e. just below the centre of the 3.5 - 6.5% target corridor ( see Table 6 ( a )) .
ECB v1

Die nach wie vor kräftige Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe spiegelt das über einen längeren Zeitraum niedrige Zinsniveau sowie die konjunkturelle Belebung im Euroraum wider .
The continued robust expansion of money and credit reflects the low levels of interest rates over a prolonged period of time and the strengthening of economic activity in the euro area .
ECB v1

In der nach wie vor kräftigen Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe kommen teilweise die günstigen Finanzierungsbedingungen und das solide Wirtschaftswachstum zum Ausdruck .
The continued strength of monetary and credit expansion reflects , in part , favourable financing conditions and solid economic growth .
ECB v1

In Anbetracht der anhaltend starken Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe gibt es deutliche Hinweise darauf , dass auf mittlere bis längere Sicht Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität bestehen .
Given the continued vigour of money and credit expansion , there are clear indications of upside risks to price stability at medium to longer-term horizons .
ECB v1

Insgesamt deutet die anhaltende Stärke der zugrunde liegenden Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe mittel - bis längerfristig auf Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität hin .
Overall , the continued vigour of underlying monetary and credit expansion points to upside risks to price stability over the medium to longer term .
ECB v1

Sie betreibt bereits eine Kampagne gegen die unbefristete Ausweitung der Geldmenge und hat erste Schritte zur Begrenzung der Verluste, die ihr bei einem Auseinanderbrechen entstehen würden, eingeleitet.
It is now engaged in a campaign against the indefinite expansion of the money supply, and it has started taking measures to limit the losses that it would sustain in case of a breakup.
News-Commentary v14

In diesem Sinne hat sie einen „Beggar-thy-Neighbor“-Aspekt, der sich noch verstärken könnte, wenn die Sparpolitik durch eine Ausweitung der Geldmenge ausgeglichen wird.
In this sense, it has a beggar-thy-neighbor aspect, which may be enhanced if the austerity is offset by monetary expansion.
News-Commentary v14

Tatsächlich hat Yellens Vorgänger Ben Bernanke derartige Möglichkeiten vor kurzem ins Gespräch gebracht, und zwar insbesondere die Option einer dauerhaften Ausweitung der Geldmenge (das sogenannte Helikoptergeld).
Indeed, Yellen’s predecessor, Ben Bernanke, recently addressed such possibilities, notably the potential for a permanent increase in the money supply (so-called helicopter money).
News-Commentary v14

Wenn "verbindliche Regeln" festgelegt werden, würde dadurch die Ausweitung der Geldmenge auf ein Mindestmaß reduziert.
If "binding rules' are set, it would minimise increases in the money stock.
EUbookshop v2

Außerdem dürfte sich in der Ausweitung der Geldmenge zu Beginn des Jahres 1999 die Umstellung auf den Euro niedergeschlagen haben .
It seemed likely that the changeover to the euro itself had affected monetary growth in early 1999 .
ECB v1

Nicht jede Ausweitung der Geldmenge , die über das potenzialorientierte Wachstum hinausgeht , ist konsumwirksam und muss als potenzielle Gefahr für die Preisstabilität gewertet werden .
Not every increase in M3 growth in excess of potential growth has an effect on consumption and hence , necessarily poses a threat to price stability .
ECB v1

Die kräftige Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe spiegelt den über einen längeren Zeitraum akkommodierenden geldpolitischen Kurs sowie die konjunkturelle Belebung im Euroraum wider .
The robust expansion of money and credit reflects the accommodative monetary policy stance over a prolonged period of time and the strengthening of economic activity in the euro area .
ECB v1

Angesichts der anhaltend starken Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe gibt es deutliche Hinweise darauf , dass auf mittlere bis längere Sicht Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität bestehen .
Given the continued vigour of money and credit expansion , there are clear indications of upside risks to price stability at medium to longer-term horizons .
ECB v1

Die Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe ist teilweise auf das moderate Zinsniveau und das solide Wirtschaftswachstum zurückzuführen .
Monetary and credit expansion is due partly to the moderate level of interest rates and solid economic growth .
ECB v1

Insgesamt gesehen gibt es unter Berücksichtigung der kurzfristigen Faktoren und der Grundtendenz einer anhaltend starken Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe deutliche Hinweise darauf , dass auf mittlere bis längere Sicht Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität bestehen .
All in all , taking into account both short-term factors and the underlying trend of the continued vigorous expansion of money and credit , there are clear indications of upside risks to price stability at medium to longer-term horizons .
ECB v1

In der starken Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe kommen teilweise die günstigen Finanzierungsbedingungen und das solide Wirtschaftswachstum zum Ausdruck .
The strong rate of monetary and credit expansion reflects , in part , favourable financing conditions and solid economic growth .
ECB v1

Unter Berücksichtigung sowohl der kurzfristigen Faktoren als auch der Grundtendenz einer anhaltend starken Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe gibt es deutliche Hinweise darauf , dass auf mittlere bis längere Sicht Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität bestehen .
Taking into account both short-term factors and the underlying trend of the continued vigorous expansion of money and credit , there are clear indications of upside risks to price stability at medium to longer-term horizons .
ECB v1

Preiserhöhungen, die aus einer Zunahme der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage resultieren, können sich aus jedem einzelnen Faktor ergeben, der die gesamtwirtschaftliche Nachfrage steigert, doch die wichtigsten dieser Faktoren sind neben der Geldpolitik (Ausweitung der Geldmenge) die Erhöhung der staatlichen Ausgaben, die Abwertung desWechselkurses und die Zunahme des Nachfragedrucks bezüglich inländischerWaren seitens der übrigenWelt (Ausfuhren).
In the following, we will investigate some factors driving shortterm price developments.As explained in more detail in Box 4.2, inflation (i.e. a sustained increase in the price level) could be caused in either one or two ways.
EUbookshop v2

Vom monetären Gesichtspunkt aus wurde dieser Spielraum bereits weitgehend ausgenutzt, was vor allem die relativ rasche Ausweitung der Geldmenge und der spürbare Zinsrückgang zeigen.
Consequently, it is ultimately the room for manoeuvre in budgetary policy which is the key factor.
EUbookshop v2

Für 1991 wird der Zielkorridor für die Ausweitung der Geldmenge, der sich auf das neue Aggregat M3 bezieht, auf 5 bis 7% festgesetzt.
The target range for money supply growth in 1991, based on the new aggregate M3, is 5%-7%.
EUbookshop v2