Übersetzung für "Ausstellung ansehen" in Englisch

Sie können sie sich ja in einer Ausstellung ansehen.
You could always visit them on exhibit, I suppose.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt würde ich mir gerne mal deine Ausstellung ansehen.
And now we'll go and see your exhibition.
OpenSubtitles v2018

Sie können sich hier alle Exponate der Ausstellung ansehen:
Please see all the works from the exhibition here:
ParaCrawl v7.1

Fans beider Künstler müssen sich diese Ausstellung unbedingt ansehen.
It’s a must-see exhibition that will thrill fans of both artists.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich hier alle Exponate der Ausstellung ansehen.
Please click here to see all the works from the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich fast alle Exponate der Ausstellung hier ansehen:
Please see most of the works from the exhibition here:
CCAligned v1

Sie erzählten mir, dass ich mir eine Ausstellung ansehen würde.
They lied and told me that I was going to see an exhibit.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich alle Exponate der Ausstellung hier ansehen:
Please see all the works from the exhibition here:
CCAligned v1

So können sich in der Pause alle die Ausstellung ansehen.
That way everyone can visit the exhibition during recess.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen sich eine Ausstellung ansehen, sie haben aber nur Zeit für einen kurzen Besuch.
You want to go and see an exhibition, but you have only time for a short visit.
CCAligned v1

Ich werde meinen Kindern und anderen Leute davon erzählen, damit sie sich die Ausstellung ansehen.
I will tell my children and others to come to see the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Anschließend rief er weitere Polizisten herbei, damit sie sich die Ausstellung ansehen konnten.
After that, he immediately called other police officers to come and see the exhibit.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sich einen Snack genehmigen, bevor Sie sich die Ausstellung ansehen.
You can grab a bite to eat here before browsing the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Uns allen in diesem Plenum müssen Frieden und Freiheit Herzenssache sein, und ich hoffe, daß meine Kollegen im Europäischen Parlament diese Woche die Gelegenheit wahrnehmen und sich die Ausstellung ansehen, die, wie ich Ihnen aus eigener Anschauung versichern kann, sehr eindrucksvoll ist.
All of us in this hémicycle must be keen on peace and freedom and I hope that my fellow Members of the European Parliament will take the opportunity this week to visit that exhibition which, I can assure them, having looked at it mvself, is very impressive.
EUbookshop v2

Im Namen des East Hawai’i Cultural Center begruesse ich alle, die sich diese Ausstellung ansehen - ob als gerahmte Drucke, oder als digitale Bilder in der permanenten Online Show - mit einem herzlichen Aloha.
On behalf of East Hawai'i Cultural Center I extend a warm ALOHA! to all who view this exhibit, both at the museum as framed prints and/or as original digital imagery in a perpetual online show catalog.
ParaCrawl v7.1

Kulturbegeisterte können sich vor oder nach dem kalten Vergnügen im red dot design Museum die weltweit größte Ausstellung zeitgenössischen Designs ansehen oder den "Palast der Projekte" von Ilya und Emilia Kabakov besuchen.
Before or after they enjoy the wintry outdoors, cultural enthusiasts can visit the red dot design museum and see the world’s largest exhibit of contemporary design, or the "Palace of Projects" by Ilya and Emilia Kabakov.
ParaCrawl v7.1

In der Barbakane (Übergang von der Altstadt zur Neustadt) kann man im Sommersainson die Ausstellung ansehen, die die Geschichte der Stadtfortifikationen mit den Modellen von Türmen und Mauern darstellt, sie erklärt auch, warum die Altstadt in die UNESCO-Weltkulturerbe eingeschrieben wurde.
In the Barbican (in the alleywall which links the Old and New Towns) there is an exhibition illustrating the history of the city's fortifications, with models of the towers and walls, explaining why Warsaw's Old Town is a UNESCO cultural heritage monument.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie der Weltraum fasziniert, sollten Sie nicht das Adler Planetarium verpassen, wo Sie sich im Doane Observatory Sternenbilder und die Ausstellung über Raumfahrtinstrumente ansehen können.
If you’re a space fan, don’t miss the Adler Planetarium where you can star spot at the Doane Observatory and browse the space instrument exhibits.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher konnten so beim Rundgang des Pavillons in einen jeden „eintreten“ und sich so ihren eigenen Mikroraum schaffen, in dem sie kurz vom Trubel des Festivals abschalten, aber sich auch in Ruhe die Ausstellung ansehen konnten.
By “entering” a mini pavilion, visitors created their own micro space where they could briefly get away from the bustle of the festival and view the exhibition in peace.
ParaCrawl v7.1

Ein Mann unterschrieb die Unterschriftenliste und rief dann seine Verwandten an und sagte ihnen, daß sie sich einmal die Ausstellung ansehen sollten.
One gentleman signed his name and then called his relatives and told them to come and have a look at the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Aber während sie diese Ausstellung ansehen, bitte ich sie, darüber nachzudenken, wie weit dieses Land in der Transformation von einem Satellit der Sowjetunion zu einer blühenden Demokratie gekommen ist.
But as you peruse the collection of photos on display here, please reflect on how far this country has come in its transformation from Soviet subordinate to flourishing democracy.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt euch in der Ausstellung die Werke ansehen, die dafür gesorgt haben, dass Grosz mehrmals angeklagt worden ist, aber auch seine unbekannteren Fotografien sind zu sehen.
In the exhibition you can see the works that have caused Grosz to be accused several times, but also his less known photographs.
ParaCrawl v7.1

Besucher können sich in Ruhe die Ausstellung ansehen und dabei bis zum Hauptmann Spatzier Stollen aufsteigen, wo die Führung beginnt.
Visitors take their time to walk uphill through this tunnel, have a look at the exhibition, and finally meet their guide at the Hauptmann Spatzier Stollen.
ParaCrawl v7.1

Es erwarten Euch: Spaziergang durch die Bonner Innenstadt, Führung durch das Haus der Geschichte - anschließend könnt Ihr Euch die Ausstellung noch individuell ansehen.
What you can expect:Walk through the city of Bonn, guided tour through the exhibition - afterwards you will have time at your disposal to have a look at the exhibition on your own.
ParaCrawl v7.1