Übersetzung für "Aus den usa" in Englisch

Wir reden über das monatelange Zickzack von General Motors aus den USA.
We are discussing how General Motors in the US staggered on for months.
Europarl v8

Weitere 75 % unserer Importe kommen aus den USA.
A further 75 % of what we import comes from the USA.
Europarl v8

Der größte Teil kam - und kommt immer noch - aus den USA.
Most of these came, and still come, from the United States.
Europarl v8

Nichtsdestotrotz stehen uns in Europa genmanipulierte Lebensmittel aus den USA ins Haus.
But genetically modified foods are still on their way to Europe from the USA.
Europarl v8

Werden wir Tiermehl durch aus den USA eingeführtes genetisch verändertes Soja ersetzen?
Are we going to replace animal meal with genetically modified soya, imported from the United States?
Europarl v8

Doch selbst hier stammt der größte Teil der Mittel aus den USA.
But even here, most funding comes from US sources.
Europarl v8

Zudem wurde ein Fall aus den USA gemeldet.
One case has been reported in the United States.
Europarl v8

Gerade heute Morgen haben wir weitere Ergebnisse aus den USA gehört.
This very morning we have heard another set of results from the USA.
Europarl v8

Heute kommen drei Viertel des auf Haiti verbrauchten Reises aus den USA.
Today three quarters of all rice consumed in Haiti is imported from the USA.
Europarl v8

Wir haben mit Bürgern aus den USA und vielen anderen Staaten gesprochen.
There were people from the United States and many other countries.
Europarl v8

Wir müssen zudem sehr eng mit unseren Partnern aus den USA zusammenarbeiten.
We also need to work very closely with our United States partners.
Europarl v8

Aus den USA fragt sich Josh Shahryar:
And, from the US, Josh Shahryar wonders:
GlobalVoices v2018q4

Rund ein Drittel der Telefonate an die schwedische Nummer kommen aus den USA.
About a third of the calls to The Swedish Number originate from the United States.
GlobalVoices v2018q4

Hier sind meine beiden Lieblingsreden aus den USA der letzten 50 Jahre.
Here are my two favorite U.S. speeches of the last 50 years.
TED2013 v1.1

Und ich war die einzige weibliche Sprinterin aus den USA,
And, you know, I was the only female U.S. sprinter.
TED2013 v1.1

Vor ein paar Jahren reiste ich aus den USA nach Mexiko.
A few years ago, I visited Mexico from the U.S.
TED2020 v1

Bisher haben wir ein paar Ersatz-Sprecher aus den USA,
What we've done so far is we have a few surrogate talkers from around the U.S.
TED2020 v1

Das schnellste Team kommt aus den USA.
The fastest team is the US team.
TED2020 v1

Jemand, der aus den USA kommt.
Somebody who comes from the United States.
TED2020 v1

Hinweise darauf können uns Erfahrungen aus den USA und anderswo geben.
The US experience and many other cases provide some answers.
News-Commentary v14

Die Mehrzahl aller Spieler stammen jedoch aus den USA.
Players join and leave the game as they wish.
Wikipedia v1.0

Echoes of Eternity ist eine 2005 gegründete Progressive-Metal-Band aus den USA.
Echoes of Eternity was a band based in Los Angeles.
Wikipedia v1.0

Native Deen ist eine islamische Musikband aus den USA.
Native Deen is an Islamic musical group from the Washington, D.C. area.
Wikipedia v1.0

Die BLU-3 Pineapple war ein Splitter-Bomblet (Streumunition) aus den USA.
BLU-3 Pineapple was a cluster bomblet, 360 were deployed from the CBU-2A cluster bomb.
Wikipedia v1.0

Im Dezember 2010 erhielt Kelly Tarltons fünf Sandtigerhaie aus den USA.
In December 2010, Kelly Tarlton's received five new Sand Tiger Sharks from the USA.
Wikipedia v1.0