Übersetzung für "Auf kosten achten" in Englisch
Dabei
wird
sie
auch
auf
niedrige
Kosten
achten.
The
Commission
also
intends
to
take
account
of
cost
effectiveness
when
working
towards
such
values.
TildeMODEL v2018
Trotz
dieser
Entwicklung
werden
wir
in
allen
Bereichen
strikt
auf
unsere
Kosten
achten.
Despite
this
development,
we
will
still
keep
a
close
eye
on
costs
in
all
of
our
divisions.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
möchte
ich
darauf
hinweisen,
daß
wir
auch
auf
die
Kosten
achten
müssen.
The
'Europe
against
cancer'
Programme
highlighted
the
fact
that
one
out
of
every
four
people
would
be
affected
during
their
life.
EUbookshop v2
Bei
solchen
Anwendungen
muss
man
auf
Kosten
achten
und
eine
Schutzklappe
ist
nicht
nötig.
Such
applications
require
a
focus
on
costs
and
a
sealing
shutter
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
begrüßt,
dass
der
Grundsatz
der
Harmonisierung
verfolgt
wird,
schlägt
aber
vor,
gleichzeitig
auf
zusätzliche
Kosten
zu
achten,
die
die
Teilnehmer
an
den
diversen
Märkten
aufgrund
der
unterschiedlichen
Vorschriften
–
z.B.
für
die
Derivatemärkte
–
zu
tragen
hätten.
The
EESC
supports
the
principle
of
harmonisation
pursued,
but
at
the
same
time
draws
attention
to
the
additional
costs
that
players
on
the
various
markets
may
have
to
bear
as
a
result
of
the
different
rules
applying,
for
example,
on
the
derivatives
markets.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
begrüßt,
dass
der
Grundsatz
der
Harmonisierung
verfolgt
wird,
schlägt
aber
vor,
gleichzeitig
auf
zusätzliche
Kosten
zu
achten,
die
die
Teilnehmer
an
den
diversen
Märkten
aufgrund
der
unterschiedlichen
Vorschriften
–
z.B.
für
die
Derivatemärkte
–
zu
tragen
hätten.
The
EESC
supports
the
principle
of
harmonisation
pursued,
but
at
the
same
time
draws
attention
to
the
additional
costs
that
players
on
the
various
markets
may
have
to
bear
as
a
result
of
the
different
rules
applying,
for
example,
on
the
derivatives
markets.
TildeMODEL v2018
Um
unter
den
derzeitigen
Marktbedingungen
bestehen
zu
können,
müssen
die
Unternehmen
besonders
auf
die
Kosten
achten,
ohne
dabei
allerdings
die
interne
Organisation,
die
Marktorientierung
und
die
Zukunftsplanung
zu
vernachlässigen.
In
order
to
survive
in
today's
market,
companies
have
to
pay
particular
attention
to
costs,
without
however
neglecting
internal
organisation,
market
orientation
and
planning
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Um
unter
den
derzeitigen
Marktbedingungen
bestehen
zu
können,
müssen
die
Unternehmen
besonders
auf
die
Kosten
achten,
ohne
dabei
allerdings
die
interne
Organisation,
die
Marktorientierung
und
die
Zukunftsplanung
zu
vernachlässigen.
In
order
to
survive
in
today's
market,
companies
have
to
pay
particular
attention
to
costs,
without
however
neglecting
internal
organisation,
market
orientation
and
planning
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Um
unter
den
derzeitigen
Marktbedingungen
bestehen
zu
können,
müssen
die
Unternehmen
besonders
auf
die
Kosten
achten,
ohne
dabei
allerdings
die
interne
Organisation,
die
Marktorientierung
und
die
Zukunftsplanung
zu
vernachlässigen.
In
order
to
survive
in
today's
market,
companies
have
to
pay
particular
attention
to
costs,
without
however
neglecting
internal
organisation,
market
orientation
and
planning
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wies
das
bestehende
System
tendenziell
die
typischen
Schwächen
eines
zentral
verwalteten
Budgets
auf,
da
es
nur
sehr
wenige
und
unzureichende
Anreize
für
die
Träger
der
medizinischen
Versorgung
gab,
auf
die
Kosten
zu
achten.
At
the
same
time,
the
system
as
established
tended
to
exhibit
the
typical
weaknesses
of
centralised
budgeting,
in
that
there
were
inadequate
incentives
for
those
providing
care
to
take
account
of
costs.
EUbookshop v2
Der
Zug
kann
sich
jedoch
auch
als
komfortabel
erweisen,
vor
allem,
wenn
Sie
auf
die
Kosten
achten
oder
wenn
sich
Ihr
Reiseziel
an
der
Route
des
Zugs
befindet.
However,
the
train
can
also
prove
to
be
convenient,
particularly
if
you
are
watching
your
money
or
if
you
wish
to
reach
a
specific
destination
that
is
on
the
train
route.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfinder
braucht
natürlich
nicht
auf
die
Kosten
zu
achten,
wenn
er
eine
Idee
entwickelt,
Jumbo
jedoch
schon!
This
is
because
the
inventor
does
not
need
to
pay
attention
to
costs
but
Jumbo
needs
to.
ParaCrawl v7.1
Derartige
kundenfreundliche
Lösungen
verlangen
von
den
Pharmaherstellern
einen
schwierigen
Spagat:
Sie
müssen
zusätzliche
Features
einbauen
und
dabei
immer
auch
auf
die
Kosten
achten.
Such
consumer-friendly
solutions
demand
a
difficult
balancing
act
from
pharmaceuticals
manufacturers,
who
have
to
integrate
extra
features
while
also
keeping
costs
under
control.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
die
Kreditkarte
weiterhin
in
den
USA
nutzen,
ohne
groß
auf
Kosten
und
Gebühren
achten
zu
müssen.
I
can
continue
to
use
the
credit
card
in
the
USA,
without
having
to
pay
attention
to
costs
and
fees.
CCAligned v1
Wenn
Sie,
dass
die
Beratung,
Reichtum
und
öffentliche
Anerkennung
verkaufen
könnte
jedoch
auf
Kosten
der
achten
immer
verloren.
If
you
heed
that
advice,
riches
and
public
acclaim
might
be
yours
but
at
a
cost
of
becoming
lost.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
sie
auf
vollwertigere
Kost
achten
sollten
bei
insgesamt
wesentlich
kleineren
Portionen.
That
means
you
should
take
wholefood
instead
of
fast
food
respecting
the
smaller
meals.
ParaCrawl v7.1