Übersetzung für "Ausstellung anschauen" in Englisch

Hier können Sie Filme von Objekten aus unserer Ausstellung anschauen:
Here you can see films of exhibits:
CCAligned v1

Kann ich mir die Bilder auch ohne eine Ausstellung anschauen?
Can I look at the pictures without even an exhibition?
CCAligned v1

Bald wird der Ort bekanntgegeben, wo man sich die Ausstellung anschauen kann.
More information about the place of the exhibition will be available soon.
ParaCrawl v7.1

Stellvertretende Bürgermeisterin: „Die Menschen sollten die Ausstellung besuchen und anschauen“
Deputy Mayor: “People should come and see the exhibition”
ParaCrawl v7.1

Stellvertretende Bürgermeisterin: "Die Menschen sollten die Ausstellung besuchen und anschauen"
Deputy Mayor: "People should come and see the exhibition"
ParaCrawl v7.1

Viele Besucher kamen die Ausstellung anschauen, nachdem sie die Sendung gehört hatten.
Many visitors came to view the exhibition after hearing the broadcast.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte erst gerade ihr Kunstseminar beendet und wollte sich die Ausstellung anschauen.
She just finished her art course and came to see the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten eine Ausstellung anschauen.
We could catch a gallery opening.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten ja auch, dass diese Ausstellung nicht zum Anschauen, sondern zum Weggucken sei.
And you said that people should not look at this exhibition, but away from it.
ParaCrawl v7.1

Auch die örtlichen "Zeitgenossen" der Dinosaurier kann man sich in der Ausstellung anschauen.
Visitors can see the local "contemporaries" of the dinosaurs at the exhibition.
ParaCrawl v7.1

In der Luhula Bibliothek kann man Tiit Jugapuus Ausstellung "Rannakalurid – Küstenfischer " anschauen.
In the Lihula Library Tiit Jugapuu's exhibition "Rannakalurid – Coastal fishermen" can be seen.
ParaCrawl v7.1

Bei der Gelegenheit könnt ihr euch übrigens auch die aktuelle Ausstellung von Jaybo anschauen.
And when you’re already there you should also check their current exhibition with the works of Jaybo.
ParaCrawl v7.1

Bilder von der Eröffnung kann man jetzt unter [Ausstellung / Fotogalerie] anschauen.
As of today pictures of the opening can be found under [Exposition / Opening].
ParaCrawl v7.1

Es finden Expertentalks und Vorträge statt sowie Produktpräsentationen und natürlich könnt ihr die schönsten Stücke auch direkt in einer Ausstellung anschauen.
You can expect talks and lectures from trade experts, as well as product presentations – and of course the most fascinating items will be shown directly in the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht nach Mailand gekommen sind, können Sie wenigstens ein paar Fotos von unserer Ausstellung hier anschauen.
If you did not get to Milan, check out at least a few photos from our exposition.
ParaCrawl v7.1

Ich werde die Ausstellung noch mehr Menschen empfehlen, damit sie kommen und diese einmalige Ausstellung anschauen, hier können sie von der realen Situation in China erfahren.“
I will introduce more people to come and see this unique exhibition if they want to understand the real situation in China."
ParaCrawl v7.1

Manche von ihnen brachten auch ihre Freunde zum Platz, damit sie sich die Ausstellung anschauen konnten.
Others invited their friends to come to view the anti-torture exhibition after learning the truth.
ParaCrawl v7.1

Sie fügte hinzu: "Ich denke, die Menschen sollten kommen und die Ausstellung anschauen, da es immer noch viele Leute gibt, die nicht wissen, was die Ausstellung vermitteln will.
She added: "I think people should come and see the exhibition, for there are still a lot of people who do not understand what the exhibition wants to convey.
ParaCrawl v7.1

Sie fügte hinzu: „Ich denke, die Menschen sollten kommen und die Ausstellung anschauen, da es immer noch viele Leute gibt, die nicht wissen, was die Ausstellung vermitteln will.
She added: "I think people should come and see the exhibition, for there are still a lot of people who do not understand what the exhibition wants to convey.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste können sich die Ausstellung anschauen, wo sie die Geschichte der Zwack-Familie (Gründer der Fabrik) und des 200 jährigen Likörs " Unicum“ (Magenbitter) durch die alten Dokumente, Reliquien, zeitgenössischen Werkzeuge und Flaschen kennenlernen können.
From there, visitors can continue along the bottling line to an exhibition that displays old documents, and a variety of objects related to alcohol production, various old tools, relics and containers. The exhibition allows guests to get acquainted with the history of the Zwack family and their most famous drink, the 200 year-old Unicum, and also their Kecskemét Apricot Pálinka.
ParaCrawl v7.1

Da gibt es einerseits sehr spezialisierte Leute, sozusagen die »Alten Hasen« des Kunstbetriebs, aber eben auch Leute, die nur einmal in fünf Jahren eine große Ausstellung anschauen.
On one hand, there are very specialized people, the “old hands” of the art market, but there are also people who only go to a big exhibition once every five years.
ParaCrawl v7.1

Nach der Renovierung und dem Umbau wurde hier im Herbst 2004 das Matyó Mueseum eingerichtet, wo die Besucher eine Reiche von Ausstellung anschauen können.
The Matyó Museum moved here after the renewal and reconstruction in the autumn of 2004 where it can receive the visitors at a rightful place and with a much richer exposition.
ParaCrawl v7.1

Er drückte ebenfalls seine Gefühle aus: "Ich hoffe, dass viele Leute von überallher kommen und sich diese Ausstellung anschauen.
He also expressed his feelings, saying, "I hope that many people all over the country can be given the opportunity to come and see this exhibition.
ParaCrawl v7.1

Im Erdgeschoß von Stolp können Sie Souvenire kaufen, und in den anderen Etagen sich eine Ausstellung anschauen.
In the ground floor of Stolp you can buy souvenirs, and in the other floors you can have a look at the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Wer sich die Ausstellung selbst anschauen möchte, hat dafür noch bis zum 6. Januar 2013 Zeit.
Those interested in seeing the exhibition for themselves can do so until 6 January 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher der Trentschiner Burg konnten sich in der Kanonenbastei am Freitag, dem 27.Juli um 18.00 Uhr zum ersten Mal diese interessante Ausstellung anschauen.
On Friday, July 27, at 6pm, visitors to Trenèín Castle's Cannon Bastion could for the first time see an interesting exhibition.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Häusern kann man sich thematische Ausstellungen anschauen.
Most of them house thematic exhibits you can view.
ParaCrawl v7.1

Er sollte seine Sammelausgabe ausstellen, komplett zum anschauen und nicht verstecken im Geschäft.
He should mount his collector's editions in full view, not hide 'em away.
OpenSubtitles v2018

Während der Arbeit konnten wir die Besucher beobachten und gleichzeitig konnten wir die Ausstellungen anschauen.
You got to stand around and look at people looking at art, and look at art.
QED v2.0a

Heute, wenn ich mir die Ausstellung anschaue, sehe ich, dass es tatsächlich unglaublich brutal ist."
Today, when I watched the exhibition, I can see that it is indeed brutal."
ParaCrawl v7.1

Es ist auch gut, dass die diesjährige MIMS powered by Automechanika Moscow früher begonnen hat, so konnten Besucher aus entlegenen Regionen Russlands beide Ausstellungen anschauen.
It’s also good, that this year MIMS powered by Automechanika Moscow started earlier, so visitors who came from far away regions of Russia managed to see both exhibitions.
ParaCrawl v7.1

Und dieses kulturelle Wesen geht Ausstellungen anschauen, geht zu Schauspielen, geht ins Theater, geht in die Oper, geht ins Kino.
And this cultured being goes to exhibitions, goes to the theater, the opera, the cinema.
ParaCrawl v7.1

Der Kunst, die sie kaufen oder sich in Ausstellungen und Theatern anschauen, gönnen sie mehr Extravaganz, weil sie sie nicht ständig wahrzunehmen brauchen und als weitgehend irrelevant erachten.
The art that they buy or look at in exhibitions and theaters is indulged more extravagance because they don’t need to look at it constantly and consider it largely irrelevant.
ParaCrawl v7.1