Übersetzung für "Ausgeglichen werden" in Englisch

Damit sollen die Folgewirkungen ungleicher wirtschaftlicher Entwicklungen ausgeglichen werden.
It is intended to be used to balance out the consequences of uneven economic development.
Europarl v8

Dadurch sollen auch die Folgeentwicklungen einer ungleichen Wirtschaft ausgeglichen werden können.
It is also intended to enable the results of uneven economic development to be levelled out.
Europarl v8

Und das Fehlen einer Politik muß irgendwie ausgeglichen werden.
And something has to make up for lack of policy.
Europarl v8

Dies muss durch den fundamentalen und rigorosen Schutz persönlicher Daten ausgeglichen werden.
This must be counterbalanced by the fundamental and rigorous protection of personal data.
Europarl v8

Versäumnisse der Regierung können nicht durch lokale Initiativen ausgeglichen werden.
Local initiatives cannot make up for failures on the part of government.
Europarl v8

Die Differenz kann nicht allein mit öffentlichen Mitteln ausgeglichen werden.
The difference cannot be remedied solely with public funds.
Europarl v8

Die absehbaren Einkommensverluste für unsere Bauern müssen entsprechend ausgeglichen werden.
Our farmers can expect to lose income, and for that they must be compensated accordingly.
Europarl v8

Die Unterschiede im Gesundheitsbereich müssen ausgeglichen werden.
Differences in health must be evened out.
Europarl v8

Die Unterschiede im Lebensniveau können ohne Geld nicht ausgeglichen werden.
Differences in standards of living cannot be reduced without money.
Europarl v8

Kurzfristig kann der Bevölkerungsrückgang Europas nur durch mehr Einwanderer ausgeglichen werden.
In the short term, Europe's demographic shortfall can only be covered by means of more immigrants.
Europarl v8

Diese Führung kann bis kurz vor Schluss nicht durch die Bulldogs ausgeglichen werden.
The game does not go well for Dodge, including how muddy the field is.
Wikipedia v1.0

Solche Zustände sollten vor Gabe von Aprovel ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before the administration of Aprovel.
EMEA v3

Eine Dehydrierung muss vermieden oder bei ihrem Beginn ausgeglichen werden.
Dehydration should be prevented or corrected at the onset.
EMEA v3

Solche Zustände sollten vor Gabe von Sabervel ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before the administration of Sabervel.
ELRC_2682 v1

Solche Zustände sollten vor Beginn einer Therapie mit Irbesartan Hydrochlorothiazid Zentiva ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before initiating therapy with Irbesartan Hydrochlorothiazide Zentiva.
ELRC_2682 v1

Solche Zustände sollten vor Beginn einer Therapie mit Ifirmacombi ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before initiating therapy with Ifirmacombi.
ELRC_2682 v1

Solche Zustände sollten vor Gabe von Karvea ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before the administration of Karvea.
EMEA v3

Durch die Verabreichung von Nonafact kann dieser Mangel ausgeglichen werden.
The administration of Nonafact can compensate for this deficiency.
ELRC_2682 v1

Solche Zustände sollten vor Gabe von Irbesartan Zentiva ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before the administration of Irbesartan Zentiva.
ELRC_2682 v1

Da dies jedoch ausgeglichen werden kann, ist eine Kontraindikation nicht gerechtfertigt.
However, as it can be overcome, a contraindication is inappropriate.
ELRC_2682 v1

Solche Zustände sollten vor Beginn einer Therapie mit CoAprovel ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before initiating therapy with CoAprovel.
EMEA v3

Solche Zustände sollten vor Beginn einer Therapie mit Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before initiating therapy with Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop.
EMEA v3

Solche Zustände sollten vor Gabe von Irbesartan Krka ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before the administration of Irbesartan Krka.
EMEA v3

Solche Zustände sollten vor Gabe von Irbesartan Winthrop ausgeglichen werden.
Such conditions should be corrected before the administration of Irbesartan Winthrop.
EMEA v3