Übersetzung für "Aus dem haus gehen" in Englisch
Die
Leute
haben
noch
immer
Angst,
aus
dem
Haus
zu
gehen.
People
are
still
afraid
to
leave
their
houses.
Tatoeba v2021-03-10
Als
ich
gerade
aus
dem
Haus
gehen
wollte,
rief
Tom
an.
When
I
was
about
to
leave
my
house,
I
got
a
phone
call
from
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
aus
dem
Haus
gehen
sehen.
I
saw
Tom
leaving
his
house.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
nicht
einfach
aus
dem
Haus
gehen,
ohne
Ziel.
We
can't
just
pop
out
of
the
building
with
no
place
to
go.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
hat
Angst,
aus
dem
Haus
zu
gehen,
Brad.
My
wife's
afraid
to
go
out
of
the
house,
Brad.
When's
it
all
gonna
end?
OpenSubtitles v2018
Deinetwegen
schämt
sich
deine
Frau,
aus
dem
Haus
zu
gehen.
Your
wife's
too
ashamed
of
you
to
leave
the
house.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
Mae
nicht
ab
und
an
aus
dem
Haus
gehen?
Why
shouldn't
Mae
get
out
of
the
house
now
and
then?
OpenSubtitles v2018
Der
Mensch
muss
hin
und
wieder
aus
dem
Haus
gehen.
A
person
has
to
get
out
of
the
house
once
in
a
while.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
niedergeschlagen
und
hatte
keine
Lust,
aus
dem
Haus
zu
gehen.
I've
been
low
and
sedentary,
unwilling
to
go
outside.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
haben
Sie
letzte
Nacht
eine
Frau
aus
dem
Haus
gehen
sehen?
Excuse
me.
Last
night...
you
didn't
see
a
woman
leaving
the
building?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
das
Opfer
aus
dem
Haus
gehen
sehen?
So
did
you
see
the
victim
leave
the
building
that
night?
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
musst
Du
aus
dem
Haus
gehen.
You
know,
at
some
point,
you
have
to
leave
the
house.
OpenSubtitles v2018
Lass
sie
in
der
Zwischenzeit
nicht
telefonieren
oder
sie
aus
dem
Haus
gehen.
Keep
her
off
the
phone
and
don't
let
her
out
of
the
house.
OpenSubtitles v2018
Schon
lange
sehe
ich
Sie
nicht
mehr
aus
dem
Haus
gehen.
It's
been
so
long
since
you
last
came
out
of
your
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
gar
nicht
aus
dem
Haus
gehen,
aber
ich
musste
einfach.
I
should
not
leave
the
house,
But
I
just
had
to.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
kalt,
um
aus
dem
Haus
zu
gehen.
It's
too
cold
to
leave
the
house.
You
stay
downtown
with
your
hot
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
aus
dem
Haus
gehen.
But
I
couldn't
leave
the
house.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
demnächst
in
die
Tasche,
bevor
Sie
aus
dem
Haus
gehen.
Next
time
check
your
pockets
before
leaving
the
house.
OpenSubtitles v2018
Morgens
aus
dem
Haus
gehen
und
auf
der
falschen
Seite
fahren!
Imagine
waking
up
and
having
to
drive
on
the
wrong
side
of
the
road!
OpenSubtitles v2018
Hey,
du
darfst
nicht
ohne
mich
aus
dem
Haus
gehen.
Hey,
you
don't
ever
leave
here
without
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Kohle
machen,
ohne
aus
dem
Haus
zu
gehen.
I
could
make
money
and
never
leave
my
apartment.
OpenSubtitles v2018
Er
sah
sie
gar
nicht
aus
dem
Haus
gehen.
He
said
he
never
saw
her
leave
the
building.
OpenSubtitles v2018
Wann
immer
Arthur
und
ich
aus
dem
Haus
gehen,
sind
Sie
da.
Whenever
Arthur
and
I
come
out,
there
you
are.
OpenSubtitles v2018
Betty,
du
kannst
nicht
so
aus
dem
Haus
gehen.
Don't
go
out
there
like
that.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
versuchen,
aus
dem
Haus
zu
gehen.
You
could
try
leaving
the
house.
OpenSubtitles v2018
Sie
darf
aus
dem
Haus
gehen
und
gemeinsam
mit
Jungen
unterrichtet
werden.
She
is
allowed
to
go
outside
and
get
an
education
alongside
boys.
TED2020 v1
Sie
sollten
öfter
mal
aus
dem
Haus
gehen.
You
should
get
out
more.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
haben
Angst,
nachts
aus
dem
Haus
zu
gehen.
People
are
afraid
to
go
to
their
houses
at
night.
OpenSubtitles v2018