Übersetzung für "Auf wiedersehen sagen" in Englisch

Er ging hinaus, ohne auf Wiedersehen zu sagen.
He went out without saying good-bye.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du nicht auf Wiedersehen sagen?
Aren't you going to say goodbye?
Tatoeba v2021-03-10

Sie ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
She left without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist die Zeit gekommen, um auf Wiedersehen zu sagen.
The time has come to say goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Leider muss ich jetzt auf Wiedersehen sagen.
Unfortunately I gotta go now.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du Tom nicht auf Wiedersehen sagen?
Don't you want to say goodbye to Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Tom ging, ohne auf Wiedersehen zu sagen.
Tom left without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
He left the room without so much as saying good-bye to me.
Tatoeba v2021-03-10

Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
He left without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Ohne auf Wiedersehen zu sagen, verschwand er in der Menge.
Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ging hinaus, ohne auf Wiedersehen zu sagen.
She went out without saying good-bye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom verließ das Büro, ohne auch nur auf Wiedersehen zu sagen.
Tom left the office without even saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hatten nie die Chance, auf Wiedersehen zu sagen.
We never got the chance to say goodbye.
TED2020 v1

Hast du Angst, herauszukommen und auf Wiedersehen zu sagen?
Are you afraid to come out and say goodbye?
OpenSubtitles v2018

Aber ich vergaß dem Captain auf Wiedersehen zu sagen.
But I forgot to say good-bye to the captain.
OpenSubtitles v2018

Willst du nicht "Auf Wiedersehen" sagen?
Aren't you gonna say good-bye?
OpenSubtitles v2018

Charlie, du wirst doch nicht gehen, ohne Auf Wiedersehen zu sagen?
Charlie, you're not leaving without saying good-bye?
OpenSubtitles v2018

Aber es war sehr unhöflich, nicht Auf Wiedersehen zu sagen.
It-It was extremely rude of him not even to say good-bye.
OpenSubtitles v2018

Dann gehen Sie jetzt auf Wiedersehen sagen.
Now, go back out there and say goodnight.
OpenSubtitles v2018

Wann werde ich dir und dem Kind auf Wiedersehen sagen?
When do I say goodbye to you and the kid?
OpenSubtitles v2018

Darf ich Boy und Tarzan auf Wiedersehen sagen, bevor ich gehe?
Might I say goodbye to Boy and Tarzan before I go?
OpenSubtitles v2018

Sie wollen euch Auf Wiedersehen sagen.
They're waiting to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Ich brauch einen, wenn ich dir , Auf Wiedersehen" sagen soll.
Aw, come on. I'm gonna have one. I'm gonna need one pretty bad when I have to say good-bye to you.
OpenSubtitles v2018

Es war schlimm, dem armen alten Chips auf Wiedersehen zu sagen.
I hated to say goodbye to poor old Chips.
OpenSubtitles v2018

Ich komme, um auf Wiedersehen zu sagen.
I CAME-- I CAME TO SAY GOOD-BYE.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nur gewartet, um Auf Wiedersehen zu sagen.
We just waited to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Daktari, ich möchte Ihnen Auf Wiedersehen sagen.
It is time for me to go, Daktari.
OpenSubtitles v2018

Du hast außerdem vergessen, auf Wiedersehen zu sagen.
You forgot to say goodbye, too.
OpenSubtitles v2018