Translation of "Auf wiedersehen sagen" in English
Er
ging
hinaus,
ohne
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
He
went
out
without
saying
good-bye.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
nicht
auf
Wiedersehen
sagen?
Aren't
you
going
to
say
goodbye?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ging,
ohne
Auf
Wiedersehen
zu
sagen.
She
left
without
saying
goodbye.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
die
Zeit
gekommen,
um
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
The
time
has
come
to
say
goodbye.
Tatoeba v2021-03-10
Leider
muss
ich
jetzt
auf
Wiedersehen
sagen.
Unfortunately
I
gotta
go
now.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
Tom
nicht
auf
Wiedersehen
sagen?
Don't
you
want
to
say
goodbye
to
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ging,
ohne
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
Tom
left
without
saying
goodbye.
Tatoeba v2021-03-10
Er
verließ
das
Zimmer,
ohne
mir
auch
nur
Auf
Wiedersehen
zu
sagen.
He
left
the
room
without
so
much
as
saying
good-bye
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ging,
ohne
Auf
Wiedersehen
zu
sagen.
He
left
without
saying
goodbye.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
auf
Wiedersehen
zu
sagen,
verschwand
er
in
der
Menge.
Without
saying
goodbye,
he
disappeared
into
the
crowd.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ging
hinaus,
ohne
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
She
went
out
without
saying
good-bye.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
verließ
das
Büro,
ohne
auch
nur
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
Tom
left
the
office
without
even
saying
goodbye.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
hatten
nie
die
Chance,
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
We
never
got
the
chance
to
say
goodbye.
TED2020 v1
Hast
du
Angst,
herauszukommen
und
auf
Wiedersehen
zu
sagen?
Are
you
afraid
to
come
out
and
say
goodbye?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
vergaß
dem
Captain
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
But
I
forgot
to
say
good-bye
to
the
captain.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
nicht
"Auf
Wiedersehen"
sagen?
Aren't
you
gonna
say
good-bye?
OpenSubtitles v2018
Charlie,
du
wirst
doch
nicht
gehen,
ohne
Auf
Wiedersehen
zu
sagen?
Charlie,
you're
not
leaving
without
saying
good-bye?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
war
sehr
unhöflich,
nicht
Auf
Wiedersehen
zu
sagen.
It-It
was
extremely
rude
of
him
not
even
to
say
good-bye.
OpenSubtitles v2018
Dann
gehen
Sie
jetzt
auf
Wiedersehen
sagen.
Now,
go
back
out
there
and
say
goodnight.
OpenSubtitles v2018
Wann
werde
ich
dir
und
dem
Kind
auf
Wiedersehen
sagen?
When
do
I
say
goodbye
to
you
and
the
kid?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Boy
und
Tarzan
auf
Wiedersehen
sagen,
bevor
ich
gehe?
Might
I
say
goodbye
to
Boy
and
Tarzan
before
I
go?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
euch
Auf
Wiedersehen
sagen.
They're
waiting
to
say
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauch
einen,
wenn
ich
dir
,
Auf
Wiedersehen"
sagen
soll.
Aw,
come
on.
I'm
gonna
have
one.
I'm
gonna
need
one
pretty
bad
when
I
have
to
say
good-bye
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
war
schlimm,
dem
armen
alten
Chips
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
I
hated
to
say
goodbye
to
poor
old
Chips.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme,
um
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
I
CAME--
I
CAME
TO
SAY
GOOD-BYE.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
gewartet,
um
Auf
Wiedersehen
zu
sagen.
We
just
waited
to
say
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Daktari,
ich
möchte
Ihnen
Auf
Wiedersehen
sagen.
It
is
time
for
me
to
go,
Daktari.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
außerdem
vergessen,
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
You
forgot
to
say
goodbye,
too.
OpenSubtitles v2018