Übersetzung für "Aus dem haus gehen" in Englisch

Die Leute haben noch immer Angst, aus dem Haus zu gehen.
People are still afraid to leave their houses.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich gerade aus dem Haus gehen wollte, rief Tom an.
When I was about to leave my house, I got a phone call from Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Tom aus dem Haus gehen sehen.
I saw Tom leaving his house.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können nicht einfach aus dem Haus gehen, ohne Ziel.
We can't just pop out of the building with no place to go.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau hat Angst, aus dem Haus zu gehen, Brad.
My wife's afraid to go out of the house, Brad. When's it all gonna end?
OpenSubtitles v2018

Deinetwegen schämt sich deine Frau, aus dem Haus zu gehen.
Your wife's too ashamed of you to leave the house.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte Mae nicht ab und an aus dem Haus gehen?
Why shouldn't Mae get out of the house now and then?
OpenSubtitles v2018

Der Mensch muss hin und wieder aus dem Haus gehen.
A person has to get out of the house once in a while.
OpenSubtitles v2018

Ich war niedergeschlagen und hatte keine Lust, aus dem Haus zu gehen.
I've been low and sedentary, unwilling to go outside.
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, haben Sie letzte Nacht eine Frau aus dem Haus gehen sehen?
Excuse me. Last night... you didn't see a woman leaving the building?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie das Opfer aus dem Haus gehen sehen?
So did you see the victim leave the building that night?
OpenSubtitles v2018

Irgendwann musst Du aus dem Haus gehen.
You know, at some point, you have to leave the house.
OpenSubtitles v2018

Lass sie in der Zwischenzeit nicht telefonieren oder sie aus dem Haus gehen.
Keep her off the phone and don't let her out of the house.
OpenSubtitles v2018

Schon lange sehe ich Sie nicht mehr aus dem Haus gehen.
It's been so long since you last came out of your house.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte gar nicht aus dem Haus gehen, aber ich musste einfach.
I should not leave the house, But I just had to.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu kalt, um aus dem Haus zu gehen.
It's too cold to leave the house. You stay downtown with your hot man.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte nicht aus dem Haus gehen.
But I couldn't leave the house.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie demnächst in die Tasche, bevor Sie aus dem Haus gehen.
Next time check your pockets before leaving the house.
OpenSubtitles v2018

Morgens aus dem Haus gehen und auf der falschen Seite fahren!
Imagine waking up and having to drive on the wrong side of the road!
OpenSubtitles v2018

Hey, du darfst nicht ohne mich aus dem Haus gehen.
Hey, you don't ever leave here without me.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Kohle machen, ohne aus dem Haus zu gehen.
I could make money and never leave my apartment.
OpenSubtitles v2018

Er sah sie gar nicht aus dem Haus gehen.
He said he never saw her leave the building.
OpenSubtitles v2018

Wann immer Arthur und ich aus dem Haus gehen, sind Sie da.
Whenever Arthur and I come out, there you are.
OpenSubtitles v2018

Betty, du kannst nicht so aus dem Haus gehen.
Don't go out there like that.
OpenSubtitles v2018

Du könntest versuchen, aus dem Haus zu gehen.
You could try leaving the house.
OpenSubtitles v2018

Sie darf aus dem Haus gehen und gemeinsam mit Jungen unterrichtet werden.
She is allowed to go outside and get an education alongside boys.
TED2020 v1

Sie sollten öfter mal aus dem Haus gehen.
You should get out more.
OpenSubtitles v2018

Die Leute haben Angst, nachts aus dem Haus zu gehen.
People are afraid to go to their houses at night.
OpenSubtitles v2018