Übersetzung für "Aus der antike" in Englisch
Das
Fehlen
schriftlicher
Quellen
zum
Altar
aus
der
Antike
wird
unterschiedlich
interpretiert.
The
absence
of
written
sources
from
antiquity
about
the
altar
has
given
rise
to
a
number
of
interpretations.
Wikipedia v1.0
Hier
befinden
sich
die
meisten
und
größten
Baudenkmäler
aus
der
Antike.
There
are
also
the
ancient
Catacombs
of
Rome
underneath
the
city.
Wikipedia v1.0
Eine
weitere
aus
der
Antike
bekannte
Bogenstaumauer
stand
bei
Glanum
in
Frankreich.
Another
ancient
dam
working
by
arch
action
was
the
Glanum
Dam
in
France.
Wikipedia v1.0
Er
stammt
aus
der
irdischen
Antike.
He's
from
Earth's
classical
period.
OpenSubtitles v2018
Nachrichten
aus
der
Antike
sind
über
die
Brücke
nicht
überliefert.
No
information
on
the
bridge
survives
from
ancient
sources.
WikiMatrix v1
Das
ist
also
die
Entdeckung
einer
verlorenen
Stimme
aus
der
Antike,
So
this
is
the
discovery
of
a
lost
voice
from
antiquity,
CCAligned v1
In
Kurionie
ist
viel
wertvolle
Relikte
aus
der
Zeit
der
Antike.
In
Kurionie
is
a
lot
of
valuable
relics
from
the
era
of
Antiquities.
ParaCrawl v7.1
Das
archäologische
Museum
bietet
eine
Menge
Kunstschätze
aus
der
Zeit
der
Antike.
The
archaeological
museum
offers
plenty
of
art
from
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Handlungen
sind
aus
der
Antike
bekannt.
The
plots
are
known
from
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
ist
reich
an
duftenden
Parks
und
historischen
Denkmälern
aus
der
Antike.
It
has
numerous
fragrant
parks
and
historical
and
cultural
heritage
from
the
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
zum
Glühwein
stammt
aus
der
Antike.
The
idea
of
mulled
wine
dates
back
to
antiquity.
ParaCrawl v7.1
Die
Überreste
aus
der
Antike
sind
hier
zahlreich.
The
antique
remains
in
the
territory
of
the
Sokobanja
municipality
are
many.
ParaCrawl v7.1
Charley
erwähnt
die
Figur
Helena
von
Troja
aus
der
griechischen
Antike.
Charley
mentions
Elena
of
Troy
from
ancient
Greece.
CCAligned v1
Gefragt
waren
vor
allem
Stücke
aus
der
griechisch-römischen
Antike.
Especially
sought-after
were
pieces
from
Greco-Roman
antiquity.
ParaCrawl v7.1
Die
Thais
und
Lucretia
Skulpturen
entsprechen
zwei
Frauen
aus
der
römischen
Antike.
The
sculptures
of
Thais
and
Lucrece
correspond
to
two
women
of
Roman
Antiquity.
ParaCrawl v7.1
Auch
sie
enthielt
Gewichte,
aus
der
Antike
und
islamischer
Zeit.
It,
too,
comprised
weights,
from
Ancient
and
Islamic
Times.
ParaCrawl v7.1
Die
menschliche
Präsenz
in
der
Gegend
stammt
aus
der
Antike.
The
human
presence
in
the
area
dates
back
to
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
In
den
Wänden
des
Turmes
sind
Marmorblöcke
aus
der
Antike
zu
erkennen.
Some
walls
of
tower
was
made
of
ancient
marble.
ParaCrawl v7.1
Der
hier
wiedergegebene
Abschnitt
aus
den
Sternbildern
der
Antike
zeigt
fol.
The
section
from
the
Aratea
reproduced
here
shows
fols.
ParaCrawl v7.1
Funde
aus
der
Antike
sind
allgegenwärtig.
Findings
from
the
antiquity
are
everwhere.
ParaCrawl v7.1
Pula
ist
eine
Stadt
voller
Denkmäler
aus
der
Antike
bis
zur
Gegenwart.
Pula
is
a
city
with
lots
of
monuments
from
antiquity
to
the
present
day.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
beeindruckende
Steinmetzarbeiten
aus
der
Antike
faszinieren
in
Genauigkeit
der
Fugen
ohne
Mörtel.
Partly
impressive
stone
carvings
from
antiquity
fascinated
in
accuracy
of
joints
without
any
mortar.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittleren
Reich
werden
sie
Lunnen
genannt
und
verehren
aus
der
Antike.
In
the
Middle
Kingdom
they
are
called
Lun
and
worship
from
ancient
times.
ParaCrawl v7.1