Übersetzung für "Aus karton" in Englisch
Die
Kinder
bastelten
aus
buntem
Karton
Hamburger-Karten.
Kids
made
hamburger
cards
that
were
made
out
of
construction
paper.
TED2020 v1
Die
Packungsgröße
ist
2
Durchstechflaschen
aus
Glas
pro
Karton.
The
pack
size
is
2
glass
vials
per
carton.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
den
vorgefüllten
PegIntron-Injektor
aus
dem
Karton.
Do
not
use
if
the
expiration
date
has
passed.
c
Take
the
PegIntron
pre-filled
pen
out
of
the
carton.
EMEA v3
Jeder
Beutel
enthält
eine
Hartkapsel
und
wird
in
einem
Karton
aus
Pappe
abgegeben.
Each
sachet
contains
1
hard
capsule
and
is
dispensed
in
a
cardboard
carton.
EMEA v3
Dazu
gehören
der
Alkoholtupfer
aus
dem
Enbrel-Karton
und
ein
Baumwolltupfer
oder
Verbandmull.
These
include
the
alcohol
swab
from
the
Enbrel
carton
and
a
cotton
ball
or
gauze.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
den
vorgefüllten
ViraferonPeg-Injektor
aus
dem
Karton.
Do
not
use
if
the
expiration
date
has
passed.
c
Take
the
ViraferonPeg
pre-filled
pen
out
of
the
carton.
EMEA v3
Dazu
gehören
der
Alkoholtupfer
aus
dem
LIFMIOR-Karton
und
ein
Baumwolltupfer
oder
Verbandmull.
These
include
the
alcohol
swab
from
the
LIFMIOR
carton
and
a
cotton
ball
or
gauze.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
die
Durchstechflasche,
den
Durchstechflaschen-Adapter
und
die
Fertigspritze
aus
dem
Karton.
Take
the
vial,
the
vial
adapter
and
the
pre-filled
syringe
out
of
the
carton.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
den
vorgefüllten
Injektor
aus
dem
Karton.
Take
the
pre-filled
pen
out
of
the
carton.
ELRC_2682 v1
Die
Blisterpackungen
sind
in
einer
Faltschachtel
aus
Karton
verpackt.
The
blisters
are
packed
in
a
folded
carton
box.
ELRC_2682 v1
Damals
waren
nur
kleinformatige
Packungen
aus
Karton
verfügbar.
At
the
time,
only
smaller
cardboard
containers
were
available.
DGT v2019
Mr.
Peabody,
reichen
Sie
mir
bitte
den
Karton
aus
meinem
alten
Auto.
Mr
Peabody,
would
you
get
that
suit
box
out
of
my
old
car,
please?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
den
Fertigpen
aus
dem
Karton.
Remove
the
pre-filled
pen
from
the
carton.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
aus
meinem
Karton
gerutscht!
I'm
out
of
my
fucking
box!
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie,
dass
Ihre
Kinder
aus
einem
Karton
leben
müssen?
Want
your
kids
to
live
out
of
a
cardboard
box?
OpenSubtitles v2018
Helfen
Sie
ihm
aus
dem
Karton.
Just
help
me
get
him
out
of
the
box.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
die
aus
einem
Müsli-Karton?
You
get
that
out
of
a
cereal
box?
OpenSubtitles v2018
Trinkst
Du
immer
gleich
aus
dem
Karton?
Do
you
always
drink
right
out
of
the
carton?
OpenSubtitles v2018
Und
außerdem
ist
es
eine
Attrappe
aus
Karton.
Plus,
it's
a
display
made
of
cardboard.
OpenSubtitles v2018
Der
Wal
aus
Karton
ist
unglaublich.
Remember
the
cardboard
whale?
OpenSubtitles v2018
Aber
letztendlich
trinkt
er
trotzdem
noch
aus
dem
Karton.
But
when
all
is
said
and
done,
he
still
drinks
out
of
the
mugs.
OpenSubtitles v2018
Geh
ins
Lager
und
mach
eine
Liege
aus
einem
Karton.
Go
to
the
storeroom
and
make
a
crib
out
of
a
box
or
something.
Go,
go,
go,
go,
go!
OpenSubtitles v2018
Vorzugsweise
handelt
es
sich
dabei
um
Klappschachteln
(Hinge-Lid-Packungen)
aus
dünnem
Karton.
These
are
preferably
hinge-lid
packs
made
of
thin
cardboard.
EuroPat v2
Dieser
kann
aus
Karton,
Papier
oder
einer
Folie
bestehen.
This
can
consist
of
cardboard,
paper
or
a
foil.
EuroPat v2
Der
Tubus
besteht
dabei
aus
beschichtetem
Karton.
The
tube
consists
of
coated
cardboard.
EuroPat v2
Der
Behälter
110
besteht
aus
Pappe,
Karton
oder
anderen
geeigneten
Werkstoffen.
The
container
110
consists
of
pasteboard,
cardboard
or
some
other
suitable
material.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Verschlusseinheit
ist
auf
einem
Behälter
3
aus
beschichtetem
Karton
montiert.
The
represented
closure
unit
is
fitted
to
a
coated
cardboard
container
3.
EuroPat v2
Beide
Hülsen
des
Applikators
sind
z.B.
aus
gewickeltem
Karton
oder
Kunststoff
hergestellt.
Both
cartridges
of
the
applicator
are
produced,
for
example,
of
wound
cardboard
or
plastic.
EuroPat v2