Übersetzung für "Aufgedeckt durch" in Englisch

Das aufgeschlitzte, verstümmelte Gesicht, aufgedeckt durch die Mistel.
"The slashed, mutilated face revealed by the mistletoe...
OpenSubtitles v2018

Die Helmuth-Hübener-Gruppe wurde im Februar 1942 aufgedeckt und durch Angehörige der Gestapo verhaftet.
Dobrowolski was discovered and arrested in June 1942 by the Gestapo.
WikiMatrix v1

Dieses kann sein aufgedeckt durch allgemeine schmerzstillende Mittel.
This can be relieved by usually painkillers.
ParaCrawl v7.1

Diese Gräber wurden nur gegen 1917 aufgedeckt, dann restauriert durch den Dienst der schönen Künste.
These tombs discovered only around 1917, then were not restored by the service of the Art schools.
ParaCrawl v7.1

Einige Studien haben die Rolle aufgedeckt, die durch Tregs in den festen Feindseligkeiten gespielt wird.
A number of studies have revealed the role played by Tregs in solid malignancies.
ParaCrawl v7.1

Die Existenz der Konzentrationslager in China wurde aufgedeckt und durch drei unabhängige Stellen bestätigt.
The concentration camps were exposed and approved to be true in China by three different independent channels.
ParaCrawl v7.1

Den Daten des Rechnungshofs der Europäischen Union zufolge hätten mindestens 30 % der Fehler aufgedeckt und durch nationale Agenturen korrigiert werden können, bevor sie der Europäischen Kommission bescheinigt wurden.
According to the data from the Court of Auditors of the European Union, at least 30% of the errors could have been detected and rectified by the national agencies prior to certifying them to the European Commission.
Europarl v8

Wenn Ghosn sein wahres Einkommen tatsächlich aus Nissans veröffentlichten Abschlüssen verbarg, muss er Komplizen in der Finanzabteilung des Unternehmens gehabt haben, und die Vorgänge hätten durch die Wirtschaftsprüfer des Unternehmens aufgedeckt und durch unabhängige Direktoren untersucht werden müssen.
If Ghosn truly has been hiding his real income from Nissan’s published accounts, there must have been collaborators in the company’s finance department, and such practices ought to have been identified by auditors and investigated by independent directors.
News-Commentary v14

Die Kommission gewährleistet, dass bei der Durchführung von im Rahmen dieses Beschlusses finanzierten Maßnahmen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen geschützt werden durch wirksame Kontrollen und die Einziehung unrechtmäßig gezahlter Beträge und, falls Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, durch wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Strafen entsprechend den Verordnungen des Rates (EG, Euratom) Nr. 2988/95 und (Euratom, EG) Nr. 2185/96 sowie der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates.
The Commission shall ensure that, when actions financed under the present decision are implemented, the financial interests of the Community are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and by the recovery of the amounts unduly paid and, if irregularities are detected, by effective, proportional and dissuasive penalties, in accordance with Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95 and (Euratom, EC) No 2185/96, and with Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council.
TildeMODEL v2018

Entscheidend ist aber, dass Korruptionsvergehen durch eine freie Presse aufgedeckt und durch unabhängige Staatsanwaltschaften verfolgt und durch unabhängige Richter verurteilt werden können.
It is essential, however, that corruption-related offences can be detected by a free press, prosecuted by independent prosecutors and the offenders convicted by independent judges.
TildeMODEL v2018

Die Kommission gewährleistet, dass bei der Durchführung von im Rahmen dieses Beschlusses finanzierten Maßnahmen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen geschützt werden, und zwar durch wirksame Kontrollen und die Einziehung unrechtmäßig gezahlter Beträge und, falls Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, durch wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Strafen gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften, der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten sowie der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF).
The Commission shall ensure that, when actions financed under this Decision are implemented, the financial interests of the Community are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and by the recovery of the amounts unduly paid and, if irregularities are detected, by effective, proportional and dissuasive penalties, in accordance with Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests and (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities, and with Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF).
DGT v2019

T, daser von Delphi wurde aufgedeckt durch travel systematischen Aushöhlungen der französischen archäologischen Schule ruiniert, travel 1893 anfing.
T, whichbecame he by Delphi uncovered by the systematic scooping out of the French archaeological school ruined, which began 1893.
ParaCrawl v7.1

Die geheimen TISA-Verhandlungen müssen aufgedeckt und durch staatliche Maßnahmen zu Fall gebracht werden, schreibt IÖD-Generalsekretärin Rosa Pavanelli.
The secret TISA negotiations, writes PSI General Secretary Rosa Pavanelli, must be exposed and defeated through public action.
ParaCrawl v7.1

Während mit Hilfe des "Schweif-Quotienten" ein erhöhter DNA-Schaden zwei Stunden nach der Magnetfeld-Exposition aufgedeckt wurde, wurde durch die anderen Parameter kein weiterer Nachweis für einen erhöhten DNA-Schaden erbracht.
While increased DNA damage was detected by tail ratio at 2 h after magnetic field exposure, no supporting evidence of increased DNA damage was detected by the other parameters.
ParaCrawl v7.1

Des Remains der Geschäfte gerade durch das alte Theater wurden in den alten und neuen Aushöhlungen aufgedeckt, travel durch travel britische archäologische Schule in Athen geleitet wurden.
The Remains of the business straight by the old theatre in the old and new scooping out were uncovered, which were led by the British archaeological school in Athens.
ParaCrawl v7.1

Haben die Mine aufgedeckt, durch die die Juden in die Stadt (über diesen «dem Weg des Lebens» den Deutschen herauskamen jemand hat aus lokal) erzählt.
Found undermining through which Jews got out to the city (about this "Road of Life" Germans were told by someone from local).
ParaCrawl v7.1

Minister Coveney wies darauf hin, dass durch die Anwendung der DNA-Tests Betrug und falsche Etikettierung bestimmter Fleischerzeugnisse im großen Maßstab aufgedeckt werden konnten, durch welche die Verbraucher in die Irre geführt worden waren.
Minister Coveney pointed out that that the application of DNA testing technology had uncovered what appears to be a widespread fraud and mislabelling of certain processed products resulting in consumers being mislead.
ParaCrawl v7.1

Auch das ist seine List, die wieder nur aufgedeckt werden kann durch die reine Wahrheit, die Ich den Menschen bringe, durch Mein Wort.
This, too, is his cunning, which can only be exposed again through the pure truth which I send to people through My Word.
ParaCrawl v7.1

Sie legt nieder, dass ein Geheimnis eine Wahrheit ist, die wir nicht von der Entdeckung abgesehen von göttlicher Enthüllung bloß unfähig sind, aber die, selbst wenn aufgedeckt, "versteckt durch den Schleier des Glaubens und sozusagen durch eine Art Schwärzung" eingeschlagen bleibt (Const., "De Fide.
It lays down that a mystery is a truth which we are not merely incapable of discovering apart from Divine Revelation, but which, even when revealed, remains "hidden by the veil of faith and enveloped, so to speak, by a kind of darkness" (Const., "De fide.
ParaCrawl v7.1

Nun, er betont, dass pädophile Verbrechen, die viele Jahre später aufgedeckt werden, durch Schweigen zu töten seien.
Well, it emphasizes pedophile crimes that are revealed many years after the crime are to be killed by silence.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel besteht aus zwei Karten, die an jeden Spieler ausgeteilt und dann fünf Gemeinschaftskarten, die aufgedeckt durch den Händler platziert - eine Serie von drei ("der Flop"), dann zwei weitere Einzelkarten ("Turn" und " River "oder" vierte und fünfte Straße "bezeichnet), mit Spielern, die die Möglichkeit, zu überprüfen, wette, erhöhen oder aussteigen nach jedem Deal.
The game consists of two cards being dealt face down to each player and then five community cards being placed face-up by the dealer – a series of three ("the flop") then two additional single cards ("the turn" and "the river" or "fourth and fifth street" respectively), with players having the option to check, bet, raise or fold after each deal.
ParaCrawl v7.1

Diese werden bewusst geworden, dass der Weg Gottes aufgedeckt wird, nicht durch Wissen oder unser Wissen, sondern durch unsere ständige Suche und suchen.
These will become aware, that the way of God is uncovered, not by knowledge or our knowing, but rather, by our continual searching and seeking.
ParaCrawl v7.1

Mögliche Befürchtungen, die wir noch in uns tragen, werden sofort aufgedeckt durch Situationen, die jene perfekt reflektieren und damit nach einem Durchbruch verlangen und nach Loslassen.
Any fears we still carry are immediately made obvious through situations that perfectly reflect them and demand a breakthrough and letting go.
ParaCrawl v7.1