Übersetzung für "Aus eigenem wunsch" in Englisch
Die
Flüchtlinge
gehen
nicht
aus
eigenem
Wunsch
weg.
We
cannot
talk
of
peace
in
Europe,
we
cannot
claim
that
the
process
of
building
Europe
is
on
the
right
course
if
we
do
nothing
for
Sarajevo!
EUbookshop v2
Das
ist
vollkommen
freiwillig
und
eine
aus
eigenem
Wunsch
getroffene
Entscheidung.
It
is
completely
free,
it
is
a
decision,
and
it
is
the
fruit
of
their
desire.
ParaCrawl v7.1
Er
verlässt
das
Projekt
aus
eigenem
Wunsch,
um
sich
anspruchsvolleren
Herausforderungen
zu
stellen.
He
is
leaving
the
project
at
his
own
request
and
in
order
to
confront
more
demanding
challenges.
ParaCrawl v7.1
Die
alte
Frau
antwortete:
"Dieser
Sohn
kam
aus
eigenem
Wunsch
in
unsere
Familie.
The
old
woman
said,
"This
son
came
to
my
family
out
of
his
own
will.
ParaCrawl v7.1
Die
erwerbstätigen
Frauen
sind,
aus
eigenem
Wunsch
oder
ge
zwungenermaßen,
in
einer
Phase
tiefgreifender
beruflicher
Veränderungen.
The
working
female
population
is
experiencing
a
profound
change
in
the
work
context.
EUbookshop v2
Nach
fünf
Jahren
künstlerischer
Hauptverantwortung
und
fünf
Jahren
Projektleitung
verlässt
er
das
Theater
Rampe
im
Sommer
2008
aus
eigenem
Wunsch
und
für
neue
künstlerische
Herausforderungen.
In
summer
2008,
he
will
leave
the
theatre
at
his
own
request
–
after
five
years
of
artistic
directorship
and
production
management.
Bruckmeier
is
ready
for
new
challenges.
ParaCrawl v7.1
Das
größere
Hindernis
liegt
im
FREIEN
WILLEN,
der
gegebenen
Macht
der
eigenen
Wahl,
die
RÜCKREISE
aus
eigenem
Wunsch
zu
unternehmen
oder,
falls
gewollt,
sich
vom
LICHT
abzuwenden.
His
greater
obstacle
lies
in
his
free-will;
the
power
of
choice
given
him,
that
he
may
make
his
Return
Journey
of
his
own
wish,
or,
if
he
so
wills
it,
turn
away
from
the
Light.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Unabhängigkeit
des
Amtes
bei
der
Ausübung
der
ihm
durch
diese
Verordnung
übertragenen
Aufgaben
zu
gewährleisten,
muß
seinem
Direktor
die
Befugnis
übertragen
werden,
Untersuchungen
aus
eigener
Initiative,
auf
Wunsch
eines
Mitgliedstaates
oder
gegebenenfalls
auf
Wunsch
eines
Organs
oder
einer
Einrichtung
einzuleiten.
Whereas
to
ensure
that
the
Office
is
independent
in
carrying
out
the
tasks
conferred
on
it
by
this
Regulation,
its
Director
must
be
given
the
power
to
open
an
investigation
on
his
own
initiative,
at
the
request
of
a
Member
State
or,
where
appropriate,
at
the
request
of
an
institution
or
body;
TildeMODEL v2018
Um
Sie
auf
ihrer
Reise
mit
ihr
identifizieren
tun
Sie
nicht
von
Ihren
Schwächen
literarisch
erhöht,
sondern
aus
Ihren
eigenen
Wunsch,
deine
Klarheit
und
deine
Kraft,
dein
Leben
jenseits
Ihrer
Fähigkeit,
die
Beschwerde
zu
lenken.
To
identify
you
with
her
on
her
journey
you
do
not
from
your
weaknesses
literarily
increased,
but
from
your
own
desire,
your
clarity
and
your
power
to
direct
your
life
beyond
your
capacity
to
the
complaint.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihnen
jemand
etwas
gibt,
dann
ist
es
wichtig,
ob
er
es
aus
seinem
eigenen
Wunsch
heraus
zu
geben
tut,
oder
ob
er
von
Ihnen
gebeten
wurde,
Ihnen
etwas
zu
geben.
If
somebody
gives
something
to
you
then
it
is
important
if
he
gives
out
of
his
own
wish
to
give
or
if
he
has
been
asked
by
you
to
give
you
something.
ParaCrawl v7.1
Ich
erkenne
immer,
wenn
ich
versuche
Gesundheit
für
einen
Klienten
aus
meinen
eigenen
Wünschen
zu
"erzwingen".
I
always
know
when
I
am
trying
to
"force"
health
on
a
client
out
of
my
own
desire.
ParaCrawl v7.1