Übersetzung für "Auf null stehen" in Englisch
Bitte
sag
mir,
dass
deine
Schmerzregler
auf
null
stehen.
Please
tell
me
you
got
your
pain
slider
set
to
zero.
OpenSubtitles v2018
Und
irgendwann
wird
der
Tageszähler
auf
dieser
Seite
wieder
auf
null
stehen.
And
some
days
the
count
is
on
this
page
are
back
to
zero.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Camping
können
Sie
auf
dem
Null-Meridian
stehen.
You
can
stand
on
the
prime
meridian
on
the
campsite.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Steckkarte
muss
Schiebeschalter
sw0
auf
NULL
stehen.
Without
expansion-module
sw0
must
be
in
position
ZERO.
ParaCrawl v7.1
Beide
Schalter
müssen
auf
Null
stehen,
damit
das
Programm
ordnungsgemäß
läuft.
Both
switches
have
to
be
at
zero
to
assemble
a
working
version.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
wirtschaftlichen
Wandels
muss
die
Senkung
der
CO2-Emissionen
bis
fast
auf
Null
stehen.
Reducing
CO2
emissions
close
to
zero
has
to
be
at
the
heart
of
an
economic
transition.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
des
Count
downs
bleibt
der
Count
down
minuten
zeiger
auf
null
stehen.
At
the
end
of
the
countdown,
the
countdown
minute
hand
stops
at
zero.
ParaCrawl v7.1
Das
Grössenregister
12
sorgt
dafür,
dass
bei
wachsender
Hash-Tabelle
20
die
Arbeitsweise
des
Hash-Generators
100
nicht
beeinflusst
wird
und
dass
die
Zahl
der
Bits
hoher
Ordnung
in
der
Hash-Adresse,
die
vom
Hash-Generator
100
erzeugt
wird,
und
die
auf
Null
stehen,
entsprechend
angepasst
wird.
Hash
index
table
size
register
12
is
utilized
so
that,
as
the
size
of
hash
index
table
20
varies,
the
operation
of
hash
generator
100
is
unaffected,
and
the
number
of
high
order
bits
in
the
hash
index
table
entry
address
generated
by
hash
generator
100
that
are
in
the
zero
state
is
varied
accordingly.
EuroPat v2
Da
der
Zähler
20
als
Rückwärtszähler
geschaltet
ist,
bleibt
er
zunächst
auf
dem
Zahlenwert
Null
stehen,
bis
er
mit
der
Rückflanke
des
nächsten
Signals
U12
den
erreichen
Zahlenwert
des
Zählers
17
übernimmt.
Since
counter
20
is
a
down
counter,
the
count
remains
at
zero
until
the
time
of
the
next
ignition
signal,
namely
the
trailing
edge
of
the
next
closure
angle
signal
U12.
EuroPat v2
Sobald
jedoch
die
Zähler
auf
Null
stehen,
wird
-
wie
vorstehend
bereits
erläutert
-
der
Bremsvorgang
eingeleitet
und
der
Motor
stillgesetzt.
Now
as
soon
as
the
counters
stand
at
zero,
the
braking
process
is
initiated,
as
described
above,
and
the
motor
is
stopped.
EuroPat v2
Das
Längenregister
12
sorgt
dafür,
dass
bei
wachsender
Hash-Tabelle
20
die
Arbeitsweise
des
Hash-Generators
100
nicht
beeinflusst
wird,
und
dass
die
Zahl
der
Bits
hoher
Ordnung
in
der
Hash-Adresse,
die
vom
Hash-Generator
100
erzeugt
wird,
und
die
auf
Null
stehen,
entsprechend
angepasst
wird.
Hash
index
table
size
register
12
is
utilized
so
that,
as
the
size
of
hash
index
table
20
varies,
the
operation
of
hash
generator
100
is
unaffected,
and
the
number
of
high
order
bits
in
the
hash
index
table
entry
address
generated
by
hash
generator
100
that
are
in
the
zero
state
is
varied
accordingly.
EuroPat v2
Wird
während
der
Dauer
einer
Bildzeile
kein
Horizontalsynchron-Puls
erzeugt,
so
erhält
der
Zähler
an
seinem
Eingang
2
keinen
Taktimpuls
und
bleibt
also
auf
seinem
Anfangswert
Null
stehen.
If,
during
the
duration
of
a
picture
line,
no
horizontal
synchronizing
pulse
is
produced,
then
the
counter
receives
no
clock
pulse
at
its
input
2
and
consequently
remains
at
its
initial
value
zero.
EuroPat v2
Erst
wenn
alle
Ausgangszähler
19,
21,
23
auf
Null
stehen,
liefert
die
Steuereinheit
8
mit
ihrer
am
Ausgang
liegenden
UND-Schaltung
das
Steuersignal
S
für
den
Antrieb
des
Abzugsbandes
(siehe
FIG.
Only
if
all
output
counters
19,
21,
23
are
at
zero
does
the
control
unit
8
furnish
through
its
AND
circuit
at
its
output
the
control
signal
S
to
drive
the
withdrawal
belt
(see
FIG.
EuroPat v2
Würden
wir
diesen
Weg
beschreiten,
bliebe
die
Europäische
Union,
die
diese
Fasern
ohnehin
nur
spärlich
einsetzt,
praktisch
auf
Null
stehen,
zumindest
in
einigen
Ländern.
If
we
were
to
follow
that
route,
the
European
Union,
which
already
falls
short
in
terms
of
using
this
type
of
fibre,
would
cease
to
use
it
altogether,
at
least
in
some
countries.
Europarl v8
Die
Filter
im
Mixer
brauche
ich
fast
nicht
einzusetzen,
denn
die
Oszillatoren
vom
Moog-Synthesizer
sind
so
stark,
daß
ich
die
Filter
immer
auf
"null
linear"
stehen
lassen
kann.
I
rarely
use
the
mixer's
filters
because
the
oscillators
from
the
Moog
are
so
powerful
that
I
can
leave
the
mixer's
at
"linear".
ParaCrawl v7.1
Der
CRC-Test
ist
erfolgreich,
wenn
am
Ende
des
CRC-Feldes
alle
Bits
des
Schieberegisters
auf
Null
stehen.
The
CRC
test
is
successful
if,
at
the
end
of
the
CRC
field,
all
the
bits
of
the
shift
register
are
zero.
EuroPat v2
Bei
der
Reduktion
des
Motorverdrängungsvolumens
auf
Null
stehen
die
hinter
dem
Freilauf
angeordneten
Motoren
und
sind
dann,
solange
bis
ihr
Verdrängungsvolumen
auf
Null
gestellt
bleibt,
an
der
Antriebsleistung
nicht
mehr
beteiligt.
On
reduction
of
the
motor
displacement
volume
to
zero,
the
motors
arranged
after
the
freewheel
device
stand
still
and
then,
as
long
as
their
displacement
volumes
remain
at
zero,
are
no
longer
involved
in
providing
driving
power.
EuroPat v2
Dieser
muss
auf
Null
stehen
(und
die
Kette
muss
leer
sein),
ehe
sie
geloescht
werden
kann.
This
must
be
zero
(and
the
chain
be
empty)
before
this
chain
can
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Kugel
auf
der
Null
zum
Stehen
kommt,
haben
alle
Spieler
verloren,
außer
jene
die
auf
die
Null
gesetzt
haben.
To
obtain
the
full
experience
out
on
the
game,
you
have
to
know
among
Farmville
game
strategy.
ParaCrawl v7.1