Übersetzung für "Aufbau des büros" in Englisch

Dieses Kapitel regelt den institutionellen Aufbau des Büros, seine Organe und Arbeitsweise.
These articles provide for the organisation of the institutional structure of the Office and establish the bodies of the Office and its operating procedures.
TildeMODEL v2018

Seine berufliche Laufbahn begann 1958, als erden Aufbau des Brüsseler Büros der auf Europafragen spezialisierten Presseagentur Agence EUROPEübernahm.
Furthermore, his professional activity has been concentrated almostexclusively on one theme: the construction of a united Europe.
EUbookshop v2

Abschnitt 5.1 dieses Berichts enthält einen Überblick über den Aufbau des Büros des Bürgerbeauftragten sowie biografische Angaben zum Bürgerbeauftragten und zu seinen leitenden Mitarbeitern.
Section 5.1 of this Report gives an overview of the structure of the Ombudsman's office and provides some biographical information about the Ombudsman and his management staff.
EUbookshop v2

Im Folgenden wird ein Überblick über den Aufbau des Büros des Bürgerbeauftragten gegeben sowie Hintergrundinformationen über den Bürgerbeauftragten und seine leitenden Mitarbeiter.
The following gives an overview of the structure of the Ombudsman's office and provides some background information about the Ombudsman and his management staff.
EUbookshop v2

Ab 1980 war sie mit engagiert im Aufbau des deutschen Greenpeace-Büros in Hamburg, wo sie anschließend drei Jahre Co-Geschäftsführerin war.
From 1980 onwards she became active in establishing Greenpeace in Germany, with its main office in Hamburg.
WikiMatrix v1

Dabei kamen offene Fragen im Zusammenhang mit dem Aufbau des Büros des Bürgerbeauftragten und der Haushaltsentwurf für 1999 zur Sprache.
They discussed open issues related to the establishment of the Ombudsman's office as well as the draft budget for 1999.
EUbookshop v2

Im Jahr 1999 wechselte er zur Agentur Bartle Bogle Hegarty, wo er den Aufbau des New Yorker Büros mitverantwortete.
In 1999 he joined Bartle Bogle Hegarty, one of the most recognized creative agencies in the world, to help establishing their New York office.
WikiMatrix v1

Seit September ist Michael bei HYVE und als Head Office Vienna für den Aufbau des Wiener Büros und österreichischen Markts zuständig.
Since September, Michael has been with HYVE and was responsible for the establishment of the Vienna office and the Austrian market.
CCAligned v1

In seine Zeit fallen auch Gründung und Aufbau des Frankfurter Büros der Sozietät, beides Aufgaben, denen er viel Aufmerksamkeit gewidmet hat.
Furthermore, his term included the foundation and development of the firm's Frankfurt office – two tasks to which he devoted a large amount of attention.
ParaCrawl v7.1

Bei HRS war der promovierte Wirtschaftsinformatiker zuvor seit 2013 als Manager Strategy und Business Development tätig und maßgeblich am Aufbau des japanischen HRS Büros in Tokio beteiligt.
Temath, who holds a PhD. in business information systems, had previously been working at HRS since 2013 as Manager Strategy and Business Development and played a key role in developing the HRS Japanese office in Tokyo.
ParaCrawl v7.1

Ingrid ist seit Januar 2000 bei Johnson King tätig und verantwortete den Aufbau des zentraleuropäischen Büros in München.
Ingrid joined Johnson King in January 2000 to establish our Central European office in Munich.
ParaCrawl v7.1

Das Qualitätsmanagementsystem beschreibt die gesamte Aufbau- und Ablauforganisation des Büros mit aller verfügbaren Technik und die Dokumentation aller qualitätsrelevanten Tätigkeiten.
The quality management system describes the whole operational and organizational structure of the company with all the available technology and the documentation of all quality-relevant activities.
ParaCrawl v7.1

Möglich wurde der Aufbau des Mercator Büros und des Multimedia Labors durch Fördermittel der Stiftung Mercator GmbH, Essen, die das Projekt BRIDGE (Deutsch-Asiatische Hochschulallianz in den Ingenieurwissenschaften Teilprojekt Präsenz in Asien) unterstützte.
The construction of the Mercator bureau and the multimedia laboratory was made possible via the funding from Stiftung Mercator GmbH, Essen, which supports the BRIDGE project (Deutsch-Asiatische Hochschulallianz in den Ingenieurwissenschaften Teilprojekt Präsenz in Asien).
ParaCrawl v7.1