Übersetzung für "Aus pappe" in Englisch
Verpackungen
aus
Pappe
müssen
zu
mindestens
80
%
aus
wieder
verwerteten
Altstoffen
bestehen.
Where
used,
cardboard
packaging
shall
consist
of
at
least
80
%
recycled
material.
DGT v2019
Wir
entwarfen
auch
Böden,
Wände
und
anderes
aus
Pappe.
We
even
made
flooring,
walls
and
everything,
out
of
cardboard.
TED2020 v1
Sie
nehmen
eine
riesige
Diskette
aus
Pappe.
They're
picking
up
a
giant
floppy
disk
made
of
cardboard.
TED2020 v1
Jeder
Beutel
enthält
eine
Hartkapsel
und
wird
in
einem
Karton
aus
Pappe
abgegeben.
Each
sachet
contains
1
hard
capsule
and
is
dispensed
in
a
cardboard
carton.
EMEA v3
Jeder
Beutel
enthält
eine
Hartkapsel
und
wird
in
einem
Umkarton
aus
Pappe
abgegeben.
Each
sachet
contains
1
hard
capsule
and
is
dispensed
in
a
cardboard
carton.
ELRC_2682 v1
Verpackungen
aus
Pappe
müssen
zu
mindestens
80
%
aus
wiederverwerteten
Altstoffen
bestehen.
Where
cardboard
boxes
are
used,
they
shall
be
made
of,
at
least,
80
%
recycled
material.
DGT v2019
Ich
trage
einen
gürtel
aus
Pappe!
I'm
wearing
a
cardboard
belt.
OpenSubtitles v2018
Auf
einmal
scheint
es
ein
Bühnenbild,
eine
Stadt
aus
Pappe
zu
sein.
All
of
a
sudden
it
looks
like
a
set,
a
city
of
cardboard.
OpenSubtitles v2018
Beide
Unternehmen
stellen
hauptsächlich
im
EWR
Wellpappe
und
Schachteln
aus
gewellter
Pappe
her.
Both
companies
are
active
in
the
manufacture
of
corrugated
board
and
corrugated
boxes,
primarily
in
the
EEA.
TildeMODEL v2018
Dann
sieht
es
aus
wie
faulende
Pappe.
It's
like
rotting
cardboard.
OpenSubtitles v2018
Weil
sie
aus
Pappe
sind,
du
Genie.
Because
they're
made
out
of
cardboard,mouth-breather.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
Moody-Jungs
fertig
gemacht,
als
wären
sie
aus
Pappe.
He
went
through
the
Moody
boys
like
they
were
cardboard.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
Michael
Jordan
aus
Pappe
als
Sportlehrer.
They've
got
a
cardboard
cutout
of
Michael
Jordan
teaching
gym.
-
Ugh.
OpenSubtitles v2018
In
so
einer
Pizzaschachtel
aus
Pappe,
wo
das
Logo
drauf
gedruckt
ist?
One
of
those
cardboard
pizza
boxes
with
the
logo
printed
on
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
aus
Pappe,
Sir.
I'm
made
of
stout
stuff,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Baby
aus
Pappe.
It's
a
cardboard
baby.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
Mann,
der
mir
ein
Baby
aus
Pappe
schenkte!
You
are
the
man
who
gave
me
a
cardboard
baby!
OpenSubtitles v2018
Die
Wände
hier,
die
sind
aus
Pappe.
Walls
are
made
of
cardboard.
OpenSubtitles v2018