Übersetzung für "Ausreichend sicher" in Englisch
Mr.
Sleater,
ist
die
Küche
ausreichend
sicher?
Mr.
Sleater,
is
the
kitchen
sufficiently
safe?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
in
2
oder
3
Tagen
sicher
ausreichend
viele
Bäume
markieren.
I
think
I
can
mark
enough
trees
in
two
or
three
days
to
keep
us
busy
a
while.
OpenSubtitles v2018
Die
Häkelnadeln
sind
gegen
seitliches
Verbiegen
ausreichend
sicher
eingespannt.
The
crochet
needles
are
clamped
with
adequate
security
against
lateral
bending.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
Bildverarbeitungssystemen
ist
ebenfalls
kostspielig
und
nicht
ausreichend
sicher.
The
use
of
image
processing
systems
is
likewise
costly
and
not
sufficiently
reliable.
EuroPat v2
Die
Antihaft-Rückseite
ist
ausreichend
sicher
für
jedes
Sitzmaterial,
Leder
oder
Stoff.
The
non-stick
backing
is
safe
enough
to
use
on
every
seat
material,
leather
or
cloth.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
bitte
sicher,
ausreichend
Zeit
einzuplanen.
Make
sure
to
give
yourself
plenty
of
time.
ParaCrawl v7.1
Das
VMware
Client
Integration
Plugin
bearbeitet
die
Inhalte
von
Sessions
nicht
ausreichend
sicher.
The
VMware
Client
Integration
Plugin
doesn't
handle
session
content
in
a
safe
way.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methode
der
Sterilisation
ist
vollkommen
ausreichend
und
sicher.
This
method
is
completely
sufficient
and
safe.
ParaCrawl v7.1
Es
könne
nicht
ausreichend
sicher
ausgeschlossen
werden,
dass
der
Zeuge
Al.
It
can
not
be
ruled
out
with
sufficient
safe,
that
the
witness
Al.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
Stabilität
der
Verbindungen
sind
solche
Verschlüsse
oftmals
jedoch
nicht
ausreichend
sicher.
However,
the
stability
of
the
connections
of
such
closures
is
often
not
sufficiently
secure.
EuroPat v2
Diese
Verbindung
ist
schon
ausreichend
sicher,
um
ein
versehentliches
Lösen
zu
verhindern.
Even
this
connection
is
sufficiently
reliable
to
prevent
accidental
release.
EuroPat v2
Die
Lipase-Einheiten
pro
g
Fett
sind
sicher
ausreichend.
The
units
of
lipase
per
gram
fat
are
for
sure
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
haben
Ingenieure
diese
Systeme
mit
Erfolg
ausreichend
sicher
gestaltet.
Yet,
engineers
have
succeeded
in
making
these
systems
sufficiently
safe.
ParaCrawl v7.1
Ob
dieses
e
Arzneimittel
zur
Anwendung
in
der
Schwangerschaft
ausreichend
sicher
ist,
ist
nicht
bekannt.
It
is
not
known
whether
this
medicine
is
safe
to
use
during
pregnancy.
EMEA v3
Ob
dieses
Arzneimittel
zur
Anwendung
in
der
Schwangerschaft
ausreichend
sicher
ist,
ist
nicht
bekannt.
It
is
not
known
whether
this
medicine
is
safe
to
use
during
pregnancy.
TildeMODEL v2018
Eine
Schichtdicke
von
etwa
40µrn
für
die
erste
Schicht
8
wird
hierfür
sicher
ausreichend
sein.
A
coat
thickness
of
approximately
40
?m
for
the
first
coating
8
will
certainly
be
adequate
for
this
purpose.
EuroPat v2
Diese
Methode
erfordert
eine
aufwendige
regelmäßige
Kontrolle
durch
das
Bedienungspersonal
und
ist
daher
nicht
ausreichend
sicher.
This
method
requires
a
complicated
routine
of
regular
checks
by
the
operating
personnel
and
is
therefore
not
sufficiently
reliable.
EuroPat v2
In
der
Praxis
hat
sich
eine
über
zwei
Perioden
erstreckende
Detektion
als
ausreichend
sicher
erwiesen.
However,
in
practice
it
has
been
found
that
a
detection
which
covers
two
periods
is
sufficiently
reliable.
EuroPat v2
Um
fehlerhafte
Interpretationen
zu
vermeiden,
müssen
die
gemessenen
Werte
den
realen
Sachverhalt
ausreichend
sicher
wiedergeben.
To
avoid
misinterpretation
the
measured
values
must
reflect
the
reality
sufficiently.
ParaCrawl v7.1
Die
Probleme,
die
wir
heute
tatsächlich
haben,
betreffen
den
Umstand,
dass
unsere
Marktüberwachung
nicht
effizient
genug
ist,
um
sicherzustellen,
dass
die
Produkte
auf
dem
Binnenmarkt
ausreichend
sicher
sind.
The
problems
we
have
today
actually
relate
to
the
fact
that
our
market
surveillance
is
not
effective
enough
to
ensure
that
the
products
on
the
internal
market
are
sufficiently
safe.
Europarl v8
Am
8.
April
erhielt
ich
ein
Schreiben
von
Kommissar
Verheugen,
wonach
die
Grenze
Zyperns,
die
demnächst
eine
Außengrenze
der
Union
und
mithin
auch
der
Niederlande
sein
wird,
ausreichend
sicher
ist.
On
8
April
I
received
a
letter
from
Commissioner
Verheugen
saying
that
the
Cyprus
border,
which
is
soon
to
be
an
external
border
of
the
Union
and
consequently
of
the
Netherlands
too,
is
sufficiently
secure.
Europarl v8
Die
humanitäre
Krise
in
Darfur
wird
erst
dann
ein
Ende
finden,
wenn
die
Menschen
sich
ausreichend
sicher
fühlen
und
nach
Hause
zurückkehren.
There
will
be
no
end
to
the
humanitarian
crisis
in
Darfur
until
people
feel
safe
to
return
home.
Europarl v8
Dem
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
geht
es
vor
allem
darum,
ein
einheitliches
System
einzuführen,
mit
dem
von
den
Flugplätzen
der
Europäischen
Union
Flugzeuge
ferngehalten
werden
können,
die
nicht
ausreichend
sicher
sind,
sowie
zu
verhindern,
dass
gewisse
Mitgliedstaaten
sich
aus
wirtschaftlichen
oder
anderen
Gründen
weniger
konsequent
im
Hinblick
auf
die
entsprechenden
Kontrollen
verhalten.
The
European
Parliament
and
Council
consider
this
to
be
a
question,
principally,
of
establishing
a
unified
system
that
will
allow
the
European
Union
to
exclude
less
safe
aeroplanes
from
its
airports
and
also
to
prevent
certain
Member
States
from
being
tempted,
for
commercial
or
other
reasons,
to
be
less
strict
with
regard
to
the
necessary
controls.
Europarl v8
Die
ganze
Frage,
ob
die
Flüchtlinge
zurückkehren
können
oder
nicht
und
wohin
sie
sich
begeben
sollen,
hängt
im
Wesentlichen
davon
ab,
ob
sich
die
Menschen
ausreichend
sicher
fühlen.
The
whole
problem
of
whether
or
not
to
return,
and
what
to
return
to,
essentially
depends
on
people's
feeling
of
security
in
that
situation.
Europarl v8